Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 2 633 ответа
№ 293685
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно написать название профессии "Тракторист(-)машинист сельскохозяйственного производства", через дефис или тире? Спасибо за быстрый ответ!
ответ

Если слова "сельскохозяйственного производства" относятся по смыслу к трактористу-машинисту, то нужно использовать дефис. Если только к машинисту, то тире (с пробелами).

7 июля 2017
№ 293653
Можно ли использовать выражение "набрякли виски"
ответ

Выражение возможно в значении 'виски вследствие отека, прилива крови раздались и отяжелели; набухли'. Но оно имеет разговорную стилистическую окраску. 

5 июля 2017
№ 293610
Добрый день!  Есть город Переславль-Залесский. А можно ли в тексте вместо полного  названия использовать только "Переславль "? Или нужно всё время  употреблять "Переславль-Залесский "?  Спасибо!
ответ

Можно.

2 июля 2017
№ 293555
Как принято писать века - римскими или арабскими цифрами? Допускается ли написание арабскими? Спасибо.
ответ

Века традиционно обозначаются римскими цифрами. Прямого запрета использовать арабские цифры для обозначения веков нет, но так писать всё же не принято.

27 июня 2017
№ 293548
Скажите, пожалуйста, насколько уместно использовать глагол "манкировать" в СМИ при освещении событий? Вот пример: "За это суд назначил Маре обязательные работы, которые она также стала манкировать, за что ее арестовали на 15 суток." Как мне кажется, использование данного глагола абсолютно неуместно в данном случае. Прав ли я?
ответ

Глагол манкировать подходит в данном случае по смыслу, но не подходит по стилю. Глагол принадлежит к книжному стилю, и в публицистике он не вполне уместен.

Кроме того, в данном случае следовало бы использовать форму творительного падежа, а не винительного: ...работы, которыми она манкировала.

27 июня 2017
№ 293516
Как правильно написать "попади в десятку" цифрой? Попади в 10?
ответ

Мы не рекомендуем использовать цифры в этом случае.

26 июня 2017
№ 293489
Добрый день! Подскажите пожалуйста, употребимо ли слово - днями, в следующем контексте: Ваш запрос получил, днями направлю ответ. И еще вопрос, а грамотно ли я написал запрос к вам? Спасибо!
ответ

Наречие днями уместно в непринужденной разговорной речи. В письменной речи его лучше не использовать.

Что касается Вашего запроса: в нем не хватает запятой перед пожалуйста; тире перед словом днями  и запятая после него не требуются; в конце первого вопроса недостает вопросительного знака; после слова вопрос следует поставить двоеточие.

23 июня 2017
№ 293158
Можно ли сказать: "Эта юбка (брюки) тебе к лицу"?
ответ

Это очень интересный вопрос: можно ли сказать об одежде, которая надевается, так сказать, ниже талии (например, брюках, шортах, юбке), что она к лицу? В словарях этот оборот толкуется довольно широко: «подходит, идет кому-либо», «делает привлекательным кого-либо (о костюме, прическе)», «идет кому-нибудь, вполне гармонирует с чем-нибудь». Однако он употребляется активно именно по отношению к тому, что расположено ближе к лицу человека – платью, блузке, прическе, шляпке. И хотя слово лицо может использоваться метонимически – в значении внешний облик, но обороты «туфли вам к лицу», «цвет чулок вам очень к лицу» звучат комично, потому что в них происходит буквализация оборота. Юбки и брюки оказываются как бы на грани допустимого. В «Большом фразеологическом словаре русского языка» В. Н. Телии (М., 2006) приводится такой интересный пример: Она стояла на пороге своей комнаты, смотрела настороженно, но улыбку изобразила. Молода, стройна, длиннонога, светлые волосы распущены по плечам. Синие джинсы и голубой свитер ей явно к лицу, если бы не складка на переносице и тонко поджатые губы, я назвал бы ее хорошенькой (Огонек, 1997). Здесь к лицу оказываются джинсы, но не одни, а со свитером – опять как единое целое, костюм.

Подведем итог: про одежду ниже пояса лучше говорить – идет, подходит. А оборот к лицу в том же значении можно смело использовать по отношению к пальто, костюму, джемперу, панаме, палантину, фате, макияжу, бороде – то есть к тому, что оказывается именно у лица или на лице.

20 июня 2017
№ 293462
Здравствуйте, уважаемая справочная служба русского языка! У нас с коллегой возникло разногласие по поводу использования глагола «скопировать» в предложениях вида «Скопировать архив в корневой каталог.» Я считаю, что в такого рода предложениях единственно корректным вариантом является использование слова «скопировать», а коллега категорически не приемлет эту форму слова и использует «копировать». Но я считаю, что в таком виде действие в предложении «Копировать архив в корневой каталог» выглядит незаконченным, т.е. формально действие может не закончится к следующему шагу инструкции или закончиться неудачно. Ни один из нас не может убедить другого в своей правоте. Поиск по базе вопросов приводит только к № 212396, который не может разрешить наше разногласие. Также в качестве аргумента за использование формы глагола «копировать» коллега приводит глагол «ампутировать». В частности, предложение вида «Ампутировать ногу пострадавшему» может применяться и в случае законченного действия, и в случае незаконченного, т.е. является ответом и на вопрос «Что сделать?», и на вопрос «Что делать?». Поскольку работа наша связано в том числе и с написанием технической документации на программные изделия, то хотелось бы как можно более точно и грамотно составлять документы. В связи с чем прошу отнестись к вопросу со всей серьёзностью и ответить со всей обстоятельностью как правильно использовать глаголы «копировать», «скопировать» и «ампутировать». И, в качестве дополнительного вопроса, прошу дать ответ: есть ли у глагола «ампутировать» совершенная форма?
ответ

"Большой толковый словарь русского языка" считает слово "копировать" глаголом несовершенного вида (что делать?). При этом совершенный вид (что сделать?) - "скопировать". В Вашем примере подходят оба глагола, но если нужно особо отметить завершенность действия, лучше использовать глагол совершенного вида.

Ампутировать - двувидовой глагол (что делать и что сделать).

18 июня 2017
№ 293449
Здравствуйте! Можно ли использовать в устной речи фразу "на основании вышеизложенного"?
ответ

В принципе можно.

18 июня 2017

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!