№ 269292
Здравствуйте! Вопрос по поводу постановки точки в скобках. Например, такое предложение: Я вновь уселся за эту книгу (Надо сказать, уже месяц не могу её закончить). Как правильно поставить точку в предложении в скобках? Так: Я вновь уселся за эту книгу (Надо сказать, уже месяц не могу её закончить.). или так: Я вновь уселся за эту книгу (Надо сказать, уже месяц не могу её закончить). Спасибо.
ответ
Корректные варианты:
Я вновь уселся за эту книгу (надо сказать, уже месяц не могу её закончить).
Я вновь уселся за эту книгу. (Надо сказать, уже месяц не могу её закончить.)
15 мая 2013
№ 317265
"В целом_ полученные результаты указывают на перспективность метода". Нужна ли запятая после "в целом"? Старший корректор говорит, что явно это вводная конструкция (значение "одним словом", "проще говоря"). Мне же кажется, что данное словосочетание наречное, и я, например, не знаю случаев, когда оно становилось бы вводным. Помогите разобраться. Кстати, у вас на сайте тоже дается это сочетание как наречное. Может ли оно быть (при определенных условиях) вводным? Очень нужен быстрый ответ. Заранее спасибо!
ответ
В целом — наречие, не требует выделения знаками препинания. Для того чтобы прояснить конструкцию, предлагаем изменить формулировку: Полученные результаты в целом указывают на перспективность метода.
22 сентября 2024
№ 230145
Здравствуйте!
На работе возник спор по поводу "лишних" запятых. Помогите, пожалуйста, разрешить его! Чтобы не оказывать на вас никакого влияния, я просто прошу написать, как бы ВЫ расставили знаки препинания в следующем предложении:
"Всё что вам нужно чтобы оставаться мобильным это..."
Можно ли "отменить" в этой фразе какую-то запятую, "чтобы не перегружать текст, который будут читать троечники"?
ответ
Правильно: Всё, что Вам нужно, чтобы оставаться мобильным, это...
28 сентября 2007
№ 326878
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, как корректно расставить знаки препинания, если имеется в виду невысказанная мысль и если отсутствует глагол, обозначающий физическое выражение этой мысли.
«Я работала над тем, чтобы помочь им проявить инициативу. Всегда спрашивала: «Кто хочет отвечать?» Сначала это значило (:) «Кого назвала – тот и захотел». Но через пару занятий студенты уже сами начали тянуть руки, глаза светились (: / –) «Я хочу!»
ответ
Если прямая речь выполняет функцию какого-либо члена предложения, двоеточие перед ней не ставится: Сначала это значило «Кого назвала — тот и захотел» (здесь прямая речь, представляющая собой «перевод» реально сказанных слов, замещает позицию дополнения). Глаголы и глагольные словосочетания, обозначающие движения и выражения лица (к ним относятся и тянуть руки, и глаза светились), могут использоваться в качестве слов, вводящих прямую речь: Но через пару занятий студенты уже сами начали тянуть руки, глаза светились: «Я хочу!»
19 октября 2025
№ 268090
Добрый день! Не могу понять, ставить ли запятую перед "как" в следующем предложении (это сравнение?): "Обладает высокой эластичностью и влагостойкостью как силиконы, может окрашиваться как акриловые класки". Большое спасибо!
ответ
Запятые перед как в обоих случаях нужны.
14 января 2013
№ 299721
Добрый день! Не могли бы вы подсказать, нужна ли запятая после как в данном случае: "Это преследует меня как наваждение"? Является ли "как наваждение" сравнительным оборотом, ставшим устойчивым выражением? Огромное спасибо за помощь!
ответ
Этот оборот не входит в число устойчивых, запятая перед как нужна.
19 февраля 2019
№ 204332
Здравствуйте. При проверке на Вашем сайте слова «текст», множественное число дается как «текстА». Это из разряда новых правил? Как учили меня, «текстА» - форма проф. жаргона, а «текстЫ» обычное словоупотребление. Как же верно?
ответ
В окне «Искать на Грамоте» без указания, как правило, дается родительный падеж единственного падежа (текст, -а), другие падежи указываются.
1 сентября 2006
№ 290955
Нужны ли указанные запятые в скобках? По городу(,) то там, то здесь(,) стали зажигаться огоньки.
ответ
Постановка этих знаков избыточна.
13 ноября 2016
№ 321034
Существует устойчивый правовой профессионализм «including but not limited to», который переводится с английского языка как «включая, но не ограничиваясь». Данное сочетание употребляется во фразах, содержащих перечисления (списки). Возможно ли использование слова «включая» (без слов «но не ограничиваясь») в конструкциях, в которых необходимо подчеркнуть то, что все перечисляемые после данного слова позиции являются исчерпывающими, то есть список ограничен только лишь перечисляемыми позициями? В вопросе применения слова «включая» смущает его распространённое употребление в сочетании «включая, но не ограничиваясь», что может приводить к неоднозначному толкованию формулировок в части, касающейся ограниченности или неограниченности перечислений (после слова «включая»). Спасибо!
ответ
Смысловые особенности конструкции включая, но не ограничиваясь исчерпывающе обсуждаются в ответах нашей справочной службы. Если в конструкции имеется компонент не ограничиваясь, то ее толкование однозначно (перечень не закрыт, допустимо включение в него других элементов). Если в конструкции этот компонент отсутствует и имеется только включая, то вести речь о том, что еще и идея ограниченности выражена, не следует. Такой смысловой признак должен быть обозначен дополнительно, соответствующими лексемами.
16 января 2025
№ 267517
Я бы хотел уточнить вопрос о "причем". Как пишется это слово, если оно используется в качестве наречия в значении "Зачем?" или "с какой стати?" Я не могу заснуть, этот вопрос довлеет надомной. Спасибо.
ответ
Вот словарная рекомендация:
причём, союз (обиделся, причём справедливо), но местоим. при чём (при чём тут я?)
30 ноября 2012