№ 317350
«Подыми» — это форма повелительного наклонения глагола «поднять» или «подъять»? В словаре Зализняка у глагола «подъять» формы повелительного наклонения отсутствуют, а у глагола «поднять» форма повелительного наклонения — это «подними». Соответственно, возникает вопрос: к какому из этих глаголов относится форма «подыми»?
ответ
В словаре А. А. Зализняка в разделе "Сокращенная запись глагольной парадигмы и восстановление остальных форм по этой записи" указывается, что форма повелительного наклонения ед. ч. получается из формы 3 л. мн. ч. настоящего/будущего времени "заменой окончания -ут, -ют, -ят или -ат на -и (после согласной) и -й (после гласной)". Выбрав по индексу нужный образец спряжения, получаем: подым-ут – подым-и (глагол подъять); подним-ут – подним-и (глагол поднимать).
Глаголы имеют одинаковое значение, но глагол подъять не является стилистически нейтральным. Уже в словаре Ушакова, который отражает нормы русского литературного языка 40-х годов XX века, формы этого глагола имеют пометы устар. (устаревший), простореч. (просторечный). В "Большом толковом словаре русского языка" (под ред. С. А. Кузнецова) глагол подъять характеризуется как разг. (разговорный). В связи с этим употреблять этот глагол следует только в речевых ситуациях, допускающих использование стилистически окрашенной лексики. Тем не менее формы глагола подъять, в том числе формы повелительного наклонения, можно встретить в художественной литературе, где они вполне уместны.
Ну, прощай, Марфуша, подыми меня (Ф. Достоевский).
Я тебя выучу. Подыми перчатку, холуй! (А. Куприн).
11 сентября 2024
№ 323274
По Библии, нам запрещается есть свинину. "По Библии" — это вводное слово, указывающее на источник информации? Поскольку "по словам кого-то", "по мнению кого-то" обособляется.
По Толстому, люди равны между собой. Тут тоже "По Толстому"это источник информации и вводное слово?
ответ
Да, в приведенных предложениях сочетания по Библии и по Толстому вводные, поскольку указывают на источник информации.
25 мая 2025
№ 276404
Я однажды спросил у мамы: А как бы ты сказала? Пойти с Любовь? Или пойти с Любовью. Она сказала, что второй вариант полная глупость. Но получается, именно второй вариант верен, если имя склоняется. Уточните, словари не разнятся по поводу склонения этого имени? Чётко склоняется, как и эти библейские имена: Суламифь, Агарь?
ответ
Имя Любовь склоняется обязательно (противоречий в словарях здесь нет, везде это имя дано как склоняемое). Правильно: пойти с Любовью. Имена Суламифь и Агарь склоняемые.
20 июля 2014
№ 265149
Как ответить на вопрос с отрицанием: «Разве ты не веруешь?», если хочешь сказать, что веруешь. Будет ли правильно, если сказать: «Конечно!» или «Конечно верую!»
ответ
Здесь необходим полный ответ.
18 декабря 2010
№ 313935
Добрый день, нужно ли ставить запятые в следующем предложении: ты можешь использовать эти методы, но у тебя статистика выше(,) чем 45 процентов(,) не будет?
ответ
3 июня 2024
№ 291141
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая перед "или" в следующем предложении: - Доченька, - говорит, - ты болеешь(,) или что с тобой? Заранее спасибо!
ответ
Указанная запятая не требуется.
26 ноября 2016
№ 243920
Здравствуйте! На работе возникла тема о происхождении и значении фамилий. Не могли бы вы подсказать, что означают фамилии Уньковская и Миропольцева? Будем очень благодарны.
ответ
1 августа 2008
№ 244670
Вы утверждали, что топонимы, оканчивающиеся на -о, необходимо склонять. Какое окончание поставить во фразе "из Токи[-a, -я] мы прителели поздно ночью"
ответ
Можно склонять многие русские топонимы (Останкино, Медведково), но на заимствованные топонимы это правило не распространяется: из Токио, из Осло (а не из Осла!). Подробно об этом читайте в "Письмовнике" на нашем портале.
18 августа 2008
№ 209630
Снова здравствуйте! Поздравляю ВАС ВСЕХ с днем рождения! ВАША помощь очень полезна и нужна! Что бы мы без ВАС делали?! Спасибо за ВАШУ работу!
ответ
Здравствуйте! Большое спасибо за поздравление. Мы рады, что Вы с нами!
14 ноября 2006
№ 211228
Помню, при первой нашей встрече он меня спросил: «Ты хоть машины-то знаешь?» Ну что значит «знаешь»? «В рамках программы», – говорю. Правильна ли пунктуация? Спасибо.
ответ
Корректно: Помню, при первой нашей встрече он меня спросил: «Ты хоть машины-то знаешь?». Ну что значит «знаешь»? «В рамках программы», –- говорю.
4 декабря 2006