№ 257036
Здравствуйте, Как правильно поставить ударение: крАдущийся или крадУщийся? В разных словарях разные варианты. Спасибо за ответ.
ответ
Если в словарях представлены разные варианты, то это свидетельствует о том, что объективно в языке существует колебание нормы, ударение не устоялось: ударение на -А поддерживается инфинитивом крАсть, крАсться и деепричастием крАдучись. Аргумент за ударение на -У - неудобство произнесение варианта крАдущийся с тремя заударными слогами. Поэтому выбор за Вами, рекомендациям какого словаря следовать.
22 декабря 2009
№ 254024
Спасибо за ответ (253920), но он, к сожалению, неполный. Повторяю выдержку из своего вопроса: "Насколько корректно такое, например, написание, как предпочтениЯ, сервисЫ, бизнесЫ, инфекциИ, покрытиЯ, сигнализациИ, отравлениЯ, наследствА, приобретениЯ, расследованиЯ, убранствА и др., для которых у Букчиной нет формы множественного числа? " На вашем сайте, например, для слов сервис и бизнес указано -а, что означает скорее всего окончание в родительном падеже ед ч., а ни в коем случае (по моему мнению) форму множественного числа. Получается, что у вас нет окончаний для слов в им. падеже множественного числа. Допустимо ли написание данных слов, содержащихся в вопросе, и других (у которых, по Букчиной, нет формы множественого числа) именно во множественном числе, что часто встречается в печати?
ответ
Читайте словари внимательнее! Перед формой множественного числа ставится помета мн.
Названные Вами слова могут иметь формы множественного числа. Формального ограничения в данном случае нет, есть только смысловое ограничение: такие формы должны обозначать множества предметов и явлений действительности, например: разнообразные сервисы, гнойные инфекции (т. е. разные виды инфекции), сигнализации иностранных производителей и т. д.
7 июля 2009
№ 312847
Лось - очень сильное, осторожное животное. Почему в этом предложении стоит тире, если есть наречие "очень"? Ведь когда между подлежащим и сказуемым, выраженными сущ. в И.п. стоит наречие, тире не надо.
ответ
Наречие очень относится не к сказуемому-существительному животное непосредственно, а к прилагательному сильное, что существенно отличает Ваш пример от примеров типа Мой отец для меня друг и наставник или Москва теперь порт пяти морей, приведенных в пункте 6 параграфа 15 «Полного академического справочника» под ред. В. В. Лопатина (М., 2006 и след.).
29 января 2024
№ 313540
Добрый день. Услышал по ТВ сравнительную характеристику одного политика: "недо-де-Голль" - мол, не дотягивает до уровня де Голль, но хочет им казаться. Задумался, как бы это записать, особенно ввиду наличия частицы "де". Как бы вы это сделали?)
ответ
В таких случаях вступает в силу правило, гласящее: недопустимо слитное или дефисное написание с приставкой или первой частью сложного слова, если вторая часть содержит пробел, т. е. представляет собой сочетание слов. В этих случаях слитные или дефисные написания, рекомендуемые основными правилами, должны заменяться раздельными. Поэтому правильно: недо де Голль. Ср.: псевдо Ван Гог.
6 мая 2024
№ 313888
Здравствуйте. Не хочется мне оставлять тут запятые, нужны ли они?
Гота, как танкового командора, отсутствие бензозаправщиков чрезвычайно раздражало.
ответ
В данном случае выделение/невыделение запятыми оборота с союзом как подчеркнет разные оттенки смысла: Гота, как танкового командира, раздражало (раздражало, поскольку он был танковым командиром); Гота как танкового командира раздражало (в качестве танкового командира (когда он выполнял обязанности танкового командира) раздражало, "а так нет"). Первый вариант кажется нам куда более вероятным.
2 июня 2024
№ 289801
Здравствуйте!!! Я работаю делопроизводителям СПУЗа в Кыргызстане. Помогите пожалуйста именами как Эгемберди, Насирилла, Камбаралы, Абдырайым (мужские имена), Асель, Назгуль, Бегимай, Айтолкун, Элнур (женские имена) дательном падеже как склоняется. Спасибо.
ответ
Мужские и женские имена, оканчивающиеся на -и, -ы, не склоняются. Женские имена, оканчивающиеся на согласный, преимущественно не склоняются (исключение составляют имя Любовь, а также женские личные имена библейского происхождения Агарь, Рахиль, Руфь, Суламифь, Эсфирь, Юдифь).
Таким образом, из приведенных Вами имен склоняются только Насирилла и Абдырайым. В дательном падеже правильно: Насирилле, Абдырайыму.
9 августа 2016
№ 285695
Приветствую, уважаемые специалисты! Будьте любезны, ответьте на два вопроса. 1. Как правильнее перенести: Ас-тафьев или Аста-фьева? 2. Правомочно ли требование написания лет жизни исключительно на одной строке, без переноса? Например, 1936–1995. Или можно 1995 перенести в начало следующей строки?
ответ
1. Предложенные Вами варианты переноса одинаково правильны.
2. «Технические правила набора и верстки» разрешают в газетных, информационных изданиях и изданиях оперативной полиграфии разделять числа, соединенные знаком тире (1976–1980), при этом тире должно оставаться в первой строке. (См.: Мильчин А. Э., Чельцова Л. К. Справочник издателя и автора (М., 2014. Приложение 14.)
9 декабря 2015
№ 202711
Подскажите, пожалуйста, корректно ли предложение: «Прошу Вашего разрешения на очередной отпуск с 21.08.2006 г. и выплатить компенсацию за 7 дополнительных дней согласно коллективному договору».
Спасибо.
ответ
Плохо разрешения на отпуск и выплатить. Лучше так: Прошу Вашего разрешения на очередной отпуск с 21.08.2006 г. и выплату компенсации за 7 дополнительных дней согласно коллективному договору. Или так: Прошу Вас предоставить мне очередной отпуск с 21.08.2006 г. и выплатить компенсацию за 7 дополнительных дней согласно коллективному договору.
8 августа 2006
№ 207254
Как правильно оформлять временные интервалы? В вашем
справочном бюро много разных вариантов. Правильно ли написание 10:00—22:00? В качестве разделителя ставится «тире» или «дефис»? Отбивается ли разделитель пробелами?
Объясните пожалуйста популярно, а то запутался. Спасибо.
ответ
При цифровом обозначении интервала используется только тире без пробелов, поэтому написанный Вами вариант правильный.
Постановка дефиса (без пробелов) означает «либо одно, либо другое число» при словесной форме чисел: Пробудет в командировке пять-шесть дней (то есть 5 или 6 дней). Но при цифровом обозначении в этом случае ставится тире: Пробудет в командировке 5--6 дней.
13 октября 2006
№ 316191
«Абитуриенту придётся несладко. Ему нужно купить билет, дать денег на жизнь на период экзаменов, найти жильё». Здравствуйте, грамота. Смущает, что во втором предложении «ему нужно дать денег» звучит так, будто не абитуриенту необходимо дать средства на переезд, а абитуриент кому-то должен дать денег. Как избежать подобной путаницы в данном случае?
ответ
Путаница состоит в том, что "несладко придется" абитуриенту, а денег ему должен дать кто-то другой. Поэтому неясно, кто будет покупать билет и искать жилье: сам абитуриент или этот "другой". Возможный вариант: Абитуриенту придётся несладко. Он должен будет купить билет, найти деньги, чтобы обеспечить себя в период экзаменов, снять жильё.
16 августа 2024