№ 207129
Здравствуйте, уважаемые! Не знаю, в каком справочнике искать ответ на свой вопрос. Мой ребенок написал в домашней работе" "Я и мама поехали в лес". Учительница отметила ошибку и исправила на "Мы с мамой поехали в лес". Хотелось бы понять почему.
Заранее благодарю за ответ!
Марина
ответ
Грамматически верны обе фразы. Стилистически Мы с мамой поехали в лес предпочтительно. Но, на наш взгляд, засчитывать за ошибку предложение Я и мама... не следовало.
11 октября 2006
№ 316610
Здравствуйте! Уточните, пожалуйста: в предложении «Она меня такое ощущение, что я знакома с ней всю жизнь» в сложноподчинённом предложении придаточное определительное или сравнительное? Хочется задать вопрос «какое?», но в таком случае «что» должно являться союзным словом… С другой стороны, «что» можно заменить на «будто»… Спасибо!
ответ
В этом предложении часть что я знакома с ней всю жизнь (с союзом что) — придаточное изъяснительное, раскрывающее содержание существительного ощущение (со значением чувства).
2 сентября 2024
№ 207493
Мой сын, ученик 3 класса, написал в сочинении "Не все понимали друг друга". учительница сиправила с "не" на "ни". я не согласна с ней.она считает, что в данном случае идет усиление, и поэтому следует писать частицу "ни". ответьте, пожалуйста, кто из нас прав?
ответ
Учительница, конечно же, неправа. Следует писать: Не все понимали друг друга. Это нормальное отрицание.
15 октября 2006
№ 207883
1. Каими пунктуационными знаками оформить специальность, например в предложении: "Он окончил университет по специальности Туризм". (с какой буквы и нужны ли кавычки?
2. Выделяются ли слова "на самом деле" запятой. Например "На самом деле я не очень рад".
3. Выделяется ли запятой слово "вообще"?
ответ
1. Корректно: ...по специальности «туризм».
2. Возможна двоякая пунктуация: слова на самом деле могут быть вводными, а могут являться членом предложения.
3. Слово вообще является вводным и обособляется, если употребляется в значении «вообще говоря». В остальных случаях вообще не выделяется запятыми.
19 октября 2006
№ 209561
Добрый день, в 2000 г. я слышала по "Радио России", что были приняты новые нормы русского языка, которые предполагают большую ассимиляцию слов "брошюра", "жюри", "парашют" и предписывают написание с буквой "у". У вас на словарь такого варианта не содержит. Прокомментируйте, пожалуйста.
С уважением, Елена Кожевникова
ответ
Такой проект был, но от него отказались.
11 ноября 2006
№ 216981
Добрый день, у меня два вопроса.
1. Как правильно : по прилету(приезду) или по прилете
(приезде)?
2. Если я хочу пометить "звездочкой" текст:
"Встреча и проводы:" Какой и двух вариантов считается правильным:
Встреча и проводы :* или Встреча и проводы*: (?)
Заранее большое спасибо,
Мирзоян Д.М.
ответ
1. Правильно: по прилете, по приезде. 2. Звездочка ставится после слова до следующего знака препинания: Встреча и проводы*.
9 марта 2007
№ 213914
Здравствуйте. Пишу второй раз, надеясь все-таки получить ответ на вопрос.
Употребляется ли слово "отнюдь" без отрицательной частицы "не". Пример:
- Ты - лентяй!
- Отнюдь! (т.е. подразумевается "нет, я не лентяй!)
Либо надо обязательно отвечать "отнюдь нет" или "отнюдь не лентяй"?
Спасибо за ответ.
ответ
Отнюдь (наречие перед отрицанием) - совсем, вовсе, никоим образом. В разговорном варианте отнюдь - вовсе нет, совсем нет.
22 января 2007
№ 317173
Правильно ли я понимаю, что по аналогии с неразложимым сочетанием - жду не дождусь - в схожих конструкциях, типа: идти не идти//паши не паши, а выработка должна быть// уродится не уродится, а паши и т.д. - тоже не ставится запятая между одинаковыми глаголами?
ответ
Запятая не ставится:
1) между двумя повторяющимися словами, из которых второе употреблено с отрицанием не, если сочетание этих слов образует единое смысловое целое, выражающее неполное отрицание или неопределенность в обозначении чего-либо: Страшно не страшно, а на душе как-то строго (Леск.); Дождь не дождь, а паши (Ш.); На нём надето что-то круглое: сюртук не сюртук, пальто не пальто, фрак не фрак, а что-то среднее (С.-Щ.); Рад не рад, корми его (П.); Попал в стаю, лай не лай, а хвостом виляй (Ч.); Маленький не маленький, а это знать не мешает; Была не была — пойду;
2) при повторении слова с частицей так для усиления смысла: Пропаду так пропаду, всё равно! (Дост.); Свадьба так свадьба; я Огудалова, я нищенства не допущу (Остр.); Вот это была косьба так косьба! (См.); Да так да, нет так нет; Не надо так не надо.
18 сентября 2024
№ 319623
Добрый день. Я находила у вас на сайте, что вы рекомендовали писать "Арктический регион" с прописной буквы. Хотелось бы понять почему. Речь идет о Ямале - мы называем его Арктическим регионом. Но вот пресс-служба губернатора, например, пишет это название со строчной. Как все-таки правильно?
ответ
Названия регионов пишутся с прописной (например: Азиатско-Тихоокеанский регион, Балтийский регион, Ближневосточный регион, Волго-Вятский регион и др., см. фиксацию в академическом орфографическом словаре на ресурсе «Академос» Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН). Но в данном случае под регионом понимается обширный район, группа соседствующих стран или территорий, объединённых по нескольким общим признакам (географическим, экономическим, политическим). Например, Азиатско-Тихоокеанский регион — это совокупность стран, расположенных по периметру Тихого океана, включая многочисленные островные государства в самом океане. Арктическим (с прописной) регионом можно было бы назвать обширные заполярные территории, включающие несколько субъектов РФ, территории других стран и др. Если называть Ямал арктическим регионом, корректно писать это сочетание строчными, в данном случае оно не является именем собственным.
2 декабря 2024
№ 320870
Добрый день.
У авторов художественной литературы часто встречаю слово
«гаргулья». Это слово женского рода. А что насчет прилагательного? В художке встречала ругательства (простите, что привожу их тут): гаргулья срань и гаргулья задница.
Правильно ли я понимаю, что названное прилагательное пишется так же, как и существительное?
ответ
Существительное гаргулья (именно в таком написании) было зафиксировано нормативным орфографическим словарем современного русского языка лишь в 2020 году. Очевидно, кодификаторы опирались на этимон — фр. gargouille. До этого в письменной речи был более широко рапространен вариант горгулья (вероятно, по ошибочной ассоциаии с именованием Горгона). Ныне следует писать через а и соответствующее прилагательное: гаргулья срань и гаргулья задница.
10 января 2025