№ 274839
Как следует записывать союз из разговорного русского «то[ ]что» (синонимичного литературному «что»)? Например, в таком предложении: «Стало грустно от мысли, то[ ]что она не придёт». Этот союз уже вспоминали в вопросе №268637 (не называя его союзом), однако ваша рекомендация неприменима к ситуациям, когда возможности переписать текст на литературном русском зачастую нет (в частности, когда требуется записать уже существующий устный текст без возможности его правки).
ответ
Такого союза то что нет в литературном русском языке, в том числе в разговорной речи (разговорная речь – это тоже часть литературного языка). Подобное употребление слов то что ошибочно. Если всё же нужно передать это неправильное произнесение на письме (например, в исследовании, посвященном неправильному употреблению), можно записать: Стало грустно от мысли, то что она не придет.
22 апреля 2014
№ 265725
ЗДРАВСТВУЙТЕ, ПОЖАЛУЙСТА, ПОМОГИТЕ РАЗОБРАТЬСЯ: 1. "ДОРОЖНО-ПАТРУЛЬНЫЙ" - ЭТО ОДНО СЛОВО -СЛОЖНОЕ ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ, А НЕ ДВА РАЗНЫХ СЛОВА. ЕСЛИ ТАК, ТО С УЧЕТОМ ОПРЕДЕЛЕНИЯ АББРЕВИАТУРЫ МЫ ДОЛЖНЫ ПИСАТЬ, К ПРИМЕРУ, "ДОРОЖНО-ПАТРУЛЬНАЯ СЛУЖБА (ДС)". ПОЧЕМУ ТОГДА "ДПС"? 2. ЕСЛИ В СЛОВОСОЧЕТАНИИ ЕСТЬ СОЮЗ "И", ТО В АББРЕВИАТУРЕ ОН ДОЛЖЕН БЫТЬ ИЛИ НЕТ, ИЛИ ПО ЖЕЛАНИЮ? ЗАРАНЕЕ, БОЛЬШОЕ СПАСИБО ЗА ОТВЕТ.
ответ
Аббревиатуры могут быть составлены не только из начальных букв слов, но и из начальных букв частей сложного слова, поэтому противоречия нет.
Союз и может входит в состав аббревиатуры (тогда он передается строчной буквой, например: АиФ – «Аргументы и факты», МИСиС – Московский институт стали и сплавов), но может и опускаться.
13 июля 2012
№ 271999
Постоянно мучаюсь с выбором формы «человек» или «людей» при существительных, обозначающих количество: тысяча человек, тысячи людей, три-пять тысяч человек (?), десяток людей (?). Сформулировала для себя так: если количество можно обозначить цифрами (1000, 3000–5000), то используется форма «человек», если нельзя, то «людей». Насколько правильное это правило, на ваш взгляд? Или есть другие критерии? Очень бы хотелось ясности в этом вопросе. Буду благодарна за развернутый ответ или ссылку.
ответ
Цитируем "Русскую грамматику" (М., 1980):
В сочетании с числ. пять, шесть (и далее) слово человек во всех падежах выступает в формах мн. ч., образованных от основы человек-, а не от супплетивной основы форм мн. ч. лю|д'|-: человек, человекам, человеками, о человеках (пять человек, с семью человеками). В сочетании с числ. два, оба, три, четыре перечисленные словоформы мн. ч. выступают во всех падежных формах, кроме формы им. п. (не было и двух человек, речь идет о трех человеках). При сочетании с формой им. п. этих числительных выступает словоформа род. п. ед. ч. (два человека, три человека, оба человека).
При наличии определения в сочетаниях с числ. пять, шесть (и далее) во всех падежах и с числ. два, три, четыре в косв. пад. может употребляться слово люди: пять незнакомых человек и пять незнакомых людей, не было и трех взрослых человек и не было и трех взрослых людей.
21 ноября 2013
№ 258468
Очень удивилась, когда прочитала ваш ответ на вопрос моего коллеги о том, что в отчествах Аркадьевич и Валерьевич можно вместо мягкого знака писать И: АркадИевич, ВалерИевич. Значит ли это, что отчество от любого имени на -ий можно писать через И, например, АнатолИевна, ЕвгенИевна? Если действительно воpможна вариативность, то от чего зависит то, как напишут такие отчества в паспорте? От желания носителей этих отчеств? stopod
ответ
Да, именно так. Однако не от всех имен на -ий образуются вариативные формы отчеств.
3 марта 2010
№ 260117
Здравствуйте! Мою дочь зовут Адель. Слышала, что в татарских семьях такое имя дают мальчикам, а девочкам - Аделя. Если просклонять имя дочери, то вот какие формы слова оно будет иметь: в род.-м Адели, в дат.-м Адели, в вин.-м Аделю, в твор.-м Аделью, в предлож.-м об Адели. Права ли я? И Адель и Аделя - это одно и то же имя? Спасибо
ответ
Словари отмечают, что женское имя Адель изменяется по третьему склонению (Адели, Аделью, об Адели). О татарской традиции, к сожалению, ничего сказать не можем.
7 апреля 2010
№ 257949
У меня возник вопрос!!!??? Почему когда мы едем в "Газели" и просим "Остановите на следующей остановке" то имеем ввиду остановка которая будет первая по ходу движения, а если примерно сейчас понедельник и мы говорим "приходите к нам в следующую среду" то это подразумевается среда не на этой неделе, а через неделю!!! Пожалуйста как правильно или я не прав??
ответ
Следующий - "ближайший по очереди". Следующая остановка = остановка, ближайшая к текущей. Следующая среда = среда, ближайшая к текущей (т. е. той, которая расположена на текущей неделе).
14 февраля 2010
№ 281175
Здравствуйте. Река Осьма. Как правильно назвать её пойму: Осьминская (по примеру Клязьминского водохранилища - от Клязьма) или Осьмянская (по примеру Касплянского озера - от Каспля)? Помогите, запуталась. И еще не совсем понятно с названием Вязьма. Если говорить о чем-то, имеющем отношение к городу, то будет - Вяземская, а если о реке, о той же пойме, то будет - Вязьминская или тоже Вяземская? Спасибо. С уважением.
ответ
Извините за задержку с ответом: мы обсуждали Ваш вопрос с нашими смоленскими коллегами, специалистами по топонимике. Словарной фиксации нет. Пойму реки Осьмы (смоляне произносят название этой реки с ударением на первом слоге) корректно называть Осьминской, пойму реки Вязьмы – Вяземской.
26 февраля 2015
№ 298184
Если подлежащее выражено существительным, числительным в именительном падеже при этом сказуемое также выражено существительным или числительным в именительном падеже. И связка при этом нулевая, то есть, не выражена в сказуемом, она указывает на настоящее время изъявительного наклонения, то ставим тире. Это можно проверить, подставляя «есть» после тире. А если ЕСТЬ присутствует в предложении тире ставится? Например: Долг каждого гражданина (-?) есть соблюдение законов страны.
ответ
Тире ставится на месте отсутствующей связки. В случае если связка не опущена, то тире не требуется: Долг каждого гражданина есть соблюдение законов страны.
25 сентября 2018
№ 250826
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, определить границы предикативных единиц в следующем предложении: "Я думаю, что он оттого так несчастлив, что хочет сразу разрешить все вопросы жизни: не только те, которые ему представляются, а те, которые у него еще не на очереди и которые он искусственно вызывает". Знаки препинания и их отсутствие сохранены. Есть ли какая-нибудь методика определения границ ПЕ в сложных случаях? Заранее спасибо.
ответ
Методика проста. Выделите подлежащие и сказуемые (главные члены предложения), определите количество "комплектов" главных членов, количество комплектов и будет равняться числу предикативных частей. О том, как определить в предложении подлежащее и сказуемое, читайте в учебнике Е. И. Литневской на нашем портале: http://www.gramota.ru/book/litnevskaya.php?part5.htm
26 января 2009
№ 246865
Здравствуйте! В старом справочнике (1994 г.) по орфографии и пунктуации под редакцией Розенталя указано, что в случае, если речь идет о медицинском учреждении, то надо писать Станция "Скорой помощи", а если речь идет о машине, то "скорая помощь". Однако в новом (2007) орфографическом словаре РАН "Прописная или строчная?" указано так: скорая помощь и (машина) "скорая помощь". Как же правильно?
ответ
Современной орфографической норме отвечает современное издание - 2007 г.
8 октября 2008