№ 280245
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, в каком роде следует писать о персонаже еноте женского пола по имени Енот? Получаются такие довольно сложные переплетения: * Енот проснулся и потянулся / Енот проснулась и потянулась. 1й вариант согласуется со словом Енот, но в нем полностью теряется род персонажа. * -Доброе утро, Енот. Ты выспался? / выспалась? Здесь уже не нужно согласовывать со словом "Енот" в одном предложении, но некоторая связь присутствует. * Они вышли из театра. "Ну что, полосатый, отомстил?" - спросил _другой_персонаж_. / ...полосатая, отомстила?... Здесь упоминание о еноте уже достаточно далеко по тексту. Получается, что с одной стороны, когда слово "Енот" близко, нужно согласовывать с ним текст по роду. Но, во-первых, не ясно, когда уже будет "достаточно далеко". А во-вторых, если согласовывать род во всем тексте, то род персонажа полностью потерялся и смысл не передан. Спасибо!
ответ
Если Енот – собственное имя («фамилие такое») персонажа женского пола, тогда согласование должно быть по женскому роду: Енот проснулась и потянулась; Доброе утро, Енот! Ты выспалась? Такое согласование – единственный способ показать читателю, что речь идет о персонаже женского пола.
18 декабря 2014
№ 297883
Почему Джек-потрошитель, а не Джек Потрошитель? Рассчитываю именно на объяснение, а не на ответ в духе "так зафиксировано в словаре". В этом и вопрос: а почему именно так зафиксировано, а не как имя с прозвищем? Ведь Джек Потрошитель кажется более логичным. Если нет - почему?
ответ
Начнем ответ все же со ссылки на словарную фиксацию: Джек-потрошитель. Теперь попробуем объяснить это написание. Существительное, присоединяемое к имени собственному и указывающее на какую-то характеристику носителя имени, является приложением и пишется через дефис, например: Иван-дурак, Иван-царевич, Марья-искусница, Соловей-разбойник, Человек-невидимка, Зевс-громовержец, Николай-угодник. Если характеристика, выраженная в приложении, воспринимается как прозвище (часть индивидуального имени), то написание меняется, ср.: Иван Воин, Николай Чудотворец. Возможность трактовать слово и как приложение, и как прозвище приводит в некоторых случаях к колебаниям в написании, ср.: Бова-королевич и Бова Королевич, Иван-царевич и Иван Царевич. Написание имени конкретного исторического лица, персонажа закрепляется в словарях, рекомендациям которых нужно следовать.
27 августа 2018
№ 326027
Здравствуйте. Как правильно?
1. Не удалось объединить домашний интернет с вашим вторым номером в один лицевой счёт.
2. Не удалось объединить домашний интернет с вашим вторым номером на один лицевой счёт.
3. Не удалось объединить домашний интернет с вашим вторым номером на одном лицевом счёте.
ответ
Третий вариант представляется предпочтительным: Не удалось объединить домашний интернет с вашим вторым номером на одном лицевом счёте.
28 сентября 2025
№ 306575
Здравствуйте! Прочла такой опус: "О смысле орфографии в русском языке. Вот, смотрите, жарим мы картошку. Получается у нас "жареная картошка", с одной "н", порядок. Другой случай: жарим мы картошку и решили к ней добавить грибы для вкуса.Тогда у нас есть зависимое слово. Получается "жаренная с грибами картошка", с двумя "н", но вроде бы все логично. А может быть случай, когда мы пожарили картошку, положили ее на тарелку и решили добавить грибочков. Получается "жареная картошка с грибами", и тут опять одна "н". Понимаете, все зависит от того, в какой момент вы добавили грибы". Могли бы Вы подсказать, действительно ли все верно, и во втором случае пишется "жаренная"?
ответ
Это очень наглядная иллюстрация к правилу. Написания в ней верны, но полагаем, понятно, что она содержит художественную условность. Выбор н или нн зависит от того, есть зависимое слово к отглагольному образованию жарен(н)ая или нет: жаренная с грибами картошка, жареная картошка с грибами.
18 сентября 2020
№ 321497
В слове собрались у вас написано ударение на А - собрАлись, и без вариативности. А в ответе справочной службы сказано что предпочтительно собралИсь - на И. так кому верить? Словарю или справочной службе? не могли бы вы подсказать, т.к. я диктор, и у меня разногласия с издательством.
ответ
Если речь идет об ударении, верить можно ответам справочной службы и орфоэпическим словарям, опубликованным на портале. В этом слове ударение вариативно, но варианты не равноправны. Предпочтительно: собрали́сь, допустимо: собра́лись. Для речи в эфире рекомендуемый вариант: собрали́сь, соответствующий строгой литературной норме.
5 февраля 2025
№ 279567
Здравствуйте. Очень рассчитывала получить от вас ответ на свой вопрос, но он, видимо, где-то затерялся (или тот, или другой). Дорогие коллеги, помогите, это важно. Вопрос состоял в следующем. Можно ли в начале предложения использовать сокращения (принятые по всему изданию) или правильнее их расписывать полностью: "В табл. 1 / таблице 1 приведены...", "В ст. 6 ч. 2 / статье 6 ч. 2 ГК РФ указано...", "Гл. 87 / Глава 87 регламентирует..." и т. п. Спасибо.
