№ 252070
Мира вам и здоровья! У моего знакомого украинская фамилия Малыш с ударением на А, всю жизнь - 47 лет его фамилия в документах и прочих записях не склонялась по падежам. И тут, в однин из административных работников заполняя справку написала его фамилию в дательном падеже (Малышу Сергею), хотя всегда писали (Малыш Сергею). Он усердно доказывал, что его фамилия несклоняется, а ему в ответ дают распечатку из какого-то учебника "Русский Язык. Справочник школьника" со страницами 350-353 тема "Склонение имен, отчеств и фамилий". Якобы ссылаясь на правило склонений фамилий с шипящим окончанием, но его фамилия не русская и смысл совсем не передает возраст ребенка (малыш, ребенок). В учебниках русского языка присутствуют темы о склонениях фамилий, туда же входят и украинские фамилии, где о них говориться, что они не склоняются и в пример приводятся фамилии с окончанием "КО", "ЧКО" такие как "Шевченко", "Лукошенко" и т.п., но никак не учитываются другие фамилия. Раз его фамилию Малыш писали раньше без склонения, а теперь решили писать "правильно" склоняя, то документ считается не действительным для этого человека, потому что он не "Малы`ш", а "Ма`лыш" Сергей. Вопрос: Как же всетаки правильно склоняется ег фамилия или же не склоняется? Какой аргумент можно им предъявить в качестве доказательства правильности?
ответ
Фамилия Вашего знакомого должна склоняться. Законы русской грамматики предписывают склонять все мужские фамилии, оканчивающиеся на согласный (кроме фамилий на -ых, -их типа Черных, Долгих). Качество согласного (взрывной, шипящий, сонорный), происхождение фамилии, место ударения в фамилии – все это в данном случае не имеет значения (эти факторы имели бы значение, если бы фамилия оканчивалась на гласный звук). Правильно: Малышу Сергею.
2 марта 2009
№ 285374
Уважаемая справка, большое спасибо Вам за Вашу помощь в постижении русского языка. Я уже несколько раз обращалась к Вам. Разрешите задать Вам ещё один вопрос. Мой вопрос касается правописания "не" с именами существительными. В справочнике Розенталя Д. Э. написано, что в таких словах, как "недемократ", "нерусский", "неспециалист" и т. д. "не" является приставкой, а не частицей, и пишется слитно. Подскажите, пожалуйста, вот в таких обычных предложениях, как "Я непреподаватель.", "Я нестудент." и т. д. "не" тоже является приставкой, а не частицей? Её тоже надо писать слитно? Если это зависит от ситуации, расскажите, пожалуйста, когда "непреподаватель" и "нестудент", а когда "не преподаватель" и "не студент". Я в замешательстве. Заранее благодарю Вас за ответ.
ответ
В предложениях Я не преподаватель. Я не студент сказуемое выражено именем существительным (преподаватель, студент), а перед сказуемым стоит отрицание не. Правильно раздельное написание. Ср.: Закон касается студентов и нестудентов. Непреподаватель не поймет этого утверждения.
23 ноября 2015
№ 289227
Уточнение к вопросу № 289222 Глагол "корпеть" во множ. числе настоящ. вр. : они корпят. Разве не так? Формы "корпеют" никогда не встречала. Это от корпеть или корпать? Также случилось открытие при исследовании глагола "корпеть"! Оказывается, он происходит от глагола "корпать" - «чинить одежду, латать, ковыряться», укр. "корпати" - «рыться, ковыряться». Видимо, слово "корпать" употребляют на юге России и на Украине, но только пишут с ошибкой через "а" - отсюда и возник вопрос по поводу странного слова "карпают".
ответ
Да, правильно: они корпят. Но часто встречается ошибочная форма глагола корпеть – корпеют. Вероятно, именно ее имел в виду автор, когда писал карпают. Уточнили ответ на вопрос № 289222.
