№ 253929
                                        
                                                Здравствуйте! Давно хотел узнать. Почему-то всё чаще вижу слово экстрЕмальный. Правильное ли это написание?  Мне всегда казалось, что опираться следует на звук [и] в английском слове "extreme". Если же верен первый вариант, объясните, пожалуйста, по какой причине?  Заранее благодарю.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Правильно: экстремальный, но экстрим. Оба слова – заимствованные, но пришли в русский язык в разное время из разных языков: экстремальный –  от франц. extreme из латинского extremus, экстрим – из английского (заимствовано недавно). В современном русском языке слово экстремальный не является производным от экстрим, и экстрим не может служить в качестве проверочного слова к экстремальный.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                2 июля 2009
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 312945
                                        
                                                Здравствуйте. Верна пунктуация или первая запятая лишняя?
Рядом служанки, и кони, и верных нукеров охрана.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Пунктуация верна. Если однородных членов предложения больше двух и союз и повторяется хотя бы дважды (а в приведенном случае оба этих условия соблюдены), запятая ставится между всеми однородными членами, в том числе перед первым и. См. параграф 26 «Полного академического справочника» под ред. В. В. Лопатина (М., 2006 и след.).
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                12 февраля 2024
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 310945
                                        
                                                Подскажите, пожалуйста, какой род слова вал-шестерня и как правильно оно склоняется по падежам.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                При склонении этого составного термина изменяются обе его части; ср. ось вала-шестерни. Род термина определяется по слову, базовому с точки зрения смысловых особенностей высказывания; ср.: быстроходный вал-шестерня, установлен вал-шестерня, на рисунке представлена вал-шестерня. Допускаем, что в профессиональной среде сложилась и речевая традиция считать базовым только одно из двух слов в сложном наименовании.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                4 сентября 2023
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 313571
                                        
                                                Если не случится чудо/чуда – как правильно и почему? Спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Оба варианта возможны. Выбор каждого из них может иметь несколько обоснований: смысловых, грамматических, стилистических. Например, ждали некое абстрактное чудо, но его не произошло: чуда не случилось. В другой ситуации не дождались конкретного позитивного результата: чудо не случилось. Гипотетическое рассуждение в рамках «если» допускает, как представляется, абстрактное и конкретное понимание чуда.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                7 мая 2024
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 221330
                                        
                                                alchnost i jadnost:  kajetsia , chto eti poniatiya absoliutno pohoji,no v odnom ego smyslovom znachenii.  schitaetsia ,chto poniatie  alchnosti gorazdo shire poniatiya jadnosti , i chto eto tolko  odno iz ego (poniatiya alchnosti) znacheniy. vopros : ----" chto pervichno ---- alchnost ili jadnost? , kakoe poniatie vyistekaet iz drugogo ili oni  tojdestvenny tolko v etom uzkom ponimanii  slova  jadnost?"
                                        
                                        ответ
                                        
                                                В значении 'стремление к наживе, приобретению, нежелание отдать или истратить что-л.' слова алчность и жадность являются синонимами, однако С. А. Кузнецов в «Большом толковом словаре русского языка» обозначает алчность как 'крайнюю жадность'. Оба слова могут также означать корыстолюбие, причем понятие жадность (в отличие от алчности) дополняется в этом значении определением скупость.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                16 мая 2007
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 205438
                                        
                                                Как лучше расставить знаки препинания? Лучше два предложения или одно? "Кураторы выставок иногда из кожи вон лезут, заманивая зрителя интригой и выдумкой (--). Однако(,) согласитесь, так приятно порой просто посмотреть чудесные произведения великого мастера. " Спасибо!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Возможны оба варианта: Кураторы выставок иногда из кожи вон лезут, заманивая зрителя интригой и выдумкой, однако согласитесь - так приятно порой просто посмотреть чудесные произведения великого мастера и Кураторы выставок иногда из кожи вон лезут, заманивая зрителя интригой и выдумкой. Однако согласитесь - так приятно порой просто посмотреть чудесные произведения великого мастера.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                19 сентября 2006
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 207250
                                        
                                                Подскажите, пожалуйста, как корректнее написать: человеческие ресурсы или людские ресурсы (имеется в виду выделение определенного количества людей на какую-либо работу).
Кроме того, хотелось бы узнать, в каких случаях корректо писать "количество", а в каких - "число". Напрмер: количество книг, домов, людей, стаенков... или допустимо "число домов", "число людей" и т. д.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                1. Считаем оба варианта лексически равноправными. 2. Одно из значений слова число - количество кого-л., чего-л., а одно из значений слова количество - категория, характеризующая предметы и явления внешнего мира со стороны числа, величины и др. Таким образом, можно считать допустимым употребление в приведенных примерах как слова количество, так и слова число.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                12 октября 2006
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 202753
                                        
                                                Простите, пожалуйста, за странный вопрос, начальство спрашивает, как правильно "ели и сосны" или "ёлки и сосны" в контексте новогодней продукции, благодарю за понимание, Важенина
                                        
                                        ответ
                                        
                                                В значении "вечнозеленое дерево семейства сосновых" употребляются оба слова - ель и елка. Разница между этими словами в том, что у слова елка есть еще два значения, которых нет у слова ель - "ель, срубленная и украшенная к празднику Нового года или Рождества" и "новогодний праздник с танцами и играми вокруг украшенной ели".
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                9 августа 2006
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 318204
                                        
                                                более 20 дивизий стало гвардейскими или более 20 дивизий стали гвардейскими
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Возможны оба варианта. 
При обозначении приблизительного количества (при использовании слов около, свыше, больше, меньше и т. п.) сказуемое может стоять как в форме единственного, так и в форме множественного числа (второй способ согласования все чаще встречается в наше время).
Вы можете подробнее прочитать о единственном и множественном числе сказуемого в «Письмовнике».
 
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                25 октября 2024
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 321555
                                        
                                                Добрый день! Мой вопрос остался без ответа. Дублирую.
Как правильно поставить знаки препинания в следующих предложения? (Контекст: персонаж — хранитель истории и традиций компании)
— Как хранителю (,) мне важно передать опыт компании...
— Как хранитель (,) я могу рассказать секрет...
В данном случае запятая не нужна, потому что у союза "как" значение "в качестве", или запятую ставим, так как это обособленное приложение?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                В этих предложениях возможны обе трактовки, но более вероятна вторая (обособленное приложение с дополнительным обстоятельственным значением причины): Как хранитель, я могу рассказать секрет... Оборот с союзом как в значении «в качестве» будет уместен только в контексте противопоставления, например: Как хранитель я могу рассказать секрет, а в другой роли мне важно молчать.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                6 февраля 2025