Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 243093
Здравствуйте! Как правильно: "в двухстах метрах" или "в двухстах метров"?
ответ

Правильно: в двухстах метрах.

7 июля 2008
№ 214793
Что из написаний для обозначение слова "квадратные метры" правильнее - кв. м или м2?
ответ
Оба обозначения правильны, их употребление зависит от типа текста.
2 февраля 2007
№ 219420
30--40 метров (без пробелов). Здесь вы имели в виду тире между цифрами или дефис?
ответ
Мы имели в виду тире.
16 апреля 2007
№ 202099
Подскажите, склоняется ли мужская фамилия Бублик? МОгу я в письме написать Бублику Петру Федоровичу?
ответ
Да, мужская фамилия Бублик склоняется. Вы написали правильно.
31 июля 2006
№ 203512
Здравствуйте! Может быть вы подскажете - откуда фраза: "Грустно, девушки!" По-моему, Ильф и Петров
ответ
Да, это фраза Остапа Бендера, она встречается в романе «Двенадцать стульев» 2 раза: в главе 8 - «Грустно, девицы». В главе 34 - «Скучно, девушки!»
17 августа 2006
№ 213166
По предварительным данным() в 2006 году в Кузбассе введено 804 тыс. квадратных метров жилья.
ответ
После слова данным требуется запятая.
9 января 2007
№ 319744
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, как правильно будет? Двадцать две целых четыре десятых миллиона квадратных метров.
ответ

Вы написали правильно: двадцать две целых четыре десятых миллиона квадратных метров.
И. п.: Двадцать две целых четыре десятых миллиона квадратных метров.
Р. п.: Двадцати двух целых четырёх десятых миллиона квадратных метров.
Д. п.: Двадцати двум целым четырём десятым миллиона квадратных метров.
В. п.: Двадцать две целых четыре десятых миллиона квадратных метров.
Т. п.: Двадцатью двумя целыми четырьмя десятыми миллиона квадратных метров.
П. п.: (О) двадцати двух целых четырёх десятых миллиона квадратных метров.

5 декабря 2024
№ 319492
Как правильно написать "куда бы ты не (или ни) плыл, буду твоим попутным ветром"?
ответ

Правильно: "Куда бы ты ни плыл, буду твоим попутным ветром".

28 ноября 2024
№ 293670
Здравствуйте! Пожалуйста, уточните: в словарной статье к слову МЕДРЕСЕ указан род этого существительного, но не приведены примеры употребления в словосочетаниях с прилагательными. Верным ли будет выражение "старейшее медресе"? От школьной учительницы услышала версию о том, что медресе - это школа, следовательно, существительное женского рода, поэтому нужно говорить и писать "старейшАЯ медресе". Спасибо!
ответ

Действительно, мы нередко определяем род несклоняемого иноязычного существительного по роду русского слова, которое рассматривается как синоним или как родовое наименование для данного неизменяемого существительного. Авеню женского рода, потому что слово улица женского рода, а пенальти мужского рода, потому что здесь влияет род слова (штрафной) удар. Но это скорее исключение, чем правило. Очень часто такая проверка не работает, внешний фонетический облик иноязычного слова оказывается более сильным фактором, и слово приобретает характеристику среднего рода. Среднего – потому что это общая закономерность для русского языка: несклоняемые иноязычные существительные, оканчивающиеся на гласный, обозначающие предмет, относятся к среднему роду. Ср.: пальто, кашне, метро, кафе  и т. д.

Вот и в данном случае решающее значение имеет облик иноязычного слова, а не его русский синоним. Несмотря на то что медресе – это школа, существительное медресе относится к среднему роду. Правильно: старейшее медресе.

6 июля 2017
№ 249127
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, что значит выражение "Меня не кантовать".И какое вообще значение у этого глагола?Спасибо.
ответ

В современном русском литературном языке есть два омонимичных глагола кантовать:

Кантовать 1 – 1) обшивать, окаймлять кантом; 2) обтесывать брус, доску, камень и т. п., образуя кант. Кант – 1) цветной шнурок, узкая полоска ткани (обычно другого цвета), вшитая по краям или швам одежды; оторочка; полоска, окаймляющая в виде рамки фотографическую карточку, рисунок, таблицу и т. п.; 2) ребро бруса, доски и т. п., обтесанных так, что в поперечном сечении получается прямоугольник.

Кантовать 2 – переворачивать заготовки, детали, изделия при обработке или груз при перемещении.

Глагол кантовать 2 более употребителен в речи: на упаковке какого-либо ценного груза часто можно встретить надпись-предупреждение: не кантовать! Именно на основе этого значения в разговорной речи прижилось шутливое выражение меня не кантовать 'не трогать, не беспокоить, не приставать' (обычно говорится, когда человек устал, собирается отдохнуть или поспать).

27 ноября 2008
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше