Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 310825
Здравствуйте. Посмотрел по истории вопросов, конкретно про то, про что я хочу задать, не было вопросов. Были вопросы только про комплимент от шеф-повара, написание которого в словаре имеется. Хочу задать вопрос про написание еды, которую приносят в ресторане, как правило, всем? Или это и есть комплимент от шеф-повара? Но называют это не комплиментом от шеф-повара, а просто компли(е)ментом.
ответ

Как принято называть блюда, о которых Вы спрашиваете, нужно узнать у специалистов ресторанной сферы. Слово комплимент сохранит свое написание по отношению к блюдам в ресторане, даже если будут опущены слова от шеф-повара.

19 августа 2023
№ 311456
В сложносочиненных предложениях, перед союзами ставится запятая. Есть случаи, когда перед и она там не ставится. Меня заинтересовали нераспространенные предложения. Например, ставится запятая : Пришла зима, и наступили холода. Светит солнце, и порхают птички. Наступили холода, и мы переехали. Но я не понимаю, почему вот здесь запятая не ставится: Растаял снег и намокла земля. Лето придёт и наступит тепло.
ответ

В этих случаях тоже нужен знак препинания между частями сложносочиненного предложения: Растаял снег, и намокла земля. Лето придёт, и наступит тепло. Вместо запятой можно поставить тире (как знак, выражающий значение результата, следствия).

13 ноября 2023
№ 309779
Скажите, нужно ли брать в кавычки фразы в диалоге, если персонаж зачитывает вслух, то есть читает с бумажки/листа, озвучивает содержание письма? Или факультативно? Например: — Так что там, в письме-то? Иван распечатал письмо и зачитал вслух: — (")Дорогая Роза! Пишу тебе из Дрездена("). — Брови Ивана поползли вверх, но он продолжил: — (")Всё, как договаривались. В четверг, я надеюсь, свидимся(").
ответ

В этом случае кавычки обязательны.

29 июля 2022
№ 313915
Скажите, пожалуйста, нужно ли ставить пробелы после точек в иноязычных сокращениях (в частности, написанных латиницей), когда они встречаются в русскоязычном тексте? То есть на языке оригинала пробелов нет. Например. "Я видел такие конструкции, как P. S., U. S., S. T. A. L. K. E. R., S. H. I. E. L. D., и они мне не нравятся". Какому правилу следовать?
ответ

В русском языке нет строгого правила, которое бы требовало обязательного наличия пробелов после точек в иноязычных сокращениях, написанных латиницей. Однако если сокращение состоит из нескольких слов, разделенных точками, то пробелы могут быть добавлены для лучшей читаемости и удобства восприятия текста. 

3 июня 2024
№ 315195
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, есть ли особые правила пунктуационного оформления субтитров? Мои коллеги утверждают, что точка в конце предложения смотрится "странно", поэтому от неё нужно отказаться, сохраняя при этом знаки !, ?,... Я считаю, что правила русского языка должны соблюдаться везде и странно, начиная предложение с прописной буквы, его не заканчивать точкой. Очень важно ваше мнение по этому вопросу!
ответ

Особых правил пунктуационного оформления субтитров не существует. В конце повествовательного предложения точка не ставится только в том случае, если предложение представляет собой название («Следствие ведут колобки»«Грачи прилетели» и т. п.).

13 июля 2024
№ 285311
Здравствуйте! Склоняются ли такие географические названия, как Нижний Новгород, Старый Оскол, если они употреблены с родовым словом? Например, правильно ли будет сказать: "по городу Нижнему Новгороду?" Я считаю, что название склоняется, хотя у Розенталя есть такие слова: "Обычно не согласуются составные названия: в городе Минеральные Воды; у города Матвеев Курган; в городе Новый Орлеан". Разъясните, пожалуйста, данный вопрос.
ответ

Подробный ответ см. в «Письмовнике».

