№ 236012
У слова неглиже понятие только "легкое, простое домашнее платье"? Если человек обнаженный, о нем нельзя сказать, что он в неглиже?
ответ
Об обнаженном человеке так сказать нельзя.
30 января 2008
№ 242724
Допустимо ли тире в таком предложении? "Правило действительно простое - но почему же в таком случае им пренебрегают?"
ответ
30 июня 2008
№ 253035
Одним из самых выдающихся произведений советской живописи явилась картина Ю. М. Непринцева «Отдых после боя», написанная в 1951 году. Картина эта была задумана ещё на фронте во время войны. Художник рассказывал: «Сюжет сам возник из живых воспоминаний военных лет: зимний лес, заснеженная поляна, группа бойцов, слушающих веселого рассказчика в короткий перерыв между боями…» Картина Непринцева теснейшим образом перекликается с поэмой А. Т. Твардовского «Василий Теркин». В центре картины Василий Теркин веселит своих боевых товарищей, снимая тяжелое напряжение после недавней атаки. Главную роль Теркина подчеркивает красное пятно кисета и место в кругу бойцов. Он что-то увлечено рассказывает, на лице у него видна озорная усмешка, но он не забывает аккуратно поставить ружье на носик сапога. Паренек, сидящий рядом с рассказчиком, внимательно слушает Теркина, старается не пропустить не единого слова. Солдат с вещевым мешком за плечом безудержно хохочет, схватившись рукой за щеку. Около него боец с автоматом сдвигает на лоб шапку и почесывает затылок. На переднем плане, спиной к нам, сидит другой боец с ложкой в руке, доедает что-то. Все расположились как им удобно: кто-то на ящике из-под патронов, кто-то на снегу, а кто-то на шубке. Автор так поставил героев что, кажется, что ты сам участвуешь в разговоре. На заднем плане обыкновенный русский лес: не броский и не пышный - поражает своей простотой и скромностью, душевной теплотой. Небо сочетается с белым снегом, а сосновый лес с темной одеждой солдат. В картине чувствуется движение. Смотря на эту картину, мы вспоминаем самые важные строки из поэмы А. Т. Твардовского «Василий Теркин»: Бой идет святой и правый, Смертный бой не ради славы - Ради жизни на земле.
ответ
Сформулируйте, пожалуйста, Ваш вопрос.
12 мая 2009
№ 317350
«Подыми» — это форма повелительного наклонения глагола «поднять» или «подъять»? В словаре Зализняка у глагола «подъять» формы повелительного наклонения отсутствуют, а у глагола «поднять» форма повелительного наклонения — это «подними». Соответственно, возникает вопрос: к какому из этих глаголов относится форма «подыми»?
ответ
В словаре А. А. Зализняка в разделе "Сокращенная запись глагольной парадигмы и восстановление остальных форм по этой записи" указывается, что форма повелительного наклонения ед. ч. получается из формы 3 л. мн. ч. настоящего/будущего времени "заменой окончания -ут, -ют, -ят или -ат на -и (после согласной) и -й (после гласной)". Выбрав по индексу нужный образец спряжения, получаем: подым-ут – подым-и (глагол подъять); подним-ут – подним-и (глагол поднимать).
Глаголы имеют одинаковое значение, но глагол подъять не является стилистически нейтральным. Уже в словаре Ушакова, который отражает нормы русского литературного языка 40-х годов XX века, формы этого глагола имеют пометы устар. (устаревший), простореч. (просторечный). В "Большом толковом словаре русского языка" (под ред. С. А. Кузнецова) глагол подъять характеризуется как разг. (разговорный). В связи с этим употреблять этот глагол следует только в речевых ситуациях, допускающих использование стилистически окрашенной лексики. Тем не менее формы глагола подъять, в том числе формы повелительного наклонения, можно встретить в художественной литературе, где они вполне уместны.
Ну, прощай, Марфуша, подыми меня (Ф. Достоевский).
Я тебя выучу. Подыми перчатку, холуй! (А. Куприн).
11 сентября 2024
№ 255964
Уважаемые господа! Согласно словарям сайта грамота.ру слово "чудо-юдо" - среднего рода. Кто бы сомневался?! Следовательно, "чудо-юдо девятиголовое въехало на калиновый мост". Но вот берём книгу "Русские народные сказки" (Выпуск 5, 2005 г.) издательства Омега и читаем, например, на двенадцатой странице: "Вдруг на реке воды взволновались, на дубах орлы раскричались - подъезжает чудо-юдо девятиголовое (ср. р.). Только на калиновый мост въехал (м. р.) - конь под ним встрепенулся, ...". На четырнадцатой странице: "А чудо-юдо ударил (м. р.) - по колени Ивана в сырую землю вогнал (м. р.)". И так далее на протяжении всей сказки: согласованные определения - в среднем роде, а сказуемое - в мужском. Разве допустим такой тип согласования? Возможно, издателей смутило то, что в этой сказке присутствуют "чудо-юдовы жёны", но ведь род слова "чудо-юдо" от этого не меняется! Как образуется множественное число слова "чудо-юдо"? Заранее признателен за ответ.
ответ
Дело в том, что грамматический род не равен буквально биологическому полу. Чудо-юдо, оставаясь существительным среднего рода, отождествляется с существом мужского пола. В этом нет ничего странного.
Форма мн. ч. (чуды-юды) неупотребительна.
16 сентября 2009
№ 304658
Добрый день. Читаю правило и все равно не понимаю,как правильно "контроль за ситуацией в семье или контроль над ситуацией". Заранее благодарна за ответ
ответ
Верно: контроль над ситуацией в семье.
10 февраля 2020
№ 304232
Добрый день! Как правильно писать "Карта звездного неба над г. Москва" или "Карта звездного неба над г. Москвой"? Спасибо за ответ. С уважением, Наталья
ответ
11 января 2020
№ 310813
Здравствуйте! Не могли бы вы уточнить ответ на вопрос № 310795? Между двумя вопросительными частями ССП не требуется запятая, если употреблен союз И (И в значении ДА). При союзе ИЛИ запятая ставится?
ответ
Перед одиночным союзом или запятая в таких случаях не ставится. В приведенном Вами предложении содержится сочетание ли... или, которое рассматривается как повторяющийся союз (см. «Справочник по русскому языку. Пунктуация» Д. Э. Розенталя, примечание к п. 3 параграфа 30.1).
21 августа 2023
№ 270742
Здравствуйте. Почему в предложении "Я считаю, что проблему плюралистического невежества, надо возвести на уровень национального позора, общественного презрения." перед словом "надо" ставится запятая? Заранее спасибо за ответ!
ответ
Запятая перед надо в приведенном Вами предложении – пунктуационная ошибка. Запятой здесь быть не должно.
2 сентября 2013
№ 270925
Здравