№ 253483
                                        
                                                При переводе комиксов и субтитров возникают затруднения, связанные со знаками препинания. Например, в комиксах встречаются длинные „вертикальные” многоточия, заполняющие реплику. Должны ли такие многоточия заменяться на „…” или же в таких случаях может быть сделано исключение? Должны ли заменяться „!!” на не вполне точные аналоги („!”, „?!” и „!!!”)? Почему аналоги не вполне точны можно продемонстрировать на следующем примере: «Не выходя из этой тесной санаторной обители, Сергей Прокофьев сыграл! и спел!! от A до Z оперу „Семён Котко”!!!» (источник цитаты не могу назвать — забыл, „!!” запомнилось, цитату выписал, а источник выписать забыл). Восклицательные (да и вопросительные) знаки используются подобным образом довольно часто. Надо ли вообще строго придерживаться правил в таких форматах, как комиксы или субтитры для фильмов — или же для них возможны некоторые послабления? (Потому что, как мне кажется, справочники Розенталя и Мильчина применимы скорее к книгам — в комиксах или субтитрах правила, нормально работающие для книг, могут приводить к заметному ухудшению восприятия.) 
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Использование "вертикального многоточия", как и удвоенного (утроенного) восклицательного знака находится за рамками правил русского правописания. Если Вы используете эти знаки на письме, Вы должны отдавать себе отчет в том, что такие написания не соответствуют письменным нормам русского литературного языка (то же самое касается смайликов и некоторых других небуквенных письменных знаков).
В то же время нарушение норм литературной письменной речи (орфографических, пунктуационных, грамматических) не всегда следует квалифицировать как ошибку. Очень часто это лишь способ воплощения авторского замысла, авторской идеи. В частности, приведенный Вами пример пунктуационного оформления выглядит весьма органичным.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                15 июня 2009
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 286682
                                        
                                                Здравствуйте! Мы с коллегой спорим, как правильно пишется слово «контроперация». Насколько мне известно, приставка «контр» пишется слитно, но товарищ утверждает, что это исключение и следует писать через дефис: «контр-операция». Убедительно прошу Вас, пожалуйста, приведите пример правильного употребления со ссылкой. Интернет в этом отношении — не лучший советчик.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Приставка контр... пишется слитно, исключение составляет только слово контр-адмирал. Слово контроперация тоже надо писать слитно. См.: Русский орфографический словарь РАН / Под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. – 4-е изд., испр. и доп. – М., 2012.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                5 февраля 2016
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 231284
                                        
                                                Здравствуйте. Ответьте, пожалуйста, поскорее. Это важно.
У Розенталя правило гласит, что названия предприятий и т.п. выделяются кавычками. И приводится пример:банк  "Национальный кредит".
Вопрос такой. Если в моем тексте родовое слово банк отсутствует, нужно ли  само название выделять ""? 
Допустим: акции Национального кредита... Как здесь быть с ""?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Кавычки нужны: акции «Национального кредита».
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                17 октября 2007
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 313165
                                        
                                                Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая в конце последнего элемента адреса, если он находится в сложном предложении? Например: приходите на ул. Ленинградскую, 5а, к. 1, ежедневно по будням.
Я предполагаю, что нужна, потому что это уточняющий элемент.
Подскажите обоснование или справочник, в котором можно посмотреть? Спасибо!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Каждый последующий элемент адреса пространственно ограничивает предыдущий и уже тем самым является его уточнением, ведь уточнение — это сужение понятия. В справочнике по пунктуации Д. Э. Розенталя, в параграфе 22.1, особо упомянуто, что «указания в адресах» относятся к уточняющим обстоятельствам.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                17 марта 2024
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 322071
                                        
                                                Привет! Посоветуйте, пожалуйста. Нужно ли при переводе на русский иностранной книги (в данном случае это криминальная публицистика) переводить и список литературы, составленный автором в конце на своем языке? Если нужно, то следует ли оформить это по ГОСТу? Ведь в других странах свои правила составления библиографического описания, ссылок...
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Список литературы обязательно нужно включить в перевод, оформив его по правилам, действующим для отечественной печати. 
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                21 февраля 2025
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 276706
                                        
                                                "Он нервничал, не понимая(,) от чего больше: от звонков или от погоды".  Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая в скобках? И если нет, то почему?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Запятая ставится (отделяется придаточная часть предложения).
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                4 августа 2014
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 272492
                                        
                                                Здравствуйте. вопрос по поводу слова "учлось"  Есть ли такое слово? и как его правильно употреблять?  например : Я хочу, чтобы это учлось в моем вопросе.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Вообще говоря, такая форма глагола существует. Но в Вашем примере ее использование неудачно. Можно сказать: Я хочу, чтобы это учитывалось при решении (рассмотрении) такого-то вопроса.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                26 декабря 2013
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 278498
                                        
                                                Доброго времени суток. Очень нужно Ваше разъяснение по поводу употребления глаголов выполнять и исполнять (работу, долг, приказ, обязанности, обязательства). Именно с этими существительными.  Спасибо за ответ.
                                        
                                        ответ
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                7 октября 2014
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 269951
                                        
                                                Здравствуйте! Возник спор по поводу проставления запятой: "для решения вопроса по существу(,) Вам следует обратиться в другой филиал..." Подскажите, нужна ли здесь запятая. Спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Постановка запятой не требуется.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                27 июня 2013
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 282465
                                        
                                                Услышал по радио в прогнозе погоды "атмосферное давление воздуха 730...". Резануло слух. Правильно ли это? На мой взгляд, слово "воздуха" здесь лишнее
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Ваше замечание справедливо. Слово воздуха лишнее, правильно: атмосферное давление.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                18 мая 2015