№ 322379
Здравствуйте! Возник вопрос с постановкой запятой перед "за исключением". Находится много примеров, где запятая ставится и где не ставится. Нужна она здесь? Спасибо за ответ!
Согласно постановлению правительства, это правило будет распространяться на купейные, плацкартные и общие вагоны поездов дальнего следования всех категорий (?) за исключением скоростных поездов.
ответ
Ограничительно-выделительные обороты с предлогом за исключением обычно обособляются. Не обособляются они только в тех случаях, когда оборот входит в состав сказуемого или тесно связан с ним по смыслу, но такие случаи очень редки. В Вашем примере оборот ограничивает по смыслу сочетание поездов дальнего следования всех категорий и обособление требуется: ...это правило будет распространяться на купейные, плацкартные и общие вагоны поездов дальнего следования всех категорий, за исключением скоростных поездов.
9 марта 2025
№ 270736
Здравствуйте. У меня вопрос по поводу склонения географических названий-прилагательных с окончанием -ий. Есть, например, город Волжский. Если склонять его аналогично названию-существительному (например, город Минск -- из города Минска), то получится "из города Волжского". Так будет верно? Или все-таки "из города Волжский", но "из Волжского"? Заранее спасибо за ответ.
ответ
Правильно: из Волжского, из города Волжского. Это название склоняется и в сочетании с родовым наименованием город.
2 сентября 2013
№ 268058
Здравствуйте. Дайте, пожалуйста, определение, что такое "общеупотребительное слово" и какие слова можно относить к "общеупотребительным словам"? (по каким критериям это определяется, можно ли это сделать самостоятельно или нужно прибегать к помощи экспертов?). Если слово есть в словаре, то означает ли это, что оно вошло во всеобщее употребление и является общеупотребительным словом?
ответ
Общеупотребительное слово зафиксировано в словаре и не имеет при себе стилистических помет, таких как "книжное", "разговорное", "профессиональное" и др.
10 января 2013
№ 266122
Каково правильное написание торговой марки телефонов iPhone, если передавать это слово русскими буквами? Название этого телефона уже прижилось настолько, что стало именем нарицательным: многие ребята пишут слово "айфон" со строчной буквы и без кавычек. По моему мнению, грамотным будет написание этого слова со строчной, но в кавычках: _"айфон"_.
ответ
При передаче на письме разговорного стиля речи корректно написание со строчной буквы без кавычек: айфон.
14 августа 2012
№ 312604
Добрый день! Подскажите пожалуйста, где правильно поставить запятую после скобки или до нее?
Кроме того, на основании методики формирования регулируемых тарифов на регулярные перевозки пассажиров и багажа автомобильным транспортом по муниципальным и межмуниципальным маршрутам регулярных перевозок на территории края, утвержденной постановлением Правительства Красноярского края от 28.09.2012 № 492-п (далее – Методика), стимулируют предприятия работать эффективно.
ответ
В этом предложении знаки препинания расставлены верно. Запятая ставится после скобки.
23 декабря 2023
№ 304703
Здравствуйте. Впервые за 30 лет жизни в печатной продукции встретил слово "вделать", применённое в указанном у вас на сайте варианте. Страшно по глазам резануло. До этого момента считал его просто примером неграмотности взамен "вставить"/"встроить"/"инкрустировать". Скажите пожалуйста, это слово уже давно присутствует в словарях и тут пример моей неграмотности, или его добавили относительно недавно?
ответ
Глагол вделать в этом значении можно найти у писателей-классиков.
Знаем, что родная, да чего ж ей еще? Что ты мне притчи эти растолковываешь? Не в рамку же ее вделать! Понимаем, что отец (Островский). Что же до людей поэтических, то предводительша, например, объявила Кармазинову, что она после чтения велит тотчас же вделать в стену своей белой залы мраморную доску с золотою надписью... (Достоевский).
Что касается словарей, то в "Малом академическом словаре" 1957—1984 гг., словарях Ушакова и Даля глагол вделать есть.
13 февраля 2020
№ 307264
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая в этих предложениях (в тех местах, где стоит знак вопроса в скобках).Благодарю! 1. Карта текущего состояния позволяет увидеть процесс (?) "как он есть" на самом деле, а не по документам. 2. В случае (?) если невозможно произвести необходимое количество замеров, производственный анализ номер 1 рекомендуется проводить до завершения проекта.
ответ
Корректно: 1. Карта текущего состояния позволяет увидеть процесс, как он есть на самом деле, а не по документам. 2. В случае если невозможно произвести необходимое количество замеров, производственный анализ номер 1 рекомендуется проводить до завершения проекта.
19 января 2021
№ 315160
Скажите пожалуйста, как правильно писать по-русски аналоги слов frontend и backend? Суть в том, что у вас уже есть ответ на этот вопрос от 2019 года: бэкенд. Но при этом в 2022 году у вас есть ответ по однотипному слову weekend (уик-энд). Стоит ли ожидать, что в будущем мы будем писать фронт-энд и бэк-энд?
ответ
Категория правильности к этим словам пока не прикладывается. Писать с дефисом, конечно, можно, и это будет понятная аналогия уже имеющим такое написание словам уик-энд, хай-энд, хеппи-энд, экстра-энд. Но надо понимать, что все эти слова пишутся не по какому-то правилу, а по словарю, то есть их написание индивидуально (словарно). Вот и уик-энд стал все чаще встречаться в слитном написании уикенд (и с меной Э на Е), выпадая из этой парадигмы. Авторы Академоса пока наблюдают за этим словом, опять же отмечая видимую в нём тенденцию к обрусению. Ведь для русского языка не характерно выделение внутри полнозначных слов бессмысленных кусочков, а уик, энд, хай, хеппи именно такими кусочками и являются. Если посмотреть, то очень немало уже слитных написаний фронтенд и бэкенд (ср. уикенд) и их однокоренные фронтендер и бэкендер тоже пишутся слитно. Часто встречается в слитном написании и прилагательное уикендовский. Сейчас трудно однозначно предсказать, какая форма этих терминов закрепится в употреблении. Для русского языка предпочтительно их слитное написание.
1 июля 2024
№ 284121
Почему в русском прижилось ударение МАкбет, а не МакбЕт? По логике у английских слов ударение чаще на первый слог и должно бы быть МАкбет. Но это шотландский король, а у них приставка Мак безударная. (McCartney, McDonalds, McLoren). Т.е. Шекспир явно писал пьесу "МакбЕт". А Лесков почему-то - "Леди МАкбет Мценского уезда". Где правда-то?
ответ
Если речь идет о шотландском короле XI века, о трагедии Шекспира, опере Верди, балете Молчанова, то ударение Макбет в образцовой литературной речи и сейчас признается ошибочным (поскольку, как Вы правильно пишете, приставка Мак- в шотландских фамилиях никогда не бывает ударной). Во всех этих случаях правильно говорить Макбет. И только в названии повести Н. Лескова сохраняется традиционный (прижившийся в русском, но ошибочный с точки зрения английского языка) вариант, правильно: «Леди Макбет Мценского уезда».
Откуда в русском языке появилось ударение Макбет? Один из крупнейших исследователей имен собственных А. В. Суперанская предполагает, что перенос ударения произошел под влиянием имени другого шекспировского героя – Гамлета. Ведь имя Гамлет изначально тоже произносилось с ударением на последнем слоге (под влиянием французской традиции). Позднее укоренилось привычное нам произношение Гамлет. «За компанию» с Гамлетом изменил место ударения и Макбет, но, в отличие от Гамлета, изменил с правильного на неправильное.
16 сентября 2015
№ 288417
Добрый день! Подскажите пожалуйста, с словосочетаниях "земский собор", "боярская дума", "соборное уложение" какие буквы будут прописными? Например, во всех ли случаях "Соборное Уложение 1649 года" будет написано именно так? Собственные поиски не приводят к удовлетворительным результатам. Если есть ссылка на какой-то словарь/нормативный документ по написанию этих словосочетаний, поделитесь - острая необходимость изучить. Спасибо.
ответ
Словарная фиксация: Земский собор, Боярская дума, Соборное уложение. См.: Лопатин В. В., Нечаева И. В., Чельцова Л. К. Прописная или строчная? Орфографический словарь. М., 2011.
16 мая 2016