№ 222809
Здравствуйте!
Объясните, пожалуйста, как нужно расставлять знаки препинания в подобных предложениях:
Произнеся: "Какой великий артист умирает... Поздно... Вот она - верность...", - Нерон бросился на меч.
Спасибо!
ответ
Ваш вариант расстановки знаков препинания корректен.
6 июня 2007
№ 224488
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, можно ли при написании номера телефона с кодом города код города в скобках оставлять на одной строке, а телефон переносить на другую? (044) 440-40-40?
ответ
Это некорректно.
5 июля 2007
№ 219769
Подскажите, нужно ли закавычивать устойчивые выражения и фразеологизмы?
Например, такой вот контекст:
до подобных дел никак не доходят руки (или "не доходят руки")
спасибо.
с уваженим, Ксения
ответ
При написании устойчивых выражений кавычки не ставятся.
19 апреля 2007
№ 209005
В словаре Букчина и Калакуцкой "Слитно или раздельно?" нашла слово "азиато-африканский". Во всех других встречается только "азиатско". Это ошибка? Мне вот надо написать "азиат...-американский". Как посоветуете?
ответ
Правильно: азиатско-американский.
7 ноября 2006
№ 200533
Если предложение заканчивается сокращением, после которого ставится точка, то нужно ли по окончании такого предложения ставить еще одну точку?
Например: Сумма ущерба составила 100 руб. 04 коп..
ответ
Достаточно одной точки.
10 июля 2006
№ 322387
Уважаемые специалисты! Очень прошу разрешить наш спор. Вот предложение:
Это же выборы, а перед выборами чего только НЕ (НИ) говорят.
Как тут правильно — НЕ или НИ?
Спасибо.
ответ
В восклицательных предложениях такого типа пишется частица не: ...перед выборами чего только не говорят! См. пункт 2а параграфа 78 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина.
9 марта 2025
№ 326386
Здравствуйте! Как правильно: «перед» или «перёд» (в значении лицевая часть)? У вас вот здесь (https://gramota.ru/meta/pered) — «перед», в «Викисловаре» и на «Академосе» — «перёд». Спасибо!
ответ
7 октября 2025
№ 314440
Как правильно склонять слово "бот" (в значении программы) - как одушевленное или неодушевленное существительное? Например, "используют боты" или "используют ботов"? Спасибо!
ответ
Слово бот обозначает программу, которая действует автоматически, без участия человека. В русском языке такие слова, как правило, приобретают статус неодушевленного существительного и соответствующим образом склоняются: использовать боты, подключить бот, подписаться на бот. Вместе с тем отдельные группы имен существительных могут изменяться по падежам вариативно; см. примеры и объяснения в статье «Между эмбрионом и покойником: где расположены роботы на шкале одушевленности».
В дополнение отметим своеобразие синтаксической конструкции с глаголом используют. Если в предложении отсутствует подлежащее, то вариант конструкции используют ботов служит на пользу однозначности; ср.: Ботов используют для рассылки спама. Форма винительного падежа ботов ясно указывает на зависимый статус существительного (управляемый глаголом компонент со значением объекта действия). Это важный показатель, поскольку возможно предложение с сочетанием боты используют (и с обратным порядком слов используют боты), в котором существительное боты является подлежащим и обозначает субъект действия: боты могут взаимодействовать друг с другом и используют для этого интернет-сервисы. Наблюдения показывают, что всё чаще используются обороты, в которых слово бот склоняется по типу одушевленного существительного: мы создавали чат-ботов, создали продвинутого бота, разработаем бота.
25 июня 2024
№ 280294
Нужна ли запятая перед "и строить планы" в предложении: "Именно в преддверии Нового года мы начинаем думать о том, что было и строить планы на будущее".
ответ
23 декабря 2014
№ 318035
Не вопрос, но "наболело".
Не смог "пройти мимо": "Сейчас нормативно: кол-центр."
Будь моя воля, на кол бы посадил того, кто умудрился "занормативить" такое написание!
Слово "кол" в русском языке давно присутствует и совсем другое значение имеет. С точки зрения русского словообразования (меч-кладенец, баба-яга, чудо-юдо и т.д.), кол-центр - это кол, стоящий по центру, обозначающий центр.
Считаю единственно правильным - колл-центр, с двумя "л", от англ. call, т.к. в данном случае его заимствование сразу просматривается, однозначно воспринимается и нет никаких посторонних ассоциаций с осиновым или любым другим колом (оценкой за грамотность тому, кто "занормативил").
ответ
Ваше мнение о написании слова вполне обоснованно. Однако авторы "Русского орфографического словаря" объясняют вариант с одной л орфографическим прецедентом — наличием слова онколь, это финансовый термин, который восходит к англ. on call и который давным-давно есть в наших словарях. То есть у нас есть прецедент, когда англ. call передается с одной л, и это написание давнее и устойчивое. Вот это и послужило основанием для фиксации кол-центр.
1 октября 2024