№ 223424
                                        
                                                Здравствуйте! В третий раз задаю этот вопрос, но пока тщетно.  Помогите, пожалуйста! "Вокруг его имени ведётся бурная полемика, а его репутация колеблется в зависимости от высказываний". Мне кажется, "репутация колеблется" - это очень коряво, но не хватает знаний обосновать, почему так не говорят. Или всё-таки говорят?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Так как одно из значений слова колебаться -- 'быть неустойчивым, непостоянным, меняться', употребление репутация колеблется корректно.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                19 июня 2007
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 201999
                                        
                                                Глубокоуважаемая Справка! Когда я езжу на трамвае или троллейбусе, приходится видеть надпись в салоне: "Во избежании падения держитесь за поручни". Не кажется ли вам, что было бы правильнее писать "во избежание"? Если вы согласны, со мной, то объясните: почему до сих пор никто не исправил этой ошибки?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Да, правильно: во избежание падения.
Что касается второго вопроса, то вот Вам встречный вопрос: почему на троллейбусных и трамвайных остановках написана большая буква А? :-)
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                27 июля 2006
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 207063
                                        
                                                Добрый день!
Хочу уточнить нужна ли запятая после "что":
Арбитры подчеркнули, что, поскольку такой вид деятельности является производственным, затраты на покупку информации также имеют производственный характер.
И еще один вопрос.
Как будет более корректно: это не влечет занижения налоговой базы или это не влечет занижение налоговой базы?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                1. Пунктуация верна. 2. Предпочтительно: не влечёт занижения.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                10 октября 2006
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 201260
                                        
                                                Привет «Справочное бюро»!У меня вопрос в Вам:
"США дадут Израилю неделю на то, чтобы нанести максимальный ущерб ливанскому движению "Хизбалла" "(CM:http://www.lenta.ru/news/2006/07/19/whitehouse/)
Очевидно,подлежащее подчиненного предложения не является "США",а почему здесь "нанести",не "нанесли"?
С уважением!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                В придаточном предложении подлежащего нет, это односоставное предложение, в котором сказуемое выражено начальной формой глагола. Такие конструкции часто встречаются в русском языке, особенно в сложноподчинённых предложениях с придаточными цели.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                19 июля 2006
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 201742
                                        
                                                "Положение (не)верящих этому нелегко". Как правильно писать в данном случае "не" - слитно или раздельно? Есть версия, что раздельно, так как есть зависимое слово - "этому", а если бы не было этого слова, тогда было бы слитно. Но все же хотелось бы убедиться в правильности выбора.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Да, корректно раздельное написание, так как есть зависимое слово: не верящих этому.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                25 июля 2006
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 318016
                                        
                                                Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, корректно ли расставлены знаки препинания в предложении: "Ты словно холст, и на тебе вручную пишу я красками бесценных дней."? Меня смущает два момента: во-первых, не нужно ли поставить тире после слова "Ты", а во-вторых, не лишняя ли запятая перед союзом "и"? Заранее спасибо!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Знаки препинания в предложении расставлены корректно.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                18 октября 2024
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 321456
                                        
                                                Добрый день! 
Не могу вспомнить, как по-другому назвать общий второстепенный член предложения. Например, чем «в начале мая» является в предложении «В начале мая слышно пение птиц и гром?» Кажется, есть специальный термин. Если я не ошибаюсь, он начинается на «Д». Помогите, пожалуйста!
С уважением,
Архипова Ксения
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Этот термин — детерминант. Подробно о детерминанте как синтаксическом явлении можно прочитать в «Русской грамматике» 1980 г.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                2 февраля 2025
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 323356
                                        
                                                Добрый день!
Дано такое предложение.
"Видят тех, кто двигает процесс — таким сотрудникам дают больше свободы и влияние"
Смущает слово "влияние". Корректно ли оно здесь употреблено? Не требует ли оно указания, на кого это влияние производится или влияние чего это? Может быть, в принципе использовано не то слово?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Сочетание дают влияние выглядит странно. Сравним предложения, приводимые в «Большом толковом словаре русского языка» в качестве примеров употребления слова влияние в значении «сила авторитета, власти»: Человек с большим влиянием в обществе. Подчинить своему влиянию кого-л. Выйти из-под влияния кого-л. Находиться под чужим влиянием. Использовать всё своё в. Возможно, стоит отредактировать предложение так: Видят тех, кто двигает процесс, — таким сотрудникам дают больше свободы, они приобретают большее влияние. 
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                8 июня 2025
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 325199
                                        
                                                Уважаемые сотрудники "Грамоты", ответьте, пожалуйста, на вопрос: нужно ли тире в следующих предложениях:
 Слово «ночь» - не просто время суток, но и олицетворение тяжелого состояния простого народа в России, «без счастья и воли». 
Слово «буря» не только обозначение природной стихии, но и образ общественного потрясения, протеста.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Структурный параллелизм предложений говорит в пользу постановки тире перед не просто и не только. Обратим внимание, что предложения требуют редактирования. Так, слово ночь не является временем суток, а обозначает его, а термин олицетворение применяется к образам живых существ, к которым ночь (ни слово, ни явление) не относится.
                                         
                                        
                                                
        Автор ответа
        
                
                
                        Михаил Дымарский
                        
                                Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка филологического факультета РГПУ им. А. И. Герцена
                        
                 
         
 
                                         
                                        
                                                29 августа 2025
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 326790
                                        
                                                Прочитал следующую фразу в книге: "В отличие от широко распространенного мнения, китайская медицина лечит не всё..." По смыслу получается, что медицина не лечит, а широко распространеное мнение лечит, так ведь? В интернете нашёл огромное количество подобных примеров. Это всё стилистические ошибки или же допустимо так говорить?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Такое употребление является грубой ошибкой, не стилистической, а скорее лексической, связанной с неправильным выбором предлога.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                16 октября 2025