№ 269351
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, нет ли ошибок согласования в предложении: "Специальное оборудование для криминалистических и дактилоскопических исследований, осмотра труднодоступных мест, измерений скорости полета пуль, трасологии мелких предметов, визуализации голограмм.". Спасибо!
ответ
Слово измерение лучше употребить в форме единственного числа: Специальное оборудование для криминалистических и дактилоскопических исследований, осмотра труднодоступных мест, измерения скорости полета пуль, трасологии мелких предметов, визуализации голограмм.
19 мая 2013
№ 269352
Уважаемые знатоки русского языка! Подскажите, пожалуйста, как правильно: "спрашивать разрешениЕ" или "спрашивать разрешениЯ"? Если "спросить" - это переходный глагол, который управляется винительным падежом (кого? что?), то правильно говорить "спрашивать разрешениЕ". Но почему и хочется сказать, и чувствуется, что правильно - "спрашивать разрешениЯ"? :-) Спасибо за ответ!
ответ
Существует ряд глаголов (в том числе спрашивать), которые могут управлять существительными в родительном или винительном падеже. Чаще существительные конкретные при таких глаголах употребляются в форме винительного падежа, а существительные отвлеченные — в форме родительного падежа: спрашивать сигарету, но спрашивать разрешения, согласия и т. д.
19 мая 2013
№ 268839
здравствуйте! у меня возник следующий вопрос: как правильно именовать следующие страны: Белоруссия, Молдавия, Македония? у вас в словаре Агеенко они так и именуются, однако общероссийский классификатор стран мира две первые именует как Беларусь и Молдова. кто прав - словарь или ОКСМ? и если словарь, то почему? про Македонию тоже вопрос есть: в ООН она числится по настоянию Греции как БЮР Македония (FYR of Macedonia), и как правильно её переводить на русский язык всё-таки? эти вопросы уже встречались здесь, но я так и не уяснил, в чью пользу разрешать разногласия между ОКСМ и словарём. я склоняюсь, конечно же, к вариантам Македония (Республика Македония), Белоруссия (Республика Беларусь) и Молдавия (Республика Молдова). благодарю за внимание!
ответ
В документах правильно: Республика Беларусь, Республика Молдова, Республика Македония ("Бывшая югославская Республика Македония" - только в документах ООН). В литературе используются и неофициальные названия республик.
3 апреля 2013
№ 268842
Здравствуйте! Как пишется "сыр дорблю": "дорблю" в кавычках или без и в одно слово или в два (дор блю - с дефисом или без)?
ответ
Написание сыр дорблю будет корректным в большинстве случаев.
3 апреля 2013
№ 268845
Здравствуйте, уважаемые сотрудники сайта русской грамматики! Одинакова ли часть речи САМЫЙ в следующих сочетаниях: самый высокий дом и одна из самых интригующих тайн вселенной?Мы думаем, что в первом случае это формообразующая частица( степень сравнения прилагательного), а во втором определительное местоимение? С уважением,Татьяна
ответ
Довольно тонкий теоретический вопрос... В целом мы готовы согласиться с Вашими рассуждениями. Но зачем с такой точностью различать, каков практический смысл этого?
3 апреля 2013
№ 268846
Доброго времени суток. Уважаемые сотрудники Грамоты.ру, подскажите: есть ли исключения из правила "местоимение относится к последнему существительному соответствующего рода". Допустим, "...видит чужого. Пёстрые тряпки, украшения и нисходящий в безумие разум. О, с каким бы удовольствием я однажды убью его!". Я думаю, что в данном случае "его" употреблять нельзя, т.к. получается, что убивают не чужого, а разум. Мой собеседник считает, что тряпки и прочее - определение чужого, которые только к нему и относятся, значит, "его" употреблять можно. Рассудите нас, пожалуйста.
ответ
В любом случае при таком употреблении возникает двусмысленность (Вы сами об этом говорите). "Можно" и "нельзя употреблять" - здесь не совсем правильные слова. Если Вы заботитесь о читателе, то Вы постараетесь сделать прочтение текста боле или менее однозначным.
3 апреля 2013
№ 268849
Скажите, пожалуйста, в каком случае нужно удваивать согласную, если писать английское слово русскими буквами: к примеру, виндстоппер (windstopper) или если мы транслитерируем название или чье-то имя
ответ
Четкого правила нет. Конкретно в этом случае правильно виндстоппер (в словарях есть слово стоппер).
3 апреля 2013
№ 268851
http://gramota.ru/spravka/buro/29_298357 http://gramota.ru/spravka/buro/29_286305 чем отличаются два этих случая, почему в одном вы рекомендуете ставить запятую, а в другом нет?
ответ
Запятая нужна в обоих случаях. В ответе 221735 ошибка.
3 апреля 2013
№ 268854
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, корректно ли употребление глагола "признаться" в следующем предложении: "Иван Сергеев признался, о чем жалеет больше всего в жизни"? Допустимо ли вообще употреблять конструкцию "признаться о...", или же правильными являются только "признаться в..." и "признаться, что..."?
ответ
Такая конструкция возможна. Предлог "о" относится не к глаголу, а к придаточному предложению (к союзному слову "о чем").
3 апреля 2013
№ 268855
Здравствуйте. Часто в письмах встречаю фразу: "в расчетах марта 2013 года" (речь идет о ежемесячных начислениях за некоторые услуги) вместо "в расчетах за март 2013 года". Какое написание правильное? Спасибо.
ответ
Лучше: в расчетах за март.
3 апреля 2013