Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
                                        № 212824
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                                       
                                                Извините, спасибо за ответ под №212809, но дело в том, что мне это предложение необходимо в письменном виде обозначить, и запятую(необходимую или нет) не смогу передать интонационно
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Вы можете запятую ставить или не ставить по Вашему усмотрению.
                                        
                                        
                                                22 декабря 2006
                                        
                                
                                        № 208539
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                                       
                                                Здравствуйте!
Прошу не отказать в любезности разъяснения следующего:
 - происхождения слова "комиссар";
 - в дательном падеже имён собственных: Мария, Анастасия безусловно подразумеваем норму окончания - "ии", но есть какое-то ощущение, может особенности говора в том, что сам язык стремится обозначить окончание -"ие" также как и в словах "Марье, Анастасье" (я уверен, что в обоих случаях мой дед, житель Северо-Востока Тверской области, именно так скажет и напишет);
 - подскажите, пожалуйста, где и что можно поподробнее почитать об особенностях Белозеро-бежицких говорах северорусского наречия, особенно, на стыке со среднерусскими говорами, а именно - в Бежецком районе современной Тверской области.
Заранее признателен и благодарен, Дмитрий. 
                                        
                                        ответ
                                        
                                                1. Слово комиссар пришло в русский язык либо из польского, либо из французского языка, в которых оно восходит к латинскому commissarius "уполномоченный" от глагола commito "поручаю".
2. У слов женского рода на -ия в отступление от общего правила в дательном и предложном падеже пишется -и. Это твердое орфографическое правило. При наличии вариантов на -ия и -ья формы имеют разное окончание: Наталии, Марии, Анастасии, но: Наталье, Марье, Анастасье. Здесь дело не в стремлении языка, а в орфографической традиции (орфография - это не собственно язык).
3. О Белозерско-Бежецких межзональных говорах северного наречия можно почитать в книге К. Ф. Захаровой, В. Г. Орловой «Диалектное членение русского языка» (2-е издание, М.: УРСС, 2004).
                                        2. У слов женского рода на -ия в отступление от общего правила в дательном и предложном падеже пишется -и. Это твердое орфографическое правило. При наличии вариантов на -ия и -ья формы имеют разное окончание: Наталии, Марии, Анастасии, но: Наталье, Марье, Анастасье. Здесь дело не в стремлении языка, а в орфографической традиции (орфография - это не собственно язык).
3. О Белозерско-Бежецких межзональных говорах северного наречия можно почитать в книге К. Ф. Захаровой, В. Г. Орловой «Диалектное членение русского языка» (2-е издание, М.: УРСС, 2004).
                                                30 октября 2006
                                        
                                
                                        № 210420
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                                                       
                                                Здравствуйте, Грамота! Прошу ответить на следующий вопрос. Уже довольно давно я в своем институте доказываю, что в названиях учреждений только первое слово пишется с прописной буквы. И вот открываю сайт Российской академии наук (ras.ru), на ученых которой вы неоднократно ссылаетесь в своих ответах, и вижу, как красуется вверху торжественная надпись: "Российская Академия Наук". Странно как-то, уж в этом случае грамотность должна бы быть бесспорной. Что вы на это скажете? Или бывают исключения? Или, как у нас говорят, когда надпись "парадная" или рекламная, то такие отклонения допустимы? Прошу ответить на мой вопрос, на прошлый вопрос ответа не было.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Такие отклонения недопустимы. 
                                        
                                        
                                                21 ноября 2006
                                        
                                
                                        № 207381
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                
                                                Здравствуйте! В русскоязычной прессе Германии встречается странное, на мой взгляд, название нижнесаксонского города ОснабрюКК. На какое правило могла в данном случае опираться редакция? В словарях я этого варианта не встречал. Суть, видимо, в немецком написании с „ck“ в конце слова. Но в соответствии с такой логикой следовало бы тогда писать „Ростокк“ и „Любекк“, чего на самом деле не происходит. Очень похоже на историю со словом „Таллинн“. В некоторых немецких фамилиях „ck“ действительно вызывает удвоение русской „к“: например, тенннист Борис Беккер (Boris Becker). Правда, это в середине слова, а не в конце. Хотелось бы узнать правила „перевода“ сочетания „ck“ на русский язык. 
                                        
                                        ответ
                                        
                                                В словарях зафиксировано: Оснабрюк. Именно это написание верно в русском языке. Как правило, сочетание ck в русском языке передаётся как к.
                                        
                                        
                                                13 октября 2006
                                        
                                
                                        № 215650
                                        
                                                
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                                       
                                                Добрый день!
Объясните, пожалуйста, в каких случаях местоимение "вы" и его производные пишутся с большой/маленькой буквы. 
Насколько я помню из правил, в письмах - с большой, верно?
Как быть при переводе на русский язык официальных бланков и форм? Например, вот такой отрывок:
"Если у вас есть какие-либо вопросы, пожалуйста, обратитесь к обслуживающему вас сотруднику. Информацию о ваших правах на слушание и продолжение получения пособий до вынесения решения по результатам слушания вы можете получить, прочитав стр. 2".
Как следует писать "вы", "ваш" и т.п. в этом случае, а также в текстах подобного характера?
Заранее большое спасибо,
С уважением,
Владимир
                                        
                                        ответ
                                        В этом случае Вы, Ваш следует писать с большой буквы. Подробнее см. в «Письмовнике».
                                                14 февраля 2007
                                        
                                
                                        № 214913
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                                                       
                                                Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно произнести на русском языке и, соответственно, написать такое выражение, как Computer Group. Если быть точнее, меня интересует слово "Group" - ГруП или ГруПП. Спасибо за ответ!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                 См. ответ № 204603 .
                                        
                                        
                                                5 февраля 2007
                                        
                                
                                        № 224209
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                                       
                                                Есть ли подлежащее в предложении типа "Мне не понравился этот фильм". 
Как правильно сказать:
Моя командировка в Москву была интересной. 
или
Моя командировка в Москве была интересная.
Спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                1. Подлежащее -- фильм. 2. Корректен первый вариант.
                                        
                                        
                                                2 июля 2007
                                        
                                
                                        № 226398
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                
                                                Уважаемая справка, давно меня мучает вопрос: можно ли в обычной, не специальной литературе, в частности общественно-политической газете, употреблять слово "продажа" во множественном числе? К примеру, на втором месте по продажам находится...
                EIM
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Да, такое употребление возможно.
                                        
                                        
                                                30 июля 2007
                                        
                                
                                        № 222845
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                                                       
                                                Здравствуйте, уважаемые консультанты! Наверно, вы уже часто отвечали на этот вопрос. Может быть адресуете меня к готовому ответу. Как правильно говорит "аппарат вклЮчен или включЁн" ? 
Любовь Ивановна
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Верно: включён.
                                        
                                        
                                                7 июня 2007
                                        
                                
                                        № 226624
                                        
                                                                                        
                                        
                        
                
                                                Правильная пунктуация в этим предложениям меня интересует.
"Орешек знаний тверд, но всё же, - мы не привыкли отступать. Нам расколоть его поможет киножурнал "Хочу все знать"
Большое спасибо заранее
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Правильно: Орешек знаний тверд, но всё же мы не привыкли отступать. Нам расколоть его поможет киножурнал «Хочу все знать».
                                        
                                        
                                                2 августа 2007
                                        
                                 
                         
                 
                         
                         
                        