Например, в таком предложении: «Стало грустно от мысли, то[ ]что она не придёт».
Этот союз уже вспоминали в вопросе №268637 (не называя его союзом), однако ваша рекомендация неприменима к ситуациям, когда возможности переписать текст на литературном русском зачастую нет (в частности, когда требуется записать уже существующий устный текст без возможности его правки).
Такого союза то что нет в литературном русском языке, в том числе в разговорной речи (разговорная речь – это тоже часть литературного языка). Подобное употребление слов то что ошибочно. Если всё же нужно передать это неправильное произнесение на письме (например, в исследовании, посвященном неправильному употреблению), можно записать: Стало грустно от мысли, то что она не придет.
Последние ответы справочной службы
В разных случаях возможны разные решения, см. наш ответ на вопрос № 326542.
Страница ответаВ первом случае компонент у родственников можно рассматривать и как обстоятельство (где?), и как дополнение (у кого?). Во втором предложении сочетание от родителей представляет собой дополнение (от кого?).
Страница ответаВ слове линия корень тоже линей, но й «спрятана» в букве я, которая обозначает два звука. Один из них относится к корню, другой представляет из себя окончание существительного женского рода: линий-а.
Страница ответа