№ 267516
                                        
                                                Уважаемые сотрудники Грамоты!  Благодарю вас за помощь и прекрасный сайт.  Пожалуйста, подскажите, какой падеж правильно использовать - Винительный или Родительный. Я считаю, что Винительный, но почти все образцы договоров используют Род.п., и мне это кажется неправильным: Стороны принимают все необходимые меры для того, чтобы их сотрудники, агенты, правопреемники без предварительного согласия другой Стороны не информировали ТРЕТЬИХ ЛИЦ/ТРЕТЬИ ЛИЦА о деталях Договора и соглашений к нему.  Заранее благодарю 
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Верно: Стороны не информировали третьих лиц о деталях Договора...
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                30 ноября 2012
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 267567
                                        
                                                Нужно ли в следующих случаях ставить точку после кавычек:  — Я ему и говорю: «Ты зачем стучишь, Филипп? Тебе что-нибудь надо?» А он молчит.  Мы десять раз проходили мимо и не видели никого, пока он сам не позвал: «Вы не меня ищете?» Такой туман, отец.  — Как слепой бродит он среди домов и все зовет: «Мариет! Мариет! Вы не видали Мариет?»  Нахожу противоречивую информацию, а примеры не вполне убедительные. Спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                В предложении с прямой речью, которая стоит после авторских слов и заканчивается восклицательным или вопросительным знаком, точка в конце не ставится.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                3 декабря 2012
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 267871
                                        
                                                Необходимо ли ставить запятую после "в частности" в следующем тексте: "Мы используем как русское, так и английское наименование программы. В частности (?) это связано со значительным объемом внедрений этой системы за рубежом."? Правильно ли я понимаю, что в данном случае "в частности" выступает в обстоятельственном значении, как наречие, и в этом случае его не надо обособлять (http://www.gramota.ru/forum/redaktor/111906/#mess111933)?  Заранее спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Это вводное слово, обособляется: В частности, это связано со значительным объемом...
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                19 декабря 2012
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 270152
                                        
                                                Здравствуйте! Я задаю вопрос уже в пятый раз, ответа до сих пор не было ни по одному из них :) Может, в этот раз повезет? Скажите, пожалуйста, правильно ли в следующем предложении поставлено тире: "Несмотря на попытки властей изменить ситуацию, пока Россия привлекает иностранцев намного меньше, чем другие государства — самих россиян."? Мне кажется, что его все же быть не должно, поясните, пожалуйста. Очень-очень надеюсь на ответ в этот раз :)
                                        
                                        ответ
                                        
                                                В данном случае последняя часть сложного предложения является неполной, при этом пропущенный член восстанавливается из предыдущей части. Поэтому тире требуется: Несмотря на попытки властей изменить ситуацию, пока Россия привлекает иностранцев намного меньше, чем другие государства — самих россиян.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                16 июля 2013
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 267011
                                        
                                                Здравствуйте. Здание В3 в ЕГЭ посвящено видам подчинительной связи в словосочетании. Я правильно понимаю, что границы трех видов связи довольно зыбки (особенно между управлением и примыканием)? Напр., поставило в тупик словосочетание "немало имен". Рассуждал так: с одной стороны, тут есть падежное управление (немало (чего?) имен), с другой - признак примыкания (наличие неизменяемого слова (наречия). Есть ли какой-то более четкий критерий разграничения управления и примыкания? Буду крайне признателен за совет.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Тип связи - управление или примыкание - нужно определять по зависимому слову, а не по главному. Если зависимое слово существительное в определенном падеже, то перед нами сочетание со связью управления.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                22 октября 2012
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 271284
                                        
                                                Здравствуйте,  по поводу вопроса № 271147: объясните, пожалуйста, почему в данном предложении "не спеша" пишется раздельно?   "вопрос № 271147 Здравствуйте! Ранним ветреным утром я не спеша подходил к избушке.  Подскажите, "не спеша" в данном случае - наречие или деепричастие? И надо ли обособлять? Спасибо.  Maria55  Ответ справочной службы русского языка  Запятые не нужны. Деепричастие здесь употребляется в значении обстоятельства образа действия (ср.: без спешки)." 
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Не с деепричастиями пишется раздельно.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                8 октября 2013
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 271313
                                        
                                                Здравствуйте! После проверки моей работы, модераторы указали на то, что приведенное ниже предложение составленно грамматически не верно, неправильное употребление союза ведет к искажению смысла. Правы ли они? Прошу учесть, что здесь я хотела подчеркнуть связь швейцарского качества с продукцией фирмы. "Главный офис компания расположила в Швейцарии, стране, где точность и качество продукции стоит на первом месте, а все модели B.Well отмечены знаком «Swiss control»." Спасибо за внимание. 
                                        
                                        ответ
                                        
                                                У Вас получилось следующее: ...стране, где... все модели отмечены таким-то знаком. Вы этого добивались?
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                9 октября 2013
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 271139
                                        
                                                Здравствуйте. Я уже задавал этот вопрос, но вы не ответили. Возможно, посчитали его недостойным внимания за несоответствие предмета вопроса нормам "приличного" русского языка. Скажите, как правильно писать на*фига, на*хрена (в смысле - зачем?) слитно или раздельно? То же для до*фига, до*хрена (в смысле - много). В не обременяющей себя стилистической безупречностью публицистике подобные обороты встречаются, и пишутся раздельно. На мой взгляд, это неверно.  С уважением, Ермоленко А.А.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Для филологов не бывает «плохих» слов :)
Правильно раздельное написание: на фига, на хрена, до фига, до хрена. Есть словарная фиксация – в академическом «Русском орфографическом словаре». Вообще наречные сочетания предлогов-приставок без, для, до и т. д. с существительными пишутся раздельно, ср.: дел до хрена и наесться до отвала.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                26 сентября 2013
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 271440
                                        
                                                Добрый день! Каждый день слушаем Владимира Пахомова на радио Семь! У меня вопрос, который мучает меня уже очень давно, и я буду очень благодарна, если узнаю, а лучше услышу на него ответ! Не могу понять с ааких пор нормой стало говорить в БирюлевЕ, в Алтуфьефе, Шереметьеве и тд. Это же слова не склоняемые, имена собственные. Почему в рекламах, на автобусах, в новостях - везде слышно только Е?????
                                        
                                        ответ
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                15 октября 2013
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 268786
                                        
                                                Есть ли правила, регламентирующие написание диапазонов дат? Насколько правильно я вывожу диапазоны дат:  Если одинаковые месяц и год, но разные числа: «23 – 26» марта 2013 г.   Если одинаковый год, разные месяц и число: «24» февраля – «26» марта 2013 г.   Если все разное: «26» марта 2012 г. – «26» марта 2013 г.  Последний вариант правильный, но хотелось бы более компактную и легко читаемую форму, если одинаковые месяц и/или год.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Это корректное оформление диапазонов дат. Для более компактной записи можно использовать цифры вместо названий месяцев.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                27 марта 2013