№ 287522
По поводу ответа на вопрос №287224. Кажется очень сомнительным, что в русском языке возможна орфографическая вариативность. Т.е., например, такие варианты, как зарЯм и зОрям; раздАл и рОздал и т.п. отражают разное произношение слов, но хлестче и хлеще имею одинаковую транскрипцию: [хл'эш'ш'э], поэтому нелогично наличие разных вариантов написания.
ответ
Как бы мы ни относились к вариантности в орфографии, она существует по объективным причинам. Безусловно, количество вариативно пишущихся слов (в соответствии с правилами и словарными рекомендациями или из-за отсутствия кодификации) сейчас невелико. Кодификаторская работа языковедов на протяжении более века была направлена на унификацию, устранение вариантов.
23 марта 2016
№ 235478
Иногда то, что родным языком является белорусский, мешает правильно писать по-русски. Поэтому вопрос:
Является ли деепричастие "едучи" разговорной формой или оно стилистически нейтрально?
И еще вопрос: "Достаточно несколько недель, чтобы..." или "...нескольких недель..."?
ответ
Форма деепричастия едучи вовсе не является разговорной; напротив, ее допустимо употреблять лишь в художественном тексте (или в тексте с установкой на художественность). В разговорной речи и стилистически нейтральном контексте лучше употребить сложноподчиненное предложение: когда (или пока) я (он, ты) ехал...
Правильно: Достаточно нескольких недель, чтобы...
21 января 2008
№ 244184
В каком словосочении сеть ошибка: -с писателем М.Пришвиным? -с хореографиом Дж.Баланчиным? -с киноактером Ч.Чаплиным? -с историком Н.Карамзиным?
ответ
Светлана, мы не отвечаем на вопросы тестов и не выполняем домашние задания. Обратитесь, пожалуйста, к справочным и учебным материалам нашего портала (ответы на некоторые Ваши вопросы Вы можете найти в "Письмовнике", на другие - в учебнике Е. И. Литневской на нашем портале)
11 августа 2008
№ 309226
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, почему при проверке слова уикенд выдается написание "уикенд", а в разделе справка в ответах на вопрос, как писать это слово, выдается уик-энд?
ответ
Это слово долго испытывало колебания в написании, менялась его словарная фиксация. Написание уикенд в «Большом толковом словаре» отражает эти колебания. Но академическим «Русским орфографическим словарем» установлено написание уик-энд. Такую фиксацию Вы можете найти у нас в «Проверке слова», так мы отвечаем и в «Справочном бюро».
20 февраля 2022
№ 290928
Добрый день! Вызвало сомнение написание союза "как то" перед двоеточием на вашем сайте в разделе VII. Запятые при обстоятельственных оборотах, § 153, п. 1: Примечание 1. Не выделяются запятыми деепричастия с пояснительными словами, представляющие собой цельные выражения, как-то: сложа руки, сломя голову, спустя рукава, затаив дыхание и т. п. (http://new.gramota.ru/spravka/rules/151-zap-19-32)
ответ
В «Правилах русской орфографии и пунктуации» 1956 года, которые Вы цитируете, пояснительный составной союз как то написан через дефис. Но норма изменилась. В «Полном академическом справочнике» 2006 года этот союз был зафиксирован в раздельном написании, что позволило орфографически отличать его от неопределенного местоимения (наречия) как-то.
8 ноября 2016
№ 284556
ЗДРАВСТВУЙТЕ!У МЕНЯ ВОПРОС:В ПРЕДЛОЖЕНИИ-ИМЕННО ПРО ЭТО Я ХОЧУ РАССКАЗАТЬ,НУЖНО СТАВИТЬ ЗАПЯТУЮ ПОСЛЕ СЛОВА(ИМЕННО)?СПАСИБО
ответ
Если именно употребляется в значении 'как раз', запятая не нужна: Именно про это я хочу рассказать. Если же именно употребляется в качестве утвердительного ответа (то же, что «да, вот именно»), запятая ставится: «Неужели про это вы хотите рассказать?» – «Именно, про это я хочу рассказать».
9 октября 2015
№ 284002
Здравствуйте! Уточните, пожалуйста, а то мой мир рушится! Вопрос № 266335 Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, нужна ли запятая в таком предложении: "Закон "О защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию" (,) вступает в силу с 1 сентября". Правило о выделении причастного оборота в данном случае работает? Заранее спасибо Ответ справочной службы русского языка Указанная запятая не требуется. Почему указанная запятая не требуется? Чем руководствоваться в подобных случаях?
ответ
Оснований для крушения мира нет :) Есть правило (оно приведено, например, в справочнике Д. Э. Розенталя «Пунктуация»): если предложение или словосочетание, заключенное в кавычки, должно было бы заканчиваться запятой, но дальше следует продолжение текста, то запятая не ставится ни перед закрывающими кавычками, ни после них.
10 сентября 2015
№ 207104
Здравствуйте! К вопросу 176444. Обобщите, пожалуйста, в одном ответе десятки или уже сотни вопросов относительно тире при обозначении интервалов. Так короткое тире - это действительно иное от длинного тире, употребляющееся для оформления периодов, выраженных цифрами? А при обозначении интервалов, выраженных словами, используется длинное тире (не короткое) с пробелами? Благодарю!
ответ
К сожалению, мы не можем дать рекомендацию насчет длины "тире" в разных случаях (нужной информации в наших справочниках нет). Несомненны две вещи: 1) тире и дефис - два разных знака; 2) если тире стоит между цифрами, то пробелы до и после тире не нужны.
6 октября 2006
№ 213821
Здравствуйте, я по профессии - переводчик. Кроме различных законченных по смыслу текстов, часто приходится переводить на русский язык и презентации (в Power Point)- краткая информация по какому-либо проекту, с картинками, диаграмами и пр. Вопрос такой. Обычно подобная презентация сопровождается более подробным, чем напечатанное содержание, устным объяснением. Поэтому, как мне кажется, текст в таблицах, блоках и пр.формах не должен заканчиваться точкой: факт, который изложен на бумаге, продолжается устно. Я просмотрела несколько подобных презентаций (и на англ.языке в том числе)и точек практически не было. Подскажите, права ли я, или всё-таки стОит придерживаться основных правил пунктуации?
Спасибо!
ответ
Обычно точка ставится не в конце текста, а в конце предложения. Однако не вполне ясно, какой именно текст Вы имеете в виду, где он расположен и т. д. Поэтому рекомендаций мы дать не можем, обратитесь к справочникам, например «Справочнику издателя и автора» А. Э. Мильчина.
19 января 2007
№ 319408
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, какая грамматическая основа в этих предложениях?
задала вопрос -> спросила
или
задала (что?) вопрос
Она =задала вопрос=, который волновал всех. Она =задала= вопрос, который волновал всех.
Вопрос, =который задала= мне сестра, был сложным. Вопрос, который =задала= мне сестра, был сложным.
ответ
Вы верно определили, что задать вопрос — аналитический глагол, то есть такое словосочетание, которое служит единой номинацией действия (ср. также вести наступление, осуществить проверку и т.п.). Такой аналитический глагол в ваших примерах является простым глагольным сказуемым, сущ. вопрос и мест. который дополнениями не являются.
22 ноября 2024