№ 273404
Добрый день. В ответе на вопрос № 244076 вы пишете: «Гарантировать от чего-либо – ошибочное сочетание». Но рубрика «Проверка слова» дает два значения слова «гарантировать» по Большому толковому словарю, и второе значение («гарантировать от чего») – ‘ограждать’, ‘защищать’, пример из словаря – «Никто не гарантирован от ошибок». Есть ли необходимость править следующий текст: «…определение необходимых параметров, гарантирующих конструкцию от разрушения»? С уважением,
ответ
Так написать можно, но лучше поправить, например: параметров, обеспечивающих сохранность конструкции.
19 февраля 2014
№ 256926
Здравствуйте. Ответьте, пожалуйста, как правильно писать шестнадцатиквартирный дом (16-тиквартирный дом) или шестнадцати квартирный дом (16-ти квартирный дом)? В рубрике "проверка слова" я не нашла ответа. Обычно пишу "шестнадцатиквартирный" или "16-тиквартирный" слитно, но сегодня мне начальсво вернуло письмо с велит исправить на "16-ти квартирный". Подскажите, пожалуйста, как правильно писать.
ответ
Правильно: шестнадцатиквартирный дом, при написании числа в цифровой форме возможен только один вариант: 16-квартирный дом. Написания 16-тиквартирный, 16-ти квартирный одинаково неправильны.
16 декабря 2009
№ 304403
Здравствуйте! В слове "решать" корневая Е проверяемая или непроверямая? Многие источники говорят о том, что проверить нельзя. Но как быть со словом "прорЕшивать"? Или оно не является проверкой слова "решать"? Спасибо.
ответ
Слово прорешивать не фиксируется словарями, но может быть использовано для проверки правописания гласной в корне. Так что гласная - проверяемая (для того, кто нашел способ проверки) и непроверяемая (для того, кто такой способ не нашел).
27 января 2020
№ 313251
Здравствуйте! Спасибо за оперативный ответ на вопрос 313249.
Хотела бы уточнить, корректно ли применение словосочетания "достигнута аттестация" в предложении:
"Образовательное учреждение должно пройти новую повторную аттестацию в течение 12 месяцев с момента условной аттестации. Если полная аттестация не будет достигнута в ходе этой проверки, в статусе аттестации будет отказано".
ответ
Как представляется, лучше использовать другую глагольную лексему в этом предложении. Воспользуемся словарными подсказками: слово аттестация обычно сочетается с глаголами проводить, проходить. От этой традиции не стоит отступать.
28 марта 2024
№ 275654
Как правильно писать слово "патологоанатомический" или "патолого-анатомический"? В специальной литературе пишется везде слитно, а у вас дается написание с дефисом. Кроме того, при проверке слова "патологоанатом", далее приводится в качестве производного также написание в одно слово, без дефиса. Так как же правильно?
ответ
27 мая 2014
№ 277928
Добрый день! Правила правописания согласных говорят, что для проверки «...нужно взять другую форму того же слова или подобрать другое слово того же корня...». Возможно ли проверить согласную подобрав однокоренное слово с чередующейся согласной? Например: Снег — Снежок Творог — Творожок Или проверочное слово обязательно должно использовать ту же букву? Большое спасибо!
ответ
Это правило не очень удобно для применения, но в целом оно действует.
12 сентября 2014
№ 272557
Добрый день! В одном тесте на проверку своего словарного запаса был вопрос: подберите сходное слово по значению со словом "репрессия" и четыре варианта: кара, расстрел, убийство, унижение. Корректно ли задан вопрос, или первые три варианта идентичны по смыслу с "репрессией" и все подходят? Спасибо.
ответ
Вопрос корректен, т. к. значение слова репрессия – 'карательная мера со стороны государственных органов'. Этой карательной мерой может быть не только расстрел, но и тюремное заключение, ссылка.
9 января 2014
№ 236718
Здравствуйте, уважаемая Справка! При проверке слова "риелтор" сначала нашелся один вариант, а при немножко другом написании возникло слово "риэлтер". Вопросы: 1. Если это об одном и том же, то почему они не появляются оба сразу; 2. Какой же вариант предпочтительнее и почему? Спасибо за ответ.
ответ
1. Разные поисковые запросы, поэтому разные результаты поиска.
2. Орфографически верно: риелтор. Правописание слова проверяется по орфографическому словарю.
13 февраля 2008
№ 248678
Здравствуйте! Очень прошу помочь разрешить принципиальный спор, пока дело не дошло до махания саблями. "В кармане у него оставались считан (нн?) ые копейки". При проверке на "Грамоте" обнаружил оба варианта в значении "Весьма незначительное количество". Как все-таки правильно? Заранее спасибо за помощь.
ответ
Правильно: считаные копейки. См. об этом слове ответ № 197917.
18 ноября 2008
№ 252245
Здравствуйте. Скажите, почему в русском - деколь, а в англ. - decal? Этимологию представляю - на латинице, - но вот ведь и у Брюсова в "Бемоли" Анна Николаевна "декалькомани" перекладывала? Откуда деколи взялись и стали нормой, судя по результатам "Проверки слова"? Спасибо.
ответ
Дело в том, что английское написание decal отнюдь не соответствует в точности русскому [декаль]. Вероятнее всего, современное русское написание представляет собой вариант произношения этого слова, близкий к оригиналу.
10 марта 2009