Например, в таком предложении: «Стало грустно от мысли, то[ ]что она не придёт».
Этот союз уже вспоминали в вопросе №268637 (не называя его союзом), однако ваша рекомендация неприменима к ситуациям, когда возможности переписать текст на литературном русском зачастую нет (в частности, когда требуется записать уже существующий устный текст без возможности его правки).
Такого союза то что нет в литературном русском языке, в том числе в разговорной речи (разговорная речь – это тоже часть литературного языка). Подобное употребление слов то что ошибочно. Если всё же нужно передать это неправильное произнесение на письме (например, в исследовании, посвященном неправильному употреблению), можно записать: Стало грустно от мысли, то что она не придет.
Последние ответы справочной службы
Корректны два варианта оформления этого предложения:
- Прошу уточнить, когда можно подключиться к Вашему компьютеру для диагностики.
- Прошу уточнить: когда можно подключиться к Вашему компьютеру для диагностики?
Для постановки запятой нет оснований.
Страница ответаТакое оформление термина корректно.
Страница ответа