20 ноября 2015
№ 279820
У меня вопрос по оформлению в тексте цитаты, состоящей из одного абзаца (для простоты изложения я буду использовать схематичные предложения). Общеизвестна такая конструкция: Иванов говорил: "Мир прекрасен". А вот допустимо ли такое оформление цитаты: Иванов говорил: "Мир прекрасен". У Розенталя есть пример с цитатой, состоящей из нескольких абзацев. Заранее благодарю за ответ
ответ

А зачем здесь абзац? Непонятно.

В принципе выделить цитату не кавычками, а иным графическим способом (в том числе расположить цитату с отступом ниже).

28 ноября 2014
№ 315551
Здравствуйте. Скажите пожалуйста, допустимо ли в современном русском языке форма управления "доказать о том"? В романе "Мастер и Маргарита" есть такое предложение: "Ведь я же сам не далее как ночью позавчера доказывал Ивану о том, что тот встретил на Патриарших именно сатану..." Иногда такое сочетание можно услышать и в современной речи, но правильно ли это? Заранее благодарю за ответ.
ответ

Форма управления «доказать о том» является устаревшей, оценивается как просторечная и не соответствует современным нормам русского языка. Хотя на протяжении XIХ — первой трети ХХ века она была распространена: Признаюсь, у меня было сильное желание, чтобы кто-нибудь из сыновей был легко ранен; это бы вернуло его к нам и заодно доказало о добросовестной службе в строю [К. К. Романов. Дневники. Воспоминания. Стихи. Письма (1914)]. 

24 июля 2024
№ 320368
Здравствуйте! Если я не ошибаюсь, переходные глаголы могут управлять родительным падежом, в случае если при них есть отрицательная частица: «Она пыталась ему что-то сказать, но он НЕ УСЛЫШАЛ (чего?) ЕЁ СЛОВ». Подскажите, пожалуйста, могут ли управлять родительным падежом переходные глаголы с приставкой недо-, а именно как следует раскрыть скобки в следующем предложении: «(Не)дописав сочинениЯ, Катя закрыла тетрадь»?
ответ

Корректно: Не дописав сочинения/сочинение, Катя закрыла тетрадь

18 декабря 2024
№ 281935
Может быть изменились правила? У меня такой вопрос. Если я прошу денег у моего приятеля - я при этом говорю : "Одолжи мне N рублей". А если я прошу его сбегать к соседке (или в банк) за этими рублями, то я говорю : "Займи мне N рублей (у соседки или в банке)". Мне казалось, что это по правилам! Но почему же по ТВ 70 процентов говорят "займи" вместо "одолжи"? Возможно, из-за этого у людей такие проблемы с кредитами? Они не правильно понимают договор, а их к этому приучают СМИ! Раньше, на Питерское ТВ можно было равняться по грамотности, а после Горбачёва и политики, и юристы, и даже дикторы говорят так, как им сейчас хочется (или как привыкли). Меня это очень коробит... (Так же, как "пошлите гулять" - вместо "пойдемте" - кого и куда послать?). Таких примеров много. "Оплачивайте за проезд" вместо "оплачивайте проезд" или "платите за проезд"! Говорят, что будут экзаменовать на грамотность чиновников? А дикторов ТВ и репортёров будут экзаменовать? Извините, много эмоций, но всё-таки как сейчас правильно говорить? Заранее спасибо!
ответ

Правила не менялись, по-прежнему верно: занять (у кого-либо) – взять деньги на время, взаймы, одолжить (кому-либо) – дать в долг взаймы. Пойдем – общеупотребительный и стилистически нейтральный вариант, пошли – разговорный, пошлите – за рамками литературного языка, это ошибка. Оплачивать за проезд – ошибка, правильно: оплачивать проезд, платить за проезд.

Вы приводите примеры очень распространенных ошибок, они действительно встречаются в речи многих людей, в том числе и в речи журналистов. Конечно, хотелось бы, чтобы речь в эфире была образцовой. Но всё-таки на центральных телеканалах и радиостанциях за грамотностью дикторов стараются следить.

9 апреля 2015
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше