Например, в таком предложении: «Стало грустно от мысли, то[ ]что она не придёт».
Этот союз уже вспоминали в вопросе №268637 (не называя его союзом), однако ваша рекомендация неприменима к ситуациям, когда возможности переписать текст на литературном русском зачастую нет (в частности, когда требуется записать уже существующий устный текст без возможности его правки).
Такого союза то что нет в литературном русском языке, в том числе в разговорной речи (разговорная речь – это тоже часть литературного языка). Подобное употребление слов то что ошибочно. Если всё же нужно передать это неправильное произнесение на письме (например, в исследовании, посвященном неправильному употреблению), можно записать: Стало грустно от мысли, то что она не придет.
Последние ответы справочной службы
Компонент Мак- перед фамилией в большинстве случаев присоединяется дефисом, однако из этого правила есть много исключений, обусловленных сложившейся традицией. Фамилию Макклеллан по-русски принято писать слитно.
Страница ответаВ порядке морфологического разбора есть своя логика (принято сначала выделять постоянные признаки, потом непостоянные и т. д.). Считать ли нарушение порядка признаков при разборе ошибкой, решает проверяющий задание.
Страница ответаЛучше немного перефразировать: Все участники получили сертификаты и шапочки «Лыжня России», а победителей забегов (соревнований) на длинных дистанциях наградили медалями.
Страница ответа