30 июня 2016
№ 273375
К сожалению, не могу получить ответ на вопрос. Просьба проверить ссылку http://www.gramota.ru/spravka/buro/search_answer/?s=%F0%E0%E7%E2%E5%F8%E0%ED%FB
ответ
Ответ в архиве, повторяем его:
Развешанный – от развешать, развешенный – от развесить. Глагол развешать означает «повесить по разным местам»: развешать картины – картины развешаны. Глагол развесить в русском языке не один, есть два омонимичных глагола развесить: 1) разделить на части по весу (развесить муку – мука развешена); 2) то же, что развешать, т. е. повесить по разным местам: развесить картины – картины развешены.
Итак, возможно: картины развешаны и картины развешены, но мука – только развешена.
18 февраля 2014
№ 321643
Выпишите грамматическую основу предложения. Укажите вид сказуемого
1.Мишка и Борька подбежали к нам и тоже стали перед грибом на колени.
2. Гелий впервые обнаружили в 1868 году не на Земле, а на Солнце, в спектре солнечной короны.
3.Долго не раздумывая, я поехал в город покупать собаку.
4.Торговые пути, связывавшие народы, являются для этой науки одним из важнейших направлений.
5.Ему вдруг стало очень грустно.
6.Почти через три десятилетия этот элемент был найден и на Земле.
7.К сожалению, духовность в культуре отодвинута в нашу эпоху далеко на задний план.
8.Культура сейчас является лишь совокупностью материальных достижений народа.
9. Липа - древнейшая спутница города.
10.В результате нравственность человека оказывается подчинена требованиям масс.
11. Сама же проблема возникновения жизни до сих пор не решена.
12.Утром я, выспавшийся, полный свежих сил, вышел на вахту.
13.Наша задача сказать о Красной площади в тысячный раз.
14.По улицам города, по его бульварам разлит уд
ответ
Мы не выполняем домашние задания.
10 февраля 2025
№ 316969
Здравствуйте, подскажите, можно ли использовать такой вариант? «Компания ввела запрет на просмотр матчей, распространяющийся на всех пользователей…». Или все же нужно заменить «распространяющийся» на «который распространяется»?
ответ
Оба варианта возможны, но лучше поменять порядок слов: На просмотр матчей компания ввела запрет, распространяющийся на всех пользователей (который распространяется...).
14 сентября 2024
№ 303183
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, как правильно писать :" Направляем Вам на рассмотрение коммерческое предложение НА РЕМОНТ помещений...". Либо "ПО РЕМОНТУ помещений...". Или третий вариант: " предложение О РЕМОНТЕ помещений..." Я использую второй вариант, но не уверен в его правильности.
ответ
Вариант "коммерческое предложение по ремонту" корректен.
30 октября 2019
№ 313299
Здравствуйте. В предложении "Трейлер работает на мощном дизельном двигателе производства компании Yanmar, обеспечивающим полную независимость от внешних источников электроэнергии" затруднение возникло в слове "обеспечивающим". Неудержимо тянет заменить на "обеспечивающем". Почему, не могу объяснить. Подскажите, как правильно.
ответ
На двигателе (каком?) обеспечивающем. В предложном падеже у прилагательных и причастий окончание либо -ом, либо -ем (см., например, таблицу склонения в учебнике Е. И. Литневской на нашем портале).
3 апреля 2024
№ 248202
Уважаемая справка! очень прошу помощи. в инструкции оборудования встречается NOTA BENE. Этот термин необходимо всегда переводить на русский "нотабене" или можно оставлять его на латыни. (я почти никогда не встречала "нотабене" кириллицей)
ответ
Можно написать и латиницей, и буквами русского алфавита.
5 ноября 2008
№ 245053
Разъясните, пожалуйста, ситуацию с предложением: "Я на самом деле не понял сначала что там написано", а именно отсутствие запятой перед "что". Буду ссылаться на ваше компетентное мнение, чтобы объяснить это другому человеку.
ответ
Можем объяснить только присутствие запятой перед что. См. в Правилах.
26 августа 2008