ответ
Если эти сокращения используются по всему тексту, они могут стоять и в начале предложения.
19 ноября 2014
№ 311383
Здравствуйте, как правильно обособить уточнение "физических лиц" в следующем предложении? При этом доверителям - физическим лицам доступна упрощенная регистрация, при которой использование квалифицированной электронной подписи не требуется.
ответ
В предложении возможны два разных варианта постановки знаков препинания при приложении физическим лицам, относящемся к существительному доверителям. Эти варианты передают разный смысл.
1. Одиночное тире после доверителям, заменяющее собой дефис. Если бы приложение было однословным, его нужно было бы писать через дефис (например: доверитель-организация). Согласно правилам координации, если приложение неоднословное, дефис заменяется на тире: При этом доверителям — физическим лицам доступна упрощенная регистрация... (См. параграф 154 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина.) В этом случае в предложении будет «прочитываться» не только то, что тому доверителю, который является физическим лицом, доступна упрощенная регистрация, но и то, что другим типам доверителей она недоступна; сами же эти типы существуют.
2. Выделение приложения физическим лицам с двух сторон запятыми или парным тире, например: При этом доверителям — физическим лицам — доступна упрощенная регистрация... В таком случае сочетание физическим лицам станет пояснением к слову доверителям. «Пояснительные члены предложения равнозначны поясняемым, но называют их по-другому» (параграф 82 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина), а значит, в предложении будет подразумеваться, что доверителями могут быть только физические лица и что иных типов доверителей не существует.
6 ноября 2023
№ 303242
Добрый день! Подскажите, можно ли с глаголом "забыть" использовать предлог "про": забыть про встречу, забыть про задание и др.? Заранее спасибо за ответ.
ответ
Да, можно.
ЗАБЫТЬ, -буду, -будешь; забудь; забытый; -быт, -а, -о; св. 1. кого-что, о ком-чём, про кого-что. Перестать помнить, утратить воспоминания о ком-, чём-л. З. номер телефона, название книги. З. дорогу к дому. З. обо мне, о вас. З. про товарищей. // (с придат. дополнит. или с инф.). Упустить из виду; не вспомнить в нужный момент. З. купить что-л. З. взять что-л. // что, о чём. Не посчитаться с чем-л., пренебречь чем-л. З. приличие. З. об условностях. 2. что. Случайно оставить, не захватить с собой. З. дома очки. З. зонтик в вагоне. 3. кого-что. Оставить в пренебрежении, без надзора; забросить. Совсем забыл своих рыбок. ◊ Забыть дорогу (путь) куда. Перестать ходить куда-л. (И) думать забыть о ком-чём. Перестать думать, помнить о ком-, чём-л. Забыть хлеб-соль чью, какую. Проявить неблагодарность по отношении к тому, чьим гостеприимством и расположением пользовался. Не забыть. 1. кого. Вознаградить, оказать услугу, покровительство. -2. кому чего. Не простить кому-л. чего-л. Себя не забыть. Не упустить своей выгоды. Что я (ты, он и т.п.) там (или тут и т.п.) забыл? Нечего мне там (или тут и т.п.) делать. <Забывать, -аю, -аешь; нсв. Забываться, -ается; страд. Забывание, -я; ср.
7 ноября 2019
№ 284998
Здравствуйте, уважаемые... Почему-то поставила в тупик такая фраза: "Поэтому я с удовольствием останусь. Если ты действительно не против". Как всё-таки правильно: не против или непротив? Глубоких знаний правил русского языка в памяти не всплывает, но , по ощущениям, "непротив" в данном контексте выступает, как наречие. Поправьте меня, если я ошибаюсь. Заранее благодарна.
ответ
2 ноября 2015
№ 287182
Здравствуйте! Как правильно написать "летчик(-)космонавт(-)испытатель"? Если ориентироваться на справочник Розенталя (http://new.gramota.ru/spravka/rules/133-def-19-19 пункт 14, примечание 2), должно быть "летчик-космонавт испытатель", но на подобный вопрос (Вопрос № 257089) вы дали ответ, что верным будет написание через тире. Приведите, пожалуйста, правило, на которое нужно ориентироваться в подобных случаях.
ответ
Ссылка, которую Вы упоминаете, ведет не на справочник Д. Э. Розенталя, а на «Правила русской орфографии и пунктуации» 1956 г. Это коллективный труд.
Современное правило таково. В сочетаниях с приложением, если одна из частей в свою очередь является сочетанием с приложением и содержит дефис, должен употребляться знак тире, напр.: рассказ о студенте-медике — альпинисте; встреча с приятелем — шахматистом-любителем; у соседа — писателя-фантаста. Ср. студент-альпинист, сосед-писатель. См.: Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. М., 2006 (и более поздние издания), раздел «Корректирующие правила». Правила, размещенные в этом разделе, были составлены с учетом новых сочетаний слов, которые стали активно употребляться в языке во второй половине ХХ в. Сейчас следует руководствоваться именно этими правилами.
Если слово испытатель присоединяется к сочетанию летчик-космонавт, то современной норме соответствует написание: летчик-космонавт — испытатель.
2 марта 2016