Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 326748
Скажите, пожалуйста, в чем разница между "Большой шанс получить этот предмет" и "Высокий шанс получить этот предмет"
ответ

Очевидно, что лексическое различие этих выражений определяют два разных прилагательных. Смысловое различие между словосочетаниями могут обусловливать особенности конкретных описаний, в частности соотносящих шансы по некой параметрической шкале. На наш взгляд, строгие логические отличия подобных оборотов, взятых вне конкретного научного или обиходно-разговорного речевого случая, искать не стоит.

Автор ответа
Юлия Меньшикова
Кандидат филологических наук, доцент СПбГУ
15 октября 2025
№ 326429
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как пунктуационно оформлять подобные предложения: «В результате на фасаде дома должен появиться мурал с портретом героя (, –) рассказал участник проекта(,) художник Иван Иванов». Суть в том, что первая часть – резюме комментария, не являющееся точной цитатой и, соответственно, не заключаемое в кавычки. Относится ли к данному случаю правило постановки знаков препинания при прямой речи, то есть ставятся ли вместе запятая и тире? И второй вопрос – нужна ли запятая между «участник проекта» и «художник»? Спасибо.
ответ

Если высказывание передается не дословно, то правила постановки знаков при прямой речи применять не требуется; два приложения, расположенные перед определяемым словом и характеризующие человека с разных сторон, не разделяются запятой: В результате на фасаде дома должен появиться мурал с портретом героя, рассказал участник проекта художник Иван Иванов.

8 октября 2025
№ 327056
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста. В слове медвежьи окончание и или ьи
ответ

В слове медвежьи корень медвеж-, суффикс [й], окончание [и]. Буква и после разделительного мягкого знака обозначает сразу два звука: [йи]. Если речь идет о школьном способе обозначения морфем, то букву ь (которая ни к какой морфеме не относится, так как не обозначает звука) рекомендуется присоединить к корню.

25 октября 2025
№ 306902
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, какой знак препинания будет уместен в следующем предложении, к примеру: Контекст: Поскольку ООО "А", ОАО "Б" (?) материнская компания ООО "В", Продавец, Покупатель и ООО "В" решили заключить сделку, было принято следующее решение. По смыслу, знак препинания в данном месте может быть заменен на выражение "то есть". Интуиция подсказывает, что тире, поскольку в случае постановки запятой смысл может измениться (читатель может подумать о том, что ОАО "Б" и материнская компания ООО "В" - это два разных хозяйствующих субъекта). Не обманывает ли меня интуиция? ) Спасибо заранее.
ответ

Интуиция Вас не обманывает. Приложение отделяется одиночным тире, если относится к одному из однородных членов предложения.

Также возможен вариант, когда слова материнская компания ООО «В» заключаются в скобки.

24 ноября 2020
№ 267538
Здравствуйте! Сдаем экстерном русский язык. Дали прошлогодние варианты тестов. И в них я нашла два спорных момента: 1.Подчеркни слова, в которых есть слог, состоящий из 1 буквы. Правильные ответы: Яша, ягода. Но в задании есть еще слово "осень", которое, на мой взгляд делится: о-сень. Скажите, как правильно? 2.Слово "выехали" разделено на слоги в ответе на тест: вы-еха-ли! А как быть с тем, что гласный образует слог? Как в случае подобного несоответствия доказать свою правоту? На какие нормативные источники опираться?
ответ

1. Вы правы, задание некорректно составлено.  Слово осень можно разделить на слоги так, что первый слог будет состоять из одной буквы.

2. Это также ошибка. Двух гласных в слоге быть не должно. Обо всем этом можно прочитать в обычном школьном учебнике, и на учебник же сослаться.

30 ноября 2012
№ 267912
Скажите, в предложении "Так много просмотров и так мало комментариев" нужны ли посередине знаки препинания(запятая, тире), зависит ли это от знака в конце предложения (точка, вопросительный знак, восклицательный знак)? Является ли это предложение сложносочиненным? Еще в вопросе 236880 почему нет запятой. Скажите, пожалуйста, общие правила () когда между парами подлежащее-сказуемое или два безличных, но разных сказуемых не нужно ставить знаки препинания, а то у меня возникает желание обрамлять каждую пару. 2. Нужен ли запятая в предыдущем предложении? Почему? Спасибо вам за вашу очень эффективную помощь.
ответ

1. Здесь было бы уместно логическое тире (при противопоставлении): Так много просмотров - и так мало комментариев. Предложение сложносочиненное.

2. Запятая ставится.

21 декабря 2012
№ 269481
Вопрос о применении слова «почти». Пример: _... но переезд от этого аэропорта до места отдыха займет почти 4 часа._ Здесь «почти» хоть и указывает на приблизительное значение времени (по словарю - в значении «около»), но в большей степени означает «немало», и оно здесь к месту. Другой же пример: _А на следующий день почти в 2 часа дня загорелся жилой дом на ул. Привокзальной._ Мне кажется, что слово «почти» хоть и имеет значение «около», но здесь неуместно, я бы написал _около 14 часов_. Какое ваше мнение?
ответ

Согласны с Вами, слово почти во втором предложении неуместно, следовало бы использовать слово около.

28 мая 2013
№ 308171
У вас в справке написано, что в русском языке все мужские имена и фамилии на -а склоняются. Вместе с тем востоковед Л.Р.Концевич в монографии "Китайские имена собственные и термины в русском тексте" (М., Муравей, 2002., на стр. 92) рекомендует не склонять китайские мужские имена и географические названия. Прошу подтвердить, верны ли варианты "состоялся суд над Чэнь Бода" (мужское имя), "я поехал в Санья", "мы живем в Чанша" (во всех словах ударение - на последний слог). Или вы всё же считаете нужным склонять их?
ответ

Л. Р. Концевич не устанавливает запрет на склонение, он пишет о предпочтительности несклоняемых форм. Его рекомендация обоснованна. Конечный гласный является частью основы китайского слова, изменение ее как окончания может повлечь ошибочное восприятие незнакомого слова. Однако иностранные собственные имена при частом употреблении осваиваются, в том числе грамматически, подчиняются законам русского словоизменения, происходит переосмысление структуры слова. Это естественный процесс. Поэтому однозначной рекомендации о склонении китайских названий и имен на -а, -я дать нельзя. Здесь имеет место индивидуальный, словарный подход, учитывающий разные факторы. Полагаем, что к ним относятся степень освоенности слова, предшествующая конечному гласному буква, количество слогов в слове и др. Ср. рекомендации «Словаря собственных имен русского языка» Ф. Л. Агеенко: 

Барга́, нескл (геогр. обл., Китай)
Сюаньхуа́, нескл. (гор., Китай)

Богдо́-У́ла, Богдо́-У́лы (г., Китай)
Кульджа́, -и́ (Ини ́н) (гор., Китай)
Лха́са, -ы (р., Китай)
Музтагата́, -ы́ (г., Китай)
Тангла́, -ы́ (хр., Китай)
Ха́нка, -и (оз. — РФ, Китай)
Чанша́, -и́ (гор., Китай)

Кашга́рия, -и (ист. обл., Китай)
Керия́, -и́ (р., Китай)

Конче́дарья́, -и́ (р., Китай)

1 июня 2021
№ 314020
Здравствуйте! Хотелось бы понять, какому словарю больше доверять: АЭРОПОРТ аэропорт, -а, предл. в аэропорту, мн. -ы, -ов Русский орфографический словарь АЭРОПОРТ, аэропорта, мн. аэропорты, аэропортам \\ а[ие]ропорт и допуст. а[э]ропорт; в форме аэропорте – аэропо[р]те. Большой орфоэпический словарь русского языка Я нашла ваши ответы, вы отвечаете, что норма одна: в аэропортУ. В метасловаре у вас аэропортЕ (но ему я не доверяю). В словаре трудностей говорится, что превалирует -У, -Е малоупотребительна, но существует. Налицо разночтение. Все же допустима форма -Е сейчас или уже нет?
ответ

В предложном падеже слово аэропорт (в зависимости от конкретного значения этого падежа) может иметь два варианта окончания: в аэропорту и об аэпопорте. Об этом сказано во всех словарях, однако орфоэпический словарь дополнительно подчеркивает, что даже в форме аэропорте согласный р остается твердым (в форме аэропорте – аэропо[р]те). 

6 июня 2024
№ 288866
Добрый день! Пишу уже 10 раз и никак не могу получить ответа… Подскажите, пожалуйста, как правильно вести отсчёт количества дней? Вот если сегодня , например, 01.06., то через два дня какая будет дата? Многие начинают считать с завтрашнего дня (чаще на работе такое встречается), т.е. будет 04.06; а есть такие кто считает, что нужно считать методом прибавления, т.е. 01,06+2дня=03,06. Т.е., соответственно, если через 1 день, то это завтра? Как-то не логично…Подскажите как правильно? Уже спорим целый месяц… Спасибо.
ответ

Не существует языковой нормы, регулирующей подобный счет. Определяя сроки, во избежание недопонимания нужно указывать конкретную дату.

7 июня 2016
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше