Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено 144 ответа
№ 251666
Доброго времени суток. Два вопроса 1. Есть ли какое-то правило, по которому должна определяться форма предложного падежа? Например: На (чем?) ДОМЕ висело объявление об обучении на (чем?) ДОМУ. Мы гуляли в (чем?) ЛЕСУ и пели о (чем?) ЛЕСЕ. Он разбирается в (чем?) ЛЕСЕ. 2. "Таких не берут в КОСМОНАВТЫ"."Я бы в ЛЕТЧИКИ пошел" Выделенное слово в каком падеже? В именительном? Тогда почему с предлогом?
ответ

1. Да, такое правило существует, оно подробно описано в "Русской грамматике" (М., 1980). Если кратко, то форма на -У для ряда слов второго склонения соответствует "местному" значению предложного падежа (где - в лесу, в порту, на дому).

2. Это винительный падеж. Цитируем "Русскую грамматику":

Во мн. ч. последовательно выражается принадлежность слов к лексико-грамматическому разряду существительных одушевленных или неодушевленных (см. § 1129). Исключение составляют формы вин. п. одушевленных существительных муж. и жен. р., совпадающие с формой им., а не род. п. мн. ч., в таких сочетаниях, как 1) выбрать в депутаты, поступить в машинистки, пойти в летчики; 2) играть в казаки-разбойники, в дочки-матери, в кошки-мышки.

Примечание. В том случае, если слово, называющее лицо, во мн. ч. не употребляется как название игры, то в сочетании с глаголом играть употребляется форма вин. п., совпадающая с формой род. п., например: играть в казаки-разбойники, но играть в чапаевцев, в космонавтов.

13 февраля 2009
№ 251525
Добрый день, хранители русского языка. У меня два вопроса: 1. Как правильно сократить на письме словосочетание "железнодорожный вокзал"? ЖД вокзал? Ж/д вокзал? 2. Недавно подчинённый уверял меня, что верно писать "придти", а не "прийти". Я же думаю, что первого варианта вообще не существует. Проясните, пожалуйста. С уважением, Сергей
ответ

1. Возможны варианты: ж.-д. вокзал и ж/д вокзал.

2. Согласно действующим правилам правописания, принятым в 1956 году, верно только написание прийти, идти. Варианты придти, притти, итти можно встретить в книгах, вышедших в свет до 1956 года. 

11 февраля 2009
№ 250640
Добрый день, Грамота! У нас два вопроса: Как правильно писать название фильма "Самый лучший фильм-2" или "Самый лучший фильм"-2. Как писать название иностранного фильма например в оригинале "Vicky Cristina Barcelona" - "Вики Кристина Барселона", нужны ли знаки препинания или как в оригинале. Заранее благодарю
ответ

Правильно: «Самый лучший фильм – 2» (тире с пробелами); «Вики Кристина Барселона» (как в оригинале; по-видимому, отсутствие знаков препинания несет здесь определенную смысловую нагрузку, в соответствии с авторским замыслом).

22 января 2009
№ 249153
Здравствуйте, у меня два вопроса: правильно ли с точки зрения русского языка писать "Мы являемся представителями европейской мебели" и "в 100% собственность". Спасибо!
ответ

Обе фразы некорректны.

28 ноября 2008
№ 247916
Извините, пожалуйста, вчера я отправила два вопроса, но ответ получила только на один из них... Поясните, пожалуйста, почему название вашего портала не берется в кавычки, например, в предложении "Справочное бюро ГРАМОТЫ.РУ", тогда как в "Письмовнике" указывается обратное?
ответ

Строго говоря, кавычки должны отсутствовать только в логотипе портала. Но в остальных случаях в написании названия ГРАМОТА.РУ функцию кавычек (эта функция - выделение фрагментов текста) выполняют прописные буквы. Кроме кавычек, существуют и другие приемы выделения: курсив, изменение кегля, подчеркивание и т. п.

29 октября 2008
№ 247177
Здравствуйте. У меня два вопроса: 1. Склоняется ли фамилия "Прада", если она обозначает человека и торговую марку. 2. Правильно ли дефисное написание "умеренно-острый" на этикетке соуса, который я употребляю в пищу. Возможны ли а)_раздельное написание по аналогии с раздельным с написанием "очень острый" и б)_слитное написание по аналогии со "слабосолёный"? Спасибо.
ответ

1. В зависимости от ударения в фамилии возможны варианты: см. подробно в Письмовнике. Торговую марку можно склонять, если нет родового слова и ударение не падает на конечную -а. 2. Правильно только раздельное написание: умеренно острый.

15 октября 2008
№ 246600
Здравствуйте! У меня два вопроса. Как правильно писать в статьях на русском языке - SPA-отель, СПА, спа или еще как-нибудь? Ведь это, оказывается, не аббревиатура. И еще: "экшен" в орф. словаре неизм. и нескл. слово. Значит ли это, что нужно писать, к примеру, "звезда исторического экшен"?
ответ

1. В орфографическом словаре приведены примеры: спа-салон, спа-процедура. 2. Вы написали правильно.

2 октября 2008
№ 246233
Добрый день! У меня два вопроса: 1. Откуда произошло слово "якшаться"? 2. Где нужно делать ударение в выражении "по средам" (имеется в виду день недели)? Большое спасибо, Галина
ответ

1. Слово якшаться заимствовано из тюркских языков, от jaksy 'хороший', 'хорошо', в словарях русского языка отмечается с 1822 г.

2. Предпочтительно: по средАм, но в последнее время стал допустим и вариант по срЕдам.

25 сентября 2008
№ 243208
Доброго времени суток. Меня очень интересует написание топонимов, собственно два вопроса: 1) склоняется ли название чешского города Брно (по умолчанию, для меня более естесственно, что это слово не склоняется, но в чешском языке это славянское слово склоняется (оно является обычным словом среднего рода)). И второй вопрос, более интересный. Даже в Википедии географическое название острова Крк передаётся именно так с сербско-хорватского языка. Но выходит, что в слове 0 слогов. Фактически ведь произносится [кырк], потому как в русском ударение не может падать на букву Р. Как тогда верно писать? Даже в Википедии приводится именно вариант Крк. Для примера, болгарский город Търново передают по-русски как Тырново. Спасибо.
ответ

1. Название города Брно в русском языке не склоняется, несмотря на склоняемость этого топонима в языке-источнике. Склоняются только незаимствованные из иностранных языков названия, оканчивающиеся на -о: Бородино, Строгино, Останкино и т. д.

2. В русском языке есть слова без гласных: это однобуквенные предлоги к, в. Поэтому существование заимствованного слова Крк не представляется таким уж страшным явлением. Более того, многие заимствованные собственные наименования имеют право вести себя "не по правилам": некоторые из них могут, например, начинаться с буквы Ы (Ыджыдпарма, Ыгыатта и др.); некоторые содержат нехарактерное для русского языка сочетание букв ШЫ или ЖЫ: Шымкент, Ени ишык, Кажым и др.

Что же касается названия Тырново, то в нем наличие гласной вполне закономерно: в болгарском языке буква Ъ обозначает редуцированный (краткий) гласный, которого нет в русском. Этот гласный передается наиболее близкой по "звучанию" буквой – буквой Ы. Заметим, что в русском языке буква Ъ не может использоваться для обозначения гласного звука.

9 июля 2008
№ 242805
Уважаемая "Грамота"! У меня два вопроса. Обособляется ли на письме словосочетание "между тем"? Нужно ли "Черноморское побережье" писать с большой буквы?
ответ

Слова между тем не являются вводными и не обособляются.

Правильно с прописной: Черноморское побережье Кавказа.

1 июля 2008

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше