№ 211574
Прочитала в новостной ленте (http://www.rambler.ru/news/russia/0/523223796.html) следующее:
«Для нас сейчас характерна ситуация, когда бедствующие филологи для получения грантов и гонораров придумывают выпуск нового словаря ударений, которые становятся обязательной нормой для дикторов радио и телевидения. И теперь мы слышим с экрана обеспЕчение вместо обеспечЕние. В итоге представления о грамотности у нынешнего молодого поколения сильно раскачаны. Представления об обязательности в этой грамотности отсутствуют вовсе. Увы, перспектива наша не представляется радужной», – прокомментировал Михаил Веллер.
Так как же правильно? ОбеспЕчение или обеспечЕние?
Словари на сайте дают разные нормы. Какому словарю верить?
ответ
Что касается слова обеспечение, то разные словари действительно приводят разные рекомендации. При этом большинством словарей единственно верным признается вариант обеспЕчение (не "теперь", как утверждает Михаил Веллер, а на протяжении десятков лет). И только некоторые самые демократичные словари (допускающие наличие в речи вариантов) в последние годы стали разрешать вариант обеспечЕние. Это свидетельствует о том, что норма смягчается, и сейчас оба варианта можно считать допустимыми. Раньше вариант обеспечЕние признавался неверным.
Словари ударений для дикторов радио и телевидения принципально не допускают вариантности, поэтому в них в подавляющем большинстве случаев фиксируется только один вариант. В данном случае неудивительно, что это именно обеспЕчение.
7 декабря 2006
№ 205226
Мой вопрос в одиннадцатый раз (и снова боюсь, что не последний, вероятно по причине большого количества). После вероятно не ставлю запятую по рекомендации уважаемого Розенталя (Справочник по русскому языку. Пунктуация). Ваш ответ, касающийся подобного случая: "Может является вводным словом и обособляется: он этого не делает, то есть, может, и делает, но..." и на мой вопрос "но может и верен афоризм". Если с запятыми - выходит "то есть и делает; но и верен". Разве не так? По-вашему - "Каждый год, возможно и в этом году" - неверно? Петя Иванов
ответ
Вот цитата из «Справочника по русскому языку» Д, Э. Розенталя.
Следует, однако, имет в виду, что если труктура предложения распадается с изъятием слова или словосочетания, это ещё не служит доказательством, что слова -- не вводные: А вы подумайте, может, и другой вариант приемлем; Кто знает, может быть, показатели были бы более высокие; Если выписать цифры столбиком, возможно, и расчёты упростятся. В этих случаях вводные слова играют роль структурного элемента предложения.
15 сентября 2006
№ 207702
Подскажите, пожалуйста, на работе вышел спор. Я работаю в офисе крупной фирмы (примерно 700 человек). 4 этажа и много кабинетов разных департаментов. Когда к нам приходит один сотрудник другого департамента - он всегда стучит, прежде чем войти. Я всегда считала, что стучаться, входя в кабинет других подразделений в фирме - дурной тон. Мои сотрудники со мной не согласны. Пыталась найти ответ в Интернет, но кругом только описание манер и этикета при разговоре. Прошу ответьте, надо ли стучаться, входя в другой кабинет на работе? Или укажите, где найти информаци. Спасибо
ответ
Справочная служба русского языка отвечает на вопросы по русскому языку.
18 октября 2006
№ 315482
Здравствуйте! В научной и учебной литературе по синтаксису в предложении "Мы, артиллеристы, хлопотали возле орудий" член предложения "артиллеристы" определяется как обособленное приложение. В то же время говорится: "Уточняющие члены предложения сужают или ограничивают понятия, выраженные предшествующими словами. Уточнение — переход от широкого понятия к узкому". Слово "артиллеристы" соответствует этим положениям: в приведённом предложении оно уточняет, ограничивает главное слово "мы" ("Мы, то есть артиллеристы, хлопотали возле орудий"). Скажите, пожалуйста, корректно ли определять член предложения "артиллеристы" как уточнение? Если нет, то по какой причине он является не уточнением, а именно приложением?
ответ
Уточнение и пояснение — это обозначения не членов предложения, а логических отношений между ними. Так, в Вашем примере артиллеристы — поясняющее приложение к подлежащему мы.
22 июля 2024
№ 214978
Здравствуйте, Справочка! Пожалуйста, ответьте (срочно):
1. Верно ли: Он позвонил к тебе.
2. Как правильно читается: от 0,1 до 0,35.
3. Правильно ли употребить словосочетание со скольких (или со скольки). При этом ударение куда падает?
4. Вы позвОните да? (правильно ли ударение)
5. Как читается: В 12,3 % случае факт не доходит до потребителей.
Вчера вы ответили, что не выполняете домашние задания. Но извините,я же не школьник и не студент. Мы действительно нуждаемся в помощи грамотных людей. Неужели не хотите помочь неносителю русского языка?
Если откажетесь, то будем иметь ввиду.
ответ
1. Неверно. 2. Правильно: От ноля целых одной десятой до ноля целых тридцати пяти сотых. 3. Правильно: со скОльких (ударение падает на о). 4. Ударение неверно. 5. Правильно: в двенадцати целых трёх десятых процента случаев...
5 февраля 2007
№ 204244
Добрый день! Недавече решил пройти диктант на http://learning-russian.gramota.ru/idictation.html Начал с первого (Н. В. Гоголь. Об архитектуре нынешнего времени ) Там присутствует такой фрагмент:
"...потому что составляет контраст с облачным расположением дерева, почти всегда НЕПРАВИЛЬНО, но красиво раскидывающего свои ветви."
Слово "НЕПРАВИЛЬНО" я написал с пробелом, в результате чего заработал ошибку. Правило к этому слову, которое мне подсказал сайт, гласит:
"Приставка НЕ пишется слитно с наречиями, оканчивающимися на "-о", если у них нет противопоставления и их можно заменить синонимом (ПЛОХО)"
Вопрос: разве в приведённом фрагменте не присутствует противопоставление "не правильно, но красиво"?
ответ
Нет, в данном случае понятия неправильно и красиво не являются противоположными друг другу, они совместимы, т. е. предмету одновременно приписываются два признака без отрицания одного из них. Ср.: не правильно, а хаотично.
31 августа 2006
№ 319222
Здравствуйте! В справочнике Розенталя в разделе оформления приложения есть такое примечание.
Примечание. Одно тире (первое или второе)
опускается:если по условиям контекста после
обособленного приложения ставится запятая: Если бы
он привлёк к решению вопроса свой прибор — весы,
то понял бы источник ошибки; Используя специальное
устройство для дыхания человека под водой —
акваланг, можно погружаться на глубину в десятки
метров; Среди актёров передвижной труппы Сергея
Эйзенштейна были юноши, впоследствии ставшие
известными кинорежиссёрами, — Григорий
Александров, Иван Пырьев, а также актёр Максим
Штраух (Газ.);
Нужна ли запятая перед первым тире в последнем примере? Если да, то чем она обоснована?
ответ
Указанная запятая нужна, поскольку она закрывает определительный (причастный) оборот впоследствии ставшие известными кинорежиссёрами.
20 ноября 2024
№ 318671
Уважаемые эксперты, объясните, пожалуйста, как должна выглядеть в творительном падеже фамилия Эмина (писателя XVIII в.). В период турецкой службы его звали Магомет-Али Эмин, позже при крещении он получил имя Фёдор и фамилию Эмин. Должна ли она считаться русской или иностранной? Например, как правильно написать: "журнал, издаваемый Фёдором Эминым" или "журнал, издаваемый Фёдором Эмином"?
Склоняюсь к тому, что фамилию нужно употреблять как русскую. В "Домике в Коломне" у Пушкина есть строчки: "В ней вкус был образованный. Она / Читала сочиненья Эмина". Кажется, ударение "ЭминА" (а на "ЭмИна") указывает на то, что фамилия уже склоняется как русская.
ответ
В фамилии Эмин в связи с ее происхождением трудно вычленить суффикс -ин-, поэтому, на наш взгляд, ее следует склонять как заимствованную. Ср.: с Чарли Чаплином, но с Всеволодом Чаплиным.
7 ноября 2024
№ 321042
Добрый день! Скажите, пожалуйста, как, не сильно издеваясь над принципами русского словообразования, переложить на наш великий-могучий югославянское слово četrdesetosmaš, которое означает либо участника революционных событий 1848 года, либо их горячего сторонника-последователя? С производным četrdesetosmaštvo всё проще: в зависимости от контекста можно сказать либо "идеология сорок восьмого года", либо "дух сорок восьмого года", а как быть с человеком? Кто он? Сорокавосьмишник? Сорокавосьмерик? Из чего-то подобного в нашем языке есть шестидесятники, но у них исходное числительное простое - проще некуда... Заранее сердечное спасибо и наилучшие пожелания по случаю долгих праздников!
ответ
Можно предложить для перевода вариант «приверженец идей сорок восьмого года». Образовать существительное, обозначающее лицо, от неоднословного числительного в русском языке невозможно.
10 января 2025
№ 321279
Скажите, пожалуйста, в имени Эльбрус (не названии горы!) ударение же тоже падает на последний слог: «Эльбру́с»? Просто у меня папу так зовут, но все, да и он сам, почему-то, произносят имя с ударением на первом слоге: «Э́льбрус». И отчетва Эльбрусовна и Эльбрусович тоже, почему-то, все так произносят (с ударением на первом слоге). Почему так? Как всё-таки правильно? Кажется невероятным, чтобы сам носитель имени, уже не говоря о носителях этого отчества, не знал, на каком слоге в имени должно быть поставлено ударение. Я тоже всегда думала, что правильно «Э́льбрус». Может, в имени по-другому?
ответ
Ударение в мужском имени Эльбру́с, которое имеет иранское происхождение, падает на последний слог.
23 января 2025