Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 204186
Выражение "рвать когти", насколько я понимаю, так или иначе используется при обозначении необходимости перемещения в пространстве. "Пора рвать когти отсюда", "надо рвать когти на речку". А можно ли использовать это выражение в смысле "собраться", "торопиться"? Например, "Надо рвать когти, чтобы доделать курсовую", без подразумевания необходимости перемещения в пространстве.
ответ
Согласно словарям русского языка оборот рвать когти означает "убегать, спасаться бегством". Значения "собираться, торопиться" у этого сочетания нет.
29 августа 2006
№ 234613
Доброго времени суток!
В дополнении к объяснению слова «пиар» (к вопросу № 58703) Вы интересовались его этимологией.
Название монашеского ордена пиаров в латинском языке звучит: Ordo Clericorum Regularium Pauperum Matris Dei Scholarum Piarum (Орден регулярных клириков Богоматери Благочестивых (вар. набожных) Школ. Именно отсюда и возникло сокращенное наименование "пиары".
С уважением,
Ольга Ивановская
ответ
Благодарим за дополнение.
26 декабря 2007
№ 318154
Уважаемая, Мария Сергеевич! Устали от рутины и хотите побывать в новом месте? Путешествуйте с нами! Мы предлогаем выгодные туры в самые красивые уголки мира. Отдыхайте на белоснежных пляжах погружайтесь в культуру и историю разных стран, наслаждайтесь вкустной местной кухней. Не упустите свой шанс, на незабываемое путешествие! Только для вас ― самые интересные предложения и приятные цены. Звоните и получите индивидуальные предложение, чтобы отдохнуть с комфортом и выгодой.
Подскажите, сколько ошибок в данном тексте?
ответ
Мы не выполняем домашние задания.
23 октября 2024
№ 236595
В дополнение к Вопросу № 236404: тогда получается, что правильно говорить/писать "Подключился к Internet" вместо "Подключился к интернету". Отсюда два вопроса: 1. подключился к ADSL или подключился к ADSL'ю - что правильно? 2. консультируются ли составители словарей и правил Русскрго языка с преподавателями МГТУ по вопросам сетевой терминологии (например, с профессором Олифером)?
ответ
1. ADSL склонять не следует.
2. Об этом нужно спросить у преподавателей МГТУ.
12 февраля 2008
№ 303739
К вопросам № 291389 и № 291406. В шахматной теории известен дебют, именуемый "защита Каро — Канн". Как следует из поступивших ответов на эти вопросы, название дебюта должно быть с фамилиями в именительном падеже, при этом следует употреблять тире. Поясните, пожалуйста, нужно ли ставить пробелы до и после тире (защита Каро—Канн) или необходимы пробелы (защита Каро — Канн). В шахматной литературе единонаписания не нет, отсюда путаница.
ответ
Необходимы пробелы до и после тире.
29 ноября 2019
№ 309465
"Но пока он мне не нравится, вообще" - можно ли оправдать постановку этой запятой? Ну например: в полном варианте эта фраза выглядит так: "Но пока он мне не нравится, вообще не нравится", отсюда и запятая. Или: интонационно это высказывание звучит как "Но пока он мне не нравится. Вообще.", а в едином предложении точка превратилась в запятую. Или эта запятая однозначно не нужна?
ответ
Некоторые обстоятельства, выраженные наречиями, могут обособляться для смыслового подчеркивания. Поэтому при соответствующей интонации запятая уместна: Но пока он мне не нравится, вообще.
30 марта 2022
№ 232850
Здравствуйте, помогите пожалуйста. На работе мы часто употребляем такое существительное как наряд-заказ и очень часто используем его во множественном числе, отсюда у меня и возник вопрос как правильно его необходимо произносить и соответственно писать. У нас имеется два варианта:
1) ..... для простановки нарядов-заказов.
2) ...... для простановки наряд-заказов.
В программе проверки Word указывается 2-ой вариант, если возможно напишите правильный и объясните почему.
ответ
Верно: нарядов-заказов, склоняются обе части.
19 ноября 2007
№ 223450
Знаки препинания в следующих случаях:
1. после словосочетания "то есть"
2. В предложении "Последние сто лет нашей истории ознаменовались мощнейшим рывком науки и техническим прогрессом, однако, вместе с тем, мы удивленно и беспомощно опускаем руки перед..."
3. В предложении "Не имея действенных средств отпора, мы смиряемся с ситуацией, уменьшая, таким образом страдания, которые она нам доставляет".
4. В предложении "Отсюда и название: «неживой»".
ответ
1. То есть не требует после себя запятой. 2. Последние сто лет нашей истории ознаменовались мощнейшим рывком науки и техническим прогрессом, однако вместе с тем мы удивленно и беспомощно опускаем руки перед... 3. Не имея действенных средств отпора, мы смиряемся с ситуацией, уменьшая таким образом страдания, которые она нам доставляет. 4. Отсюда и название -- «неживой».
19 июня 2007
№ 203036
Уважаемые коллеги,
я долго искала значение слова "клепсидра", знала, что в переводе с греч. яз. - это водяные часы (позже - песочные часы), но меня интересовал этимологический анализ. Я думаю, что kleps(klept - воровать, прятать, ср. клептомания), (h)ydr - вода. Отсюда "клепс-идра" -воровка воды. Меня смущала беглая h. Правильно ли я определила значение с точки зрения словообразовательного анализа.
С уважением Фролова Нина Григорьевна.
ответ
Да, Вы правы: клепсидра -- от греческого klepsydra буквально ворующая воду < klepto ворую + hidor вода.
11 августа 2006
№ 291328
Здравствуйте! У меня два вопроса. Вот есть компьютерная игра, по ней выпустили фильм. И одна игровая примочка "в следующем релизе игры будет выглядеть(,) как в кино". Имеется в виду будет выглядеть так же, как в фильме. Перед "как" запятая нужна? И второе. "Не выходя из Сети(,) учимся готовить". Тот же вопрос про запятую. Про "не выходя из дома" вы писали: "Запятая не требуется, если оборот "не выходя из дома" употребляется не в глагольном значении, а в значении наречия "дома". Здесь, по идее, можно заменить "в Сети". Ответьте, пожалуйста, очень жду!!!
ответ
Верно: выглядеть как в кино; не выходя из Сети, учимся готовить.
10 декабря 2016