Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 313039
Скажите, пожалуйста, возможно ли двоякое прочтение фразы "В заключение/и доклада автор допустил ошибку": 1) допустил ошибку в заключительной части (пишется в заключении), 2) допустил ошибку под конец доклада, заканчивая доклад (пишется в заключение)?
ответ

Ваше предложение представляет собой очень интересный случай. Любое из выбранных написаний может вызвать недоумение читателя. Фраза В заключение доклада автор допустил ошибку формально правильна, однако есть один нюанс. Предлог в заключение помимо значения 'в конце' может иметь целевой оттенок ('в конце, чтобы закончить, завершить'). Если предполагать такой оттенок значения, то фраза становится нелогичной. Написание В заключении доклада... возможно, если подразумевается заключительная часть доклада. Но обычно в таком сочетании используется предлог в заключение. Чтобы избежать недопонимания, лучше заменить проблемное сочетание на такое, которое будет восприниматься однозначно: в заключительной части доклада или в конце доклада, завершая доклад.

26 февраля 2024
№ 308571
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильнее поступить при оформлении учебных материалов по английскому языку (интересуют кавычки)? 1. Тема: "Writing. Test paper" 2. Тема: «Writing. Test paper» 3. Тема: Writing. Test paper Заранее спасибо.
ответ

Для Вашего случая рекомендаций в правилах орфографии и пунктуации нет. Справочники для издателей рекомендуют иностранные названия передавать средствами русской графики — транскрибировать, транслитерировать или переводить. Однако, на наш взгляд, в тексте программы по иностранному языку, адресованной исключительно специалистам, возможно написание тем на соответствующем иностранном языке. Если адресат программы шире, то название можно дублировать: давать и на иностранном языке, и в переводе. Обычно названия, набранные латиницей, кавычками не выделяются, так как латиница — достаточно сильное средство выделения в кириллическом тексте. Полагаем, что исключение могут составить те случаи, когда без кавычек границы названия неясны и когда нужно оформление названий сделать единообразным.

4 сентября 2021
№ 203961
Вопрос к Н. И. Березниковой: родственны ли слова "гекатомба" и "Геката"?
ответ
Наталья Ивановна вернулась из отпуска и отвечает Вам:
У нас уже возникал этот вопрос. Ответ отрицательный. В слове гекатомба выделяются два корня: hekaton (числительное 100) и be (бык). Это жертвоприношение, при котором забивали 100 быков - особо торжественное действо. Имя же Гекаты Hekate, как и большинство имен греческих богов, негреческого происхождения. Есть всякие теории, но в конечном счете только имя Зевса надежно этимологизируется на индоевропейской почве, Остальные - либо из Междуречья, как Афродита - Астарта, Иштар, либо догреческого происхождения, либо явные прозвища, как Дионис ("Зевсово дитя"), да и того часто ассоциируют с семитским Адонисом...В общем - не родственны эти слова.
9 августа 2006
№ 318693
Добрый день! Буду безмерно благодарна за ответы на вопросы: 1) Рыба Фугу сам по себе опасный продукт или Рыба Фугу сама по себе опасный продукт? 2) Оба ли варианта корректны: носить обувь на голую ногу; носить обувь на босую ногу? 3) Существует ли слово читание (как процесс)? Или только чтение? 4) Какой частью речи является слово «алло»? И как правильно оно оформляется на письме: — Алло, это Мария Петровна? ИЛИ — Алло! Это Мария Петровна? 5) «Никто из вас мне не указ». Правильно ли я понимаю, что подлежащее — это никто, а не указ — сказуемое? 6) Его мозг работает как часы / Его мозги работают как часы. Равноправные ли данные варианты? Какой из них предпочтительнее? 7) Корректно ли говорить «меня вырвало»? Или только «меня стошнило»? 8) Можно ли считать слова название и наименование синонимами? Или в их значении есть принципиальная разница? 9) Ни забот и ни хлопот — нужна ли запятая? Ещё раз благодарю, за уделённое на мой вопрос время!
ответ

Корректно: 1) Рыба фугу сама по себе опасный продукт; 2) Носить обувь на босу ногу; 3) Чтение; 4) Алло — междометие: Алло, это Мария Петровна? и Алло! Это Мария Петровна? 5) Никто из вас мне не указ. Подлежащее — никто, сказуемое — не указ; ? 6) Его мозг работает как часы; 7) Глагол вырвать, безл., в значении "стошнить" (Ребенка вырвало) носит разговорный характер; 8) Название и наименование — синонимы. Чтобы узнать их конкретные значения, воспользуйтесь словарями, размещенными на нашем портале; 9) Ни забот и ни хлопот.  

Пожалуйста, не втискивайте несколько разных вопросов в одно письмо. 

7 ноября 2024
№ 319037
Можно ли написать "амбассадор Санкт-Петербурга ПО медицине и науке"? Просится предлог "в" (амбассадор в чем) или вообще без них (амбассадор чего, на слуху обычно какого-то бренда одежды). Например, перестроить так: "амбассадор медицины и науки в Санкт-Петербурге" (или этот вариант недопустим со смыслом "представитель города в науке по всему миру", или это, наоборот, "крупнейший представитель конкретного раздела медицины в городе"). Все-таки этот специалист продвигает медицину, имеет международное признание. Спасибо за ответ!
ответ

Слово амбассадор сравнительно недавно «шагнуло» за рамки сферы имен собственных (ср. название отеля, театра, марки автомобиля, кофе) и перешло в разряд имен нарицательных, став обозначением лица, представляющего некую компанию, бренд, марку, или «посла» в совершенно определенном маркетинговом смысле. В новой лексической роли слово амбассадор вполне предсказуемо употребляется во фразах типа амбассадором известной марки стал известный актер, художник является амбассадором производителя красок, амбассадором отрасли считается компания Х, публике были представлены амбассадоры проекта и т. д. Поскольку из вопроса не ясно, о каком именно амбассадоре петербургской медицины идет речь, то надеемся, что эти пояснения помогут Вам самостоятельно подобрать хорошее наименование.

31 октября 2024
№ 321569
Добрый день, уважаемые специалисты! Помогите, пожалуйста, разобраться. В ответе на вопрос № 296030 вы пишите, что знак сноски отбивается от слова пробелом. А в вашем справочнике по сочетанию знаков препинания все сноски оформлены без пробела (https://gramota.ru/biblioteka/spravochniki/pravila-russkoy-orfografii-i-punktuatsii/sochetanie-znakov-prepinaniya-i-posledovatelnost-ikh-raspolozheniya). Так как же оформляются сноски — с пробелом или нет? И нужен ли пробел, если знак сноски стоит после скобки?
ответ

Спасибо Вам за внимательность! Расположение знака сноски в справочнике мы исправим. В § 29.7.9 "Справочника издателя и автора" А. Э. Мильчина и Л. К. Чельцовой указано: "Знаки сноски и выноски тех. правила требуют отбивать от предшествующего слова на 2 п. Составители тех. правил ввели, правда, одно исключение — без отбивки от закрывающих предшествующее слово кавычек. Это исключение продиктовано, вероятно, тем, что отбивка на 2 п. после кавычек слишком отдаляет знак сноски или выноски от предшествующего текста. От последующего текста в сноске или выноске техн. правила верстки требуют отбивать знаки сноски и выноски на полукегельную". 

6 февраля 2025
№ 321923
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, оборот "как только бы" существует в грамотной речи? Или это что-то нелепое?
ответ

Такой оборот вполне корректен: Вы, Николай Аполлонович, с своею инвалидною бородой были бы здесь невозможны: вам, как только бы вы вышли на улицу, непременно подадут милостыню [И. А. Гончаров. Фрегат «Паллада» (1855)]; Простого, понятного, русского языка Бальмонт боится, и совершенно резонно, ибо, как только бы он заговорил просто, сейчас же обнаружилось бы его убожество [К. Д. Бальмонт. Полное собрание стихов (16.04.1913) // «Московские ведомости», 1913] и т. п. Однако нужно заметить, что в нем имеется некоторая инверсия: частица бы более уместна после глагола, к которому относится (как только вы вышли бы, как только он заговорил бы). 

17 февраля 2025
№ 323521
Добрый день. Варить кальмар или кальмара? А уже после приготовления, когда он - блюдо? Есть что - кальмар или кого - кальмара? Спасибо
ответ

По наблюдениям лингвистов, в современной речи существительное кальмар в значении «блюдо» часто употребляется в форме винительного падежа с окончанием : варить кальмара. На наш взгляд, этот вариант конструкции вполне соотносится с выражениями из «рыбного» меню типа жарить окуня, готовить карпа, отведать хариуса, заказать судака, купить копченого лосося, предпочитать карася в сметане. Вместе с тем в ходу и речевые обороты, в которых используется форма винительного падежа с нулевым окончанием в единственном числе кальмар или с окончанием во множественном числе (то есть форма, совпадающая с формой именительного падежа): варите кальмары не более трех минут.

17 июня 2025
№ 323935
В каком ряду не все слова образованы одинаковым способом? Загривок, пограничный, обветрить, вкруговую. Вслушаться, размечтаться, отыграться, отдышаться. Путаница, бегун, береговой, поздно. Бессмыслица, современный, названивать, врассыпную. В ответах 2-й вариант. Считаю, что в тестах ошибка. Первый вариант образован приставочно-суффиксальным способом, второй - приставочно постфиксальным, третий - суффиксальным способом. Четвертый вариант спорный. В пособии " Словобразовательный словарь современного русского языка", О.А. Ульянова это слово дается производным от слова время, в то же время приставка не выделяется: Время - врем-ечк-о-... без-врем-енн-ый -..-вне-врем-енн-ый -во-время - соврем/ен-н-ый. Как видите, приставка не выделяется. Остальные слова приставочно-суффиксальным. Правильный ответ 4? Слова "бесмыслица" образовано от существительного "смысл" или прилагательного "бессмысленный", как в Словообразовательном словаре русского языка» Тихонова?
ответ

Во втором ряду слово отыграться образовано суффиксальным (постфиксальным) способом от отыграть. Слово современный содержит приставку со-, оно образовано приставочно-суффиксальным способом. Сложности возникают со словом бессмыслица. Автор тестового задания трактует это слово как образованное приставочно-суффиксальным способом по образцу слов бескормица (от корм), беспутица (от путь). Такое решение вполне обоснованно. В «Словообразовательном словаре русского языка» А. Н. Тихонова это слово действительно определяется как образованное суффиксальным способом от бессмысленный. Это решение, на наш взгляд, не имеет преимуществ перед вышеупомянутым. Но следует согласиться с тем, что авторам тестовых заданий следует использовать только те слова, которые не допускают различных интерпретаций при анализе.

15 июля 2025
№ 324345
Как правильно написать фамилию Юрця в родительном падеже мужского рода?
ответ

По общему правилу склоняемость или несклоняемость фамилий, пишущихся с буквой я на конце, зависит только от места ударения и происхождения фамилии. Не склоняются фамилии французского происхождения с ударением на конце (Золя, Труайя). Все прочие фамилии на я склоняются по первому склонению (Головня, Гойя, Данелия). См. подробнее наш справочный материал Как склонять фамилии (трудные случаи). Но, к сожалению, к фамилиям типа Юрця неприменимо понятие «правильно» в орфографическом смысле этого слова, поскольку в самой фамилии есть орфографический казус (буква я после ц), который мешает принятию однозначного решения. В таких случаях следует руководствоваться существующей практикой употребления фамилии (обычно известной ее носителям).

31 июля 2025
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше