№ 325521
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно пишется слово: иммуно-пробиотик или иммунопробиотик?
ответ
Слово иммунопробиотик следует писать слитно, как и другие сложные слова с первой частью иммуно-.
11 сентября 2025
№ 325415
Здравствуйте!
Возник спор с коллегой: нужно ли заменить "не" на "ни" в предложении: "Поскольку значение на мензуре появляется в реальном времени, то тут уж как бы ты НЕ пел дифирамбы собственному творению, его судьба уже предрешена".
Подскажите, пожалуйста, правильный вариант и почему именно так?
Заранее спасибо!
ответ
В этом случае употреблена конструкция с местоименным словом как и частицей ни — часть уступительного придаточного предложения (см. пункт 2б параграфа 78 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина): ...тут уж как бы ты ни пел дифирамбы собственному творению, его судьба уже предрешена.
7 сентября 2025
№ 325364
Здравствуйте! Вопрос по пунктуации. "Автоматизацию лучше делать в самом начале: все привыкнут, меньше риск ошибок (?) и стоит недорого." У меня есть ощущение, что в этом случае не нужна запятая перед И, но не помню, как и можно ли это обосновать.
ответ
Запятая перед одиночным союзом и, соединяющим части сложного предложения, не ставится, если они имеют общую, поясняемую ими, часть сложного предложения.
4 сентября 2025
№ 325362
Добрый день, наша фамилия Шарий, мы ее никогда не склоняли, ни бабушки ни дедушки. В школе ребенку написали на прописи -Шария Даниила, потом сказали верно будет Шарого Даниила…. Все таки фамилия наша склоняется или нет и как правильно? И если склоняется получается все документы выданные ранее будут недействительными ?
ответ
Мужская фамилия Шарий, как и все мужские фамилии, оканчивающиеся на согласный, должна склоняться. Возможно адъективное склонение (по образцу прилагательных, как карий: Шарего, Шарему и т. д.) и субстантивное склонение (по образцу существительных, как санаторий: Шария, Шарию и т. д.). Тип склонения вправе выбрать носитель фамилии, т. е. здесь решение, как склонять фамилию, за Вашей семьей (но склонять надо обязательно).
Если в каких-то выданных ранее документах фамилия не склонялась, это означает, что документ содержит грамматическую ошибку, но от этого он не становится недействительным.
4 сентября 2025
№ 325292
Скажите, пожалуйста, правильно ли словосочетание «искренняя история». Разве может быть история искренней? Поведение искреннее, реакция искренняя, человек искренний. Почему-то с историей не вяжется это слово
ответ
История тоже может быть искренней, как и текст, и произведение. Ср. у А. А. Григорьева в «Моих литературных и нравственных скитальчествах»: ...честный даже до крайней ограниченности, объясняющей его нелепую, но искреннюю историю французской революции и Наполеона, Вальтер Скотт был вполне представителем шотландского духа.
2 сентября 2025
№ 324871
Корректно ли данное предложение (епископ пишется с маленькой буквы или епископ считается титулом, как и Патриарх Константинопольский, потому должен писаться с большой)?
В 1314 году Прохор, епископ Ростовский и Ярославский, возвращаясь из Кирилло-Белозерского монастыря в Ярославль, остановился на ночлег на берегу Волги?
ответ
Слово епископ пишется со строчной буквы: В 1314 году Прохор, епископ Ростовский и Ярославский, возвращаясь из Кирилло-Белозерского монастыря в Ярославль, остановился на ночлег на берегу Волги.
19 августа 2025
№ 324940
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, корректно ли с точки зрения правил русского языка оформлено следующее высказывание: "Средняя линия трапеции равна полусумме оснований последней.". Правильно ли вообще строить предложения по такому (с использованием слова "последний" в форме нужного падежа) типу? Если да, то есть ли какие-нибудь правила, следуя которым нужно внедрять в высказывания эту конструкцию?
К слову, во время написания данного обращения я обнаружил, что слово "полусумме" (как и "полусумма") подчёркнуто красной волнистой линией. К тому же я не нашёл этой языковой единицы ни в одном из словарей сайта gramota.ru. Таким образом, слово "полусумма", грубо говоря, является ошибкой? Объясните, пожалуйста.
ответ
Высказывание построено корректно. Слово последний, отсылающее к слову трапеция, используется в зафиксированном в словарях значении 'такой, который был назван, упомянут после всех остальных или в конце какого-либо перечисления'. Такое употребление слова последний имеет книжный характер и преследует цель избежать повтора того или иного слова. Слово полусумма не приведено в словарях потому, что значение подобных, однотипно построенных слов с повторяющейся первой частью выводится из значения составляющих их частей, которые в словарях даны. Например, о компоненте полу- в словаре сказано, что он вносит значение 'половина чего-либо'.
17 августа 2025
№ 324775
Здравствуйте! Возможно ли употребление фразы: "Кем я стану в этих переменах?" в поэтическом тексте?
ответ
В поэтическом тексте, как и художественной речи в целом, возможно многое. Оценить уместность данного словоупотребления в столь небольшом контексте трудно. Ср. употребление сочетания в переменах, например, у А. А. Фета:
Нет! В переменах жизни тленной
Среди явлений пестрых — ты
Всё лучезарный, неизменный
Хранитель вечной чистоты.
16 августа 2025
№ 324707
Корректно ли употреблять в письменной речи: "просим ответить по существу на заданные вопросы" и "просим ответить по существу заданных вопросов"? Является ли какая-то из этих фраз неграмотной или предпочительной? Спасибо!
ответ
Ответить по существу вопроса, ответить по существу на вопросы — эти фразы, как и обороты типа рассмотреть / принять решение по существу вопроса, употребляются в официально-деловой речи, в частности в речи юристов. Если текст не «украшать» канцеляризмами, то вполне ясно выразить просьбу можно при помощи предложения Просим ответить на заданные вопросы.
13 августа 2025
№ 324691
В ответе справочной службы портала «Грамота.ру» на вопрос № 324680 говорится, что при цитировании не допускается преобразование цитируемого текста с заменой в цитируемых фразах терминов на сокращения, даже если ранее в тексте (до цитирования) указанные сокращения соответствующим образом были введены в текст.
Однако в пункте 8.1.7 Справочника издателя и автора (Мильчин А.Э., Чельцова Л.К. Справочник издателя и автора: Редакционно-издательское оформление издания. — М.: Олимп: ООО «Фирма «Изд-во АСТ». 1999. С. 126–127) говорится следующее:
«Разрешается произвольно сокращенные в источнике слова, а также слова, которые сокращены в цитате, но не сокращаются в осн. тексте, писать развернуто, заключая дополненные части слов в прямые или угловые скобки и опуская точку как знак сокращения. Напр.: т[ак] к[ак], п[отому] ч[то]…».
Если допускается писать развёрнуто сокращения в цитируемом тексте, то почему нельзя заменять слова в цитируемом тексте на понятные для читателя сокращения?
Спасибо!
ответ
Это разные случаи. Общий принцип: искажение цитаты не допускается, но если всё же в нее вносятся какие-либо изменения, то текст цитаты должен быть четко отделен от привнесенных элементов. В «Справочнике издателя и автора» говорится о том, что в цитате могут быть расшифрованы сокращения с обязательным использованием прямых или угловых скобок в качестве знака, обозначающего границы вмешательства в цитируемый текст. В случае, обсуждаемом в вопросе № 324680, цитируемый текст искажается без каких-либо указаний на этот факт, как и на границы искажения.
13 августа 2025