№ 252865
                                        
                                                Добрый день, посоветуйте, пожалуйста, как правильно сказать фразу "не проедьте перекресток". Я правильно понимаю, что слова "проедьте" в русском языке нет? Во всяком случае, судя по словарю на вашем сайте, нет. Тогда как лучше сказать в данном контексте?  Благодарю заранее.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Такая форма некорректна. Можно сказать: постарайтесь не проехать перекресток.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                4 мая 2009
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 255555
                                        
                                                Добрый день! Подскажите, как правильно писать эти названия- "Не спящие в Сиэтле " и "Не оставляющий следа". По правилам- причастия с не пишутся раздельно, если есть зависимые слова. Права ли я, а если нет, то будьте добры, объясните почему неправа ? Спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Если слово "неспящие" употреблено в качестве существительного (субстантива), то возможно слитное написание. В сочетании "не оставляющий следа" возможно только отдельное написание отрицательной частицы. 
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                31 августа 2009
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 255612
                                        
                                                Здравствуйте!  У Бродского есть такие строки:  Как нас учат книги, друзья, эпоха: завтра не может быть также плохо, как вчера, и слово сие писати в tempi следует нам passati.  Что означает последняя строка? Слова явно итальянские, но, переведя их, я не сумел понять смысла сказанного...
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Буквальный перевод: (нужно написать) в прошедшем времени.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                1 сентября 2009
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 257339
                                        
                                                Здравствуйте, подскажите пожалуйста.  К предложению "Январский снег силен и спокоен" нужно составить схему однородных членов. Ими являются "силён" и "спокоен". К каким второстепенным членам относятся эти слова? Определение, дополнение или обстоятельство? Какие члены отвечают на вопрос "Каков?"
                                        
                                        ответ
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                22 января 2010
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 257973
                                        
                                                Какие буквы в слове "арбуза" соответствуют фонематическому принципу графики? Получилась спорная ситуация, я думаю что буква"а" в корне слова, ведь ее можно проверить словом "арфа", а вот подруга считает что буква "з". Кто из нас прав?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Арбуз арфой не проверишь, это разные корни. Фонематическому принципу орфографии (не графики) соответствует написание з на конце слова арбуз: корень арбуз пишется одинаково, несмотря на то что его произношение в разных позиционных условиях разное: арбу[c] в арбуз и арбу[з] в арбуза.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                16 февраля 2010
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 258309
                                        
                                                Добрый день! Почему в нижеприведенном предложении не ставится запятая после слова "смолой" перед союзом "и"? Разве это не сложносочиненное предложение с двумя грамматическими основами? "В кладовке пахло морем, смолой и глухо слышался плеск волн и шуршанье прибрежной гальки"
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Запятая перед союзом и не ставится, если части сложносочиненного предложения имеют общий второстепенный член ("в кладовке").
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                1 марта 2010
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 258858
                                        
                                                склоняется ли название города при употреблении перед ним слова "город" или сокращения "г."? я слышала что в этом случае само наименование города не склоняется (города Москва), однако, в СМИ регулярно встречаю "города Москвы" и проч. верно ли это?
                                        
                                        ответ
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                10 марта 2010
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 236796
                                        
                                                В последние годы в русский язык вползло слово "доставать" в значении "докучать", "приставать", "утомлять". Как это произошло? По моим представлениям, корни такой трансформации лежат в инвективной лексике. Будет ли кодифицировано новое значение слова "доставать"?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Значение глагола доставать 'доводить кого-л. до крайне раздраженного состояния' зафиксировано в толковых словарях русского языка с пометой "разговорное".
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                14 февраля 2008
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 242446
                                        
                                                Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, нужно ли ставить тире после слова "отсутствии" в следующем предложении: "Заседание проводится председателем Комиссии, а при его отсутствии заместителем председателя Комиссии"? Если тире ставится, то будет ли это тире в неполном предложении? Большая просьба дать подробный ответ. Спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Тире ставится. Правило следующее: Тире ставится в неполном предложении, составляющем часть сложного предложения, когда пропущенный член (обычно сказуемое) восстанавливается из предыдущей части фразы и в месте пропуска делается пауза. 
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                24 июня 2008
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 242566
                                        
                                                Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, соответствует ли нормам русского языка упоминание о фирме с использованием вопроса "кого"? Если конкретно, можно ли сказать: - Против КОГО была направлена забастовка? - Против фирмы "Майкрософт". Или позволяется только использование неодушевленного вопросительного слова "чего"?
                                        
                                        ответ
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                26 июня 2008