Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 255765
Здравствуйте! Задавала вам вопрос, но пока нет ответа(. Попробую еще раз. Как правильнее говорить: "Я убираю в квартире" или "Я убираюсь в квартире". Спасибо.
ответ
Общеупотребительно и стилистически нейтрально: убирать в квартире. В разговорной речи вполне допустимо и убираться в квартире. О том, почему глагол убираться не нарушает грамматическую норму русского языка, см. в ответе на вопрос № 254328.
4 сентября 2009
№ 310120
Здравствуйте! Где будет ударение во множественном числе от слова кисель? КиселИ? У вас на сайте ответа не нашел, в словаре М. В. Зарва нет примера множественного числа. Спасибо!
ответ
Правильно: кисели́.
2 декабря 2022
№ 285186
Добрый день! В ответе на вопрос 201733 вы ссылаетесь на 170600, но этого вопроса на сайте нет. И в какое время всё-таки было правильным вариантом произношения слова "вИшневый"?
ответ
Это устаревшее ударение, так говорили в XIX веке. У А. Островского в пьесе «Снегурочка» Бобыль (на просьбу Мизгиря подать меду) спрашивает: Какой тебе по нраву: Малиновый, аль вишневый, инбирный? У Лермонтова в «Тамбовской казначейше»: На кудри мягкие надета Ермолка вишневого цвета. В словаре Даля варианты вишневый и вишнёвый даны как равноправные.
13 ноября 2015
№ 265497
Здравствуйте! Каким должно быть ударение в слове "дед" во множественном числе (в родительном падеже)? Дело в том, что в режиме проверки слова нет однозначного ответа. Спасибо!
ответ
Правильно: дедов. Только в значении 'старослужащие в армии' употребляется вариант дедов.
27 июня 2012
№ 211744
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, корректно ли словосочетание "конструктивное построение предложения". Спасибо! Задавал этот вопрос уже пару раз, но по загадочным причинам ответа так и не дождался, а хотелось бы!
ответ
Такое сочетание некорректно. Правильно: конструкция предложения, построение предложения.
11 декабря 2006
№ 216683
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно - "приходо-расходные операции" или "приходно-расходные операции". Я уже задавала такой вопрос, но ответа не получила (может быть, первый вопрос не отправился...). Спасибо.
ответ
Правильно: приходо-расходные.
28 февраля 2007
№ 222841
Уже спрашивала, но ответа нет. СРОЧНО! не разлей вода (в три слова?)
По-фински, шведски, английски. (Так можно?)
После пробелы в тексте, обозначенных [...], нужно ставить точку? (Мама была шведка [...]. [...].)
ответ
1. Верно: не разлей вода. 2. Такое написание допустимо при передаче разговорной речи. В остальных случаях корректно: по-фински, по-шведски, по-английски. 3. Правильный вариант оформления: Мама была шведка. <...> Следующее предложение.
7 июня 2007
№ 206305
в вопросе № 202268 идет разговор про ваши опечатки в словах зам.начальника и т.д.
Введите в поиск "зам. начальника" и вы увидите как странно выглядят ваши ответы.
ответ
Это техническая неполадка, связанная с системой поиска. Постараемся исправить.
3 октября 2006
№ 226369
К вопросу 226200. Извините, а вы уверены в своем ответе? Очень странно смотрится это "настолько он будет выглядеть". Это ведь не "она выглядит настолько прекрасно, что..."
Ответьте, пожалуйста.
ответ
Союз насколько... настолько (же) -- союз, выражает сопоставление признаков, равноценных по своему характеру. Мы считаем, что имеется в виду именно это значение, хотя предложение не вполне ясно.
27 июля 2007
№ 227184
Уважаемая Справка! Так как все же верно писать слово "фотокор": с двумя буквами "Р" или с одной? Отвечая на вопросы № 225924 и 188522 вы дали совершенно разные ответы...
ответ
Фотокорр. -- сокращение от стилистически нейтрального слова фотокорреспондент, а фотокор -- слово, которое употребляется в разговорной речи.
9 августа 2007