Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 522 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 249764
Скажите, пожалуйста, почему пишется "рецепция" и "реципиент", но "перцепция" и "перцепиент" (хотя "Перевод из «Англо-русского словаря общей лексики «Lingvo Universal» ABBYY Lingvo percipient - 1. прил. воспринимающий, способный воспринимать The man becomes through a divine life percipient of God. — Человек начинает воспринимать Бога благодаря религиозному образу жизни. 2. сущ. 1) человек, способный легко воспринимать 2) перципиент (в телепатии); человек, воспринимающий чужие мысли")?
ответ

Скорее всего, имеет место орфографическое недоразумение. Мы передадим Ваш вопрос в Орфографическую комиссию РАН.

17 декабря 2008
№ 328241
Посоветуйте, пожалуйста. Есть вот в историографии Тройственный союз (1882 г., Германия + Австро-Венгрия + Италия). Это название широко известно. Менее известен Тройственный альянс (1668 г., Англия + Швеция + Нидерланды). Но тоже встречается. Однако в энциклопедии есть еще одно тройственное объединение, которое называют то союзом, то альянсом (1864 г., Бра­зи­лия + Уруг­вай + Аргентина). Что делать в этом случае, самим придумывать какой-нибудь вариант (вроде "Тройственная лига", "Тройственное содружество" и пр.) или как? Разграничить же как-то нужно. Может, плохо искала и у этого объединения уже имеется свое историческое название? Дублировать название — путаница в тексте, выдумывать самой — откровенная отсебятина. В общем, что делать? Очень жду вашего ответа, дорогие вы наши.
ответ

Известный способ терминологического разведения наименований (если по какой-либо причине, не вполне для нас ясной, появилась в этом необходимость) — добавить еще одно слово к имеющимся; ср.: латиноамериканский тройственный союз / альянс.

25 ноября 2025
№ 223659
Нужно ли ставить запятые в предложении: Такие банки как Bank of China и China Construction Bank также заинтересованы в выходе на иностранные рынки
ответ
Верно: Такие банки, как Bank of China и China Construction Bank, также заинтересованы в выходе на иностранные рынки.
21 июня 2007
№ 222401
Какое словосочетание подходит, если речь идет о проекционном и видеооборудовании: Мы всегда там, где нужна сила картинки/ отображения / визуализации. (Engl. Power of Pictures)
ответ
Так как это метафора, возможны все варианты, выбирать Вам.
31 мая 2007
№ 267902
Не нашла ответ на этот важный вопрос. Скажите, пожалуйста, верно ли распространенное употребление множественного числа после названия музыкальных групп? The Beatles тогда выступили с концертом в Нью-Йорке. Ведь родовое слово -- группа. Откуда берется множественное число? Спасибо.
ответ

Вероятно, на согласовании по форме мн. ч. сказываются два фактора: 1) в английском языке Beatles - множественное число; 2) в русском языке существует множество названий групп, в которых используется форма мн. ч., например "Песняры" (ср. русифицированное "Битлы" - в разговорной речи).

20 декабря 2012
№ 206881
Dobrij den, chto znachit poslovica "cnega zimoj ne virosish" i kak ona voznikla? Objasnite, pozhalujsta, pochemu zdes glagol virositґ? Spasibo bolshoje, Veronika Vanickova, Chehija
ответ
Вероятно, возникла опечатка, правильно: снега зимой не выпросишь -- о скупом, жадном человеке. Выражение возникло на основе преувеличения: человек жаден до такой степени, что даже если зимой попросить у него снега (того, что не имеет ценности и чего очень много), он не даст.
10 октября 2006
№ 231840
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, что такое "шызгара"
ответ

"Шизгара" - разговорное название песни (по словам из припева "She's Got it"). 

25 октября 2007
№ 329198
Здравствуйте, подскажите пожалуйста, ставится ли пробел перед слэшем например в таком случае: ПОДРОБНАЯ ИНФОРМАЦИЯ О ПРОДУКТЕ / LEARN MORE ABOUT THE PRODUCT / ӨНІМ ТУРАЛЫ ТОЛЫҚ АҚПАРАТ, или он не нужен? Или нет единого правила на этот счет?
ответ

Если косая черта (слеш) отделяет словосочетания или предложения, мы рекомендуем ставить до и после нее пробелы. Подробнее см. ответ на вопрос № 316409.

16 января 2026
№ 259259
Здравствуйте, уважаемая редакция портала! Интересует вопрос, где ставить ударение в аббревиатуре "имхо" (имею в виду английскую аббревиатуру "in my humble opinion")?
ответ

Нормативного варианта постановки ударения не существует, поскольку это сленговое слово.

17 марта 2010
№ 269535
Еще раз здравствуйте! Нужен ли дефис в словах must have, fast fashion, shop in shop? Каким правилом регулируется написание подобных слов (часто встречаются в журнале b2b)? Спасибо!
ответ

Написание слов на английском не регулируется правилами русского языка.

30 мая 2013
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше