Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 306741
На странице http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D0%BE%D1%82%D0%B5%D1%87%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F есть несколько упоминаний некоего ответа на вопрос 260140. Но ссылка на него дана на некую несуществующую страницу. Как узнать ответ на этот вопрос 260140 ?
ответ

Вопрос можно найти, введя его номер в строку поиска ответа. Ссылки мы поправили. Спасибо за найденную ошибку!

14 октября 2020
№ 306840
Здравствуйте! Возникла трудность в написании слова (не)смертельно. Например, в ответ на чью-нибудь реплику: "Это (не)смертельно". Наречия пишутся с не раздельно, если есть противопоставления или слова, усиливающие отрицание. Здесь ни того ни другого нет, но во многих источниках чаще встречается форма с раздельным написанием. У вас на сайте, в разделе "Словари" также указано раздельное написание. Как все-таки правильно?
ответ

При употреблении не смертельно в значении сказуемого правильно раздельное написание: Это не смертельно.

9 ноября 2020
№ 303136
Здравствуйте! В Рязани есть памятник старины - Рязанский историко-архитектурный музей-заповедник "Рязанский кремль". В силу профессии нам часто приходится сталкиваться с его описанием. Вопрос такой. Как по правилам следует писать его сокращённое название? Что "кремль" со строчной - это понятно. Сложнее с "рязанским". Можно ли его писать с прописной? Или всё же будет корректно "рязанский кремль"? Спасибо!
ответ

Верно: Рязанский кремль (см. в словаре).

28 октября 2019
№ 305351
Здравствуйте! Нужна ли в следующем предложении запятая после слова "врача"? В марте к нам пришли два новых выездных врача и приехала из другого региона реаниматолог, грамотный специалист. Я считаю, что запятая не нужна, т.к. у двух частей сложного предложения есть общий член - "В марте". Я права? (Спор возник на работе в процессе правки текста для газеты). Спасибо.
ответ

Вы правы. Запятая не нужна.

22 апреля 2020
№ 305784
Здравствуйте. К сожалению, у вас такое же неправильное написание слова ОверлоГ. Проверочное слоао не оверлочить, а оверложить! Спросите у любого специалиста швейной промышленности. Найдите паспорта к советским швейным машинам. Я закончила Московский университет легкой промышленности, во всей документации есть только слово оверлоГ. Букву К на конце пишут люди без образования, например работники швейных ателье либо самоучки
ответ

Заимствованное слово оверлок было зафиксировано академическим «Орфографическим словарем русского языка» в 1974 году, написание в нем буквы к обусловлено слом-источником – английским overlock (от over сверху через и lock замыкать, соединять, сплетать). С 1974 года орфографическим словарем закреплено и существительное оверлочница, позже – прилагательное оверлочный. Эти слова закономерно образуются от оверлок с чередованием к//ч (ср.: брюки  брючный, брючница; копейка  копеечный, копеечница; мешок  мешочный, мешочница; молоко  молочный, молочница). В сфере профессиональной терминологии параллельно появились варианты оверложить, оверложница. Они упоминаются в лингвистической литературе с пометой «специальное».

За этим и подобными противоречиями словарной нормы и профессиональной практики письма лингвисты давно наблюдают. О. Е. Иванова, один из редакторов современного академического «Русского орфографического словаря», считает, что «объективно предпочтительным было бы разрешение конфликта в пользу словаря как научного регулятора письменной нормы, то есть чтобы через какое-то время стало понятно, что практика письма (пишущие) восприняла рекомендации словаря (лингвистов-кодификаторов)».

По нашим наблюдениям, вариант оверлок настолько распространен, в том числе и в профессиональной литературе, что изменение словарной фиксации сейчас нельзя признать оправданной. Например, в действующем ГОСТ IEC 60335-2-28-2012 «Безопасность бытовых и аналогичных электрических приборов. Часть 2-28. Частные требования к швейным машинам» употребляется именно форма оверлок.

26 мая 2020
№ 244085
Добрый день, прокомментируйте, пож-та, исправление в интерактивном диктанте: была убрана как ошибка первая запятая, после слова "Извините". Червяков кашлянул, подался туловищем вперед и зашептал генералу на ухо: – Извините, ваше-ство, я вас обрызгал… я нечаянно… то есть персонаж назвал "ваше-стом" себя, а не обращался к сидящему в первом ряду? Заранее признательна за ответ
ответ

Запятая после слова Извините должна стоять: ваше-ство – обращение. Сейчас проверили – программа диктанта засчитывает в качестве правильного вариант с запятой.

7 августа 2008
№ 244556
Повторно спрашиваю. Первый вопрос: какое смысловое отличие между "по сравнению" и "в сравнении"? Оно есть! Второй. Какой из вариантов верен: "Продукция удовлетворяет ВКУС потребителей" или "Продукция удовлетворяет вкусУ потребителей"? Насколько я понимаю, имеет место первый вариант (по аналогии - удовлетворяет аппетит). Спасибо. Думаю, что на этот раз не проигнорируете!
ответ

1. Предлоги по сравнению и в сравнении синонимичны (имеют одинаковое значение). См. об этом, например, в "Толковом словаре русского языка" С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой (словарная статья "сравнение").

2. Правильно: продукция удовлетворяет вкусу потребителей (т. е. соответствует их вкусу).

18 августа 2008
№ 243988
Здравствуйте, уважаемые специалисты. У нас возник вопрос по поводу написания имен собственных в случае, когда им предшествует существительное. Склоняются ли названия в следующей ситуации, и вообще имена собственные в подобных случаях? Например: «в городе Михайловке» или «в городе Михайловка» «на озере Ямном» или «на озере Ямное» Есть ли для подобных ситуаций правило или это регулируется как-либо еще?
ответ

О склонении географических названий см. в «Письмовнике».

5 августа 2008
№ 240418
В Москве есть топонимы, связанные с подмосковным городом Серпухов. И если название станции или улицы «Серпуховская» у меня не вызывает никаких сомнений, то название «Серпуховской вал» (а именно так написано на указателях и объявляют в общественном транспорте) меня несколько озадачивает. С моей точки зрения, такое написание означает, что валом обладает (владеет) некая госпожа Серпуховская. Пожалуйста, проясните ситуацию.
ответ

В «Русском орфогарфическом словаре» РАН прилагательные серпуховский и серпуховской (именно от названия города Серпухов) зафиксированы как равноправные. Что касается названия улицы, то словарь «Имена московских улиц» приводит оба варианта: Серпуховский Вал и Серпуховской Вал, указывая, что второй вариант правильнее.

8 мая 2008
№ 240429
Скажите пожалуйста!!! В словарях нет толкового объяснения как писать слово "невозможно" с НЕ "НЕ ВОЗМОЖНО" и "НЕВОЗМОЖНО". Привожу два примера, как я сам разумею: 1) Не возможно понять это правило. 2) Невозможно сложное правило. Верны ли они? Или есть ещё какие-то примеры? Спасибо. Жду ответа, как соловей лета. Дождусь ли? Алексей Алексеевич.
ответ

Слово невозможно употребляется как наречие в значении 'очень, чрезвычайно' и как предикатив в значении 'нет возможности, нельзя'. В первом Вашем примере невозможно является предикативом (выполняет функцию сказуемого). Хотя словари и указывают на возможность слитного и раздельного написания предикатива невозможно, этот предикатив, как правило, пишется слитно. Во втором приведенном Вами примере невозможно – наречие, оно всегда пишется слитно. 

Итак, в обоих примерах корректно слитное написание.

12 мая 2008
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше