Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 273804
как правильно? Учитывая изложенное принятиЯ решения не требуется. Учитывая изложенное принятиЕ решения не требуется.
ответ
Лучше: С учетом изложенного принимать решение не требуется.
13 марта 2014
№ 273314
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, нужно ли ставить ударение на предлог ЗА в следующих словосочетаниях: "обязаны рассчитывать взносы, исходя их суммы дохода ЗА год" и "если доход ЗА год не превышает...". Заранее благодарна.
ответ
Перенос ударения на предлог с последующего существительного корректен.
14 февраля 2014
№ 234906
как правильно пишется слово: не целесообразно или нецелесообразно?
ответ
Возможны варианты, решение следует принять исходя из контекста.
11 января 2008
№ 251657
Обратил внимание, что при проверке слова по словарям портала на предмет постановки ударения орфографический словарь часто предлагает два равноправных варианта, а ниже словарь ударений и толково-словообразовательный - один вариант (напр., http://www.gramota.ru/slovari/dic/?lop=x&efr=x&zar=x&ag=x&ab=x&sin=x&lv=x&az=x&pe=x&word=%E4%E6%E8%ED%F1%EE%E2%FB%E9). На какой словарь ориентироваться и какой вариант считать нормативным?
ответ
В таких случаях окончательное решение остается за Вами.
13 февраля 2009
№ 252811
Добрый день, как правильно написать в деловом письме: "Иванов И.И. согласован на должность..." или "Иванов И.И. согласован в должности..."? Спасибо.
ответ
Лучше: решение о назначении Иванова согласовано с кем-либо.
30 апреля 2009
№ 257933
Ударение отдельных слов в орфографическом словаре и русское словесное разное. Какого ударения предпочтительно придерживаться?
ответ
Решение остается за Вами. Фактически оба словаря нормативны.
14 февраля 2010
№ 260503
Доброе утро! В нескольких местах одного текста встретил такой перенос слов: "отъ-езжает", "отъ-езжающий". Вроде, все правильно, но глаз как-то режет... Особенно при узких колонках набора. Подскажите, правильно ли сие или нет? С уважением
ответ
Такой перенос верен, он не нарушает правила переносов.
15 апреля 2010
№ 242862
Здавствуйте, возможен ли перенос: оп-равдывать?
ответ
Такой перенос нежелателен, поскольку отрывается первая буква корня.
2 июля 2008
№ 225012
Здравствуйте!
Подскажите, можно ли так переносить: искусст-венный?
Спасибо.
ответ
Нежелательно, поскольку перенос осуществляется не по границам морфем.
11 июля 2007
№ 202946
Здавствуйте!
Скажите, пожалуйста, корректна ли фраза: Нельзя вынести однозначного мнения. Можно ли "выносить мнение"?
Заранее спасибо.
ответ
Вынести мнение -- некорректно. Возможный вариант: вынести решение.
11 августа 2006