Сочетание для сравнения в данном случае воспринимается как неполное предложение с восстанавливаемым глаголом речи или, шире, передачи информации: Для сравнения сообщу/напомню. Соответственно, вся конструкция представляет собой бессоюзное сложное предложение с изъяснительными отношениями. В таких предложениях ставится двоеточие: Для сравнения: жители этой страны не платят налог.
Поскольку сочетание чего-то там содержит пробел, часть слова следует писать раздельно с ним: — Как его зовут? — Да чёрт его знает. Цзю чего-то там; Скорость соединения триста мега чего-то там в секунду (предложение передает устную речь, и числительное уместно записать словом). См. правила координации.
Корректно слитное написание, поскольку имеется в виду частичная герметизация: Ошибки при проведении спасательных работ: отсутствие герметизации между ртом спасателя и дыхательными путями пострадавшего либо она неполная. Но фразу лучше переделать: Ошибки при проведении спасательных работ: отсутствие герметизации между ртом спасателя и дыхательными путями пострадавшего; неполная (частичная) герметизация.
Планеты совершают движение, движение планет совершается — такие понятные для нас обороты встречаются в научно-популярной литературе по астрономии. Допускаем, что в цитируемом фрагменте текста оправданно сочетание движение происходит. Полагаем, что выражаемое в предложении суждение может быть передано менее сложной синтаксической конструкцией, избавляющей и от лексических повторов.
Оборот с союзом как не выделяется запятыми при передаче значения 'в качестве': Я как бывший директор прекрасно понимаю, какой это тяжелый труд. Но запятые ставятся, если усматривать здесь значение причины (понимаю, потому что был директором): Я, как бывший директор, прекрасно понимаю, какой это тяжелый труд.
Рекомендации есть в "Справочнике издателя и автора" А. Э. Мильчина, Л. К. Чельцовой. Они слишком объемны для цитирования в ответе "Справочного бюро", но вот одна из рекомендаций: цифровая форма для передачи количественных числительных рекомендуется, когда однозначные числа стоят в ряду с дву- и многозначными. Это как раз Ваш случай.
Правильно: о Евдокии. Предлог о употребляется перед словами, начинающимися с согласного звука; предлог об – перед словами, начинающимися с гласного звука. Буквы Е, Ё, Ю, Я передают два звука: согласный [j] и гласный соответственно [э], [о], [у], [а]. Слово Евдокия начинается с согласного звука [j], поэтому: о Евдокии.
После ц для передачи ударного гласного о пишется буква о, в безударном положении после ц пишется буква е. Если в фамилии Лисица ударение на и (как в нарицательном существительном лисица), то верно: Лисицей. Если же в фамилии ударение падает на последний слог, то верно в творительном падеже: Лисицой (ср.: пыльца – пыльцой).
1. Написание зависит от стиля текста. Если текст нейтрального стиля, кавычки нужно поставить. При передаче на письме непринужденной разговорной речи можно писать без кавычек.
2. В таком значении слово начинка следует писать в кавычках. Исключение – специальные технические тексты, где слово начинка в этом значении используется часто и привычно для читателей.
Дело в том, что ё всегда ударная. Т. к. в слове не может быть двух ударений (мы сейчас не говорим о сложносоставных словах, о словах с основным и побочным ударением), в нем не может быть и двух ё. Две буквы ё в одном слове возможны при передаче средствами русского письма иностранных имен собственных.