№ 321413
                                        
                                                На портале был задан вопрос: имеет ли слово творог форму множественного числа. Ответ: форму множественного числа образовать можно, но она не употребляется. Если посмотреть слово творог на вашем же портале в разделе все об этом слове, там мы увидим склонение по падежам единственного и множественного числа этого слова.... Воспользовавшись вашим сайтом указали в домашнем задании, что форма слова имеет множественное число. Учител ь посчитала этот ответ неправильным. Кто прав, и как пользоваться противоречивой информацией, представленной на вашем портале?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Можно сказать, что учитель не вполне прав. Многие существительные с вещественным значением способны образовывать множественное число для обозначения сортов: вода — минеральные воды, масло — разные масла и т. п. См., например: Молочные блюда в монгольской кухне занимают очень большое место: сырые и сушеные твороги, кефиры... [Игорь Померанцев. Осенины. Разговор на пиру в вековом прототипе // Независимая газета, 30.10.1997]; ...забыть о жирных творогах, сметане, кефире и сливках; ограничить сахар и сладкое [Инфаркт: фаршированное сердце // Аргументы и факты, 2002.11.06] и т. п.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                26 января 2025
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 263537
                                        
                                                К вопросу № 263393   Вы меня не поняли. Я не спрашивал, что есть "восточный ветер". Я спрашивал, что есть "направление ветра".  Ну, вот пример диалога: -- Михаил, какое сегодня направление ветра? -- Восточное.  Что означает этот ответ?  Рассмотрим подробнее.  Ветер -- это движение воздушных масс. Направление движения воздушных этих масс определяется вектором скорости этих масс. Вектор скорости может иметь какое-то направление. И что же тогда "ветер восточного направления"? Куда направлена скорость "ветра восточного направления" -- на восток или на запад?   ---------------------- Вопрос № 263393    Сегодня по радио передали, что сегодня будет "ветер восточного направления", поэтому мол опять будет ощущаться дым и гарь. Мне представляется, что если ветер имеет восточное направление, то скорость ветра направлена на восток. Но по смыслу сообщения по радио имелся в виду ветер с востока, то есть восточный ветер. Как, согласно нормам русского языка, следует понимать слова "ветер восточного направления"? Это "восточный ветер" (ветер с востока) или "западный ветер" (ветер с запада)? O'P  Ответ справочной службы русского языка  В терминологии метеорологов восточный ветер - это ветер, дующий с востока.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Метеорологическое направление ветра указывается азимутом точки, откуда дует ветер. Поэтому ветер восточного направления - это ветер, дующий с востока.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                29 августа 2010
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 264780
                                        
                                                Здраствуйте. У меня фамилия Галета. И она не склоняется. Вконтакте склоняют её. В правилах указано что нужна ссылка на мнение авторитетных специалистов по поводу Вашей фамилии на вашем сайте. Как мне это сделать. ПОМОГИТЕ ПОЖАЛУЙСТА. Заранее спасибо. 
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Фамилию Галета можно не склонять только в одном случае: если конечная гласная - ударная, а сама фамилия - французского происхождения (ср.: Дюма).
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                27 ноября 2010
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 264809
                                        
                                                Здраствуйте. У меня фамилия Лихач. И она не склоняется. Вконтакте склоняют её. В правилах указано что нужна ссылка на мнение авторитетных специалистов по поводу Вашей фамилии на вашем сайте. Как мне это сделать. ПОМОГИТЕ ПОЖАЛУЙСТА. Заранее спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Действительно, мужскую фамилию Лихач нужно склонять. Этого требует грамматическая система современного литературного языка.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                2 декабря 2010
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 275484
                                        
                                                Добрый день, дорогая Грамота! У меня сейчас не вопрос, а информация. В одном из словарей на вашем сайте потерян пробел между словами "опалые" и "листья".  Русское словесное ударение опалый (опавший); опалыелистья; опалые щёки  
                                        
                                        ответ
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                20 мая 2014
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 282164
                                        
                                                Доброе утро! Это не вопрос для публикации, а подсказка для Вас. У Вас в орфографическом словаре при проверке написания слова "начистоту" увидела опечатку в слове "откровенно": "начистоту, нареч. (откро-венно)". С уважением, 
                                        
                                        ответ
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                28 апреля 2015
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 273327
                                        
                                                Добрый день. На вашем сайте в орфогр. словаре нет слова "валютообменный", хотя оно вроде корректно. Ваш орф. словарь заменяет его на слово "валютно-обменный". Каким словом лучше пользоваться в статьях о банковских операциях? Спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                «Русский орфографический словарь» РАН (4-е изд., М., 2012) фиксирует оба варианта: валютообменный и валютно-обменный. Вы можете использовать любое из этих слов, ошибки не будет.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                17 февраля 2014
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 228782
                                        
                                                Проверить текст.
В связи с ремонтными работами (покраской все дверей), которые будут проводиться 8 и 9 сентября в нашем офисе, просьба, убрать со столов личные вещи.
Обратите, пожалуйста, особое внимание, что двери всех кабинетов будут оставаться открытыми.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                После просьба запятая не требуется. Верно: всех дверей. В остальном предложения написаны корректно.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                7 сентября 2007
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 228941
                                        
                                                Здравствуйте! Скажите, надо ли, по Вашему мнению, обособлять "наконец" в таком предложении: Когда мы изучаем новое для нас дело, всегда бывает полезно понаблюдать, как работает опытный мастер, затем поработать вместе с ним и() наконец() выполнить задание самостоятельно. 
                                        
                                        ответ
                                        
                                                В этом предложении наконец употреблено в значении 'после всего, под конец', поэтому его выделять запятыми не следует.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                11 сентября 2007
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 232982
                                        
                                                 Дорогая Справка, большое спасибо за ответ: жить стало легче! А то вечно приходилось ломать голову с написанием политиков.А есть ли на вашем сайте словарь управления в русском языке? И если есть, как на него выйти?               EIM
                     
                                        
                                        ответ
                                        
                                                На нашем портале словаря управления нет.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                21 ноября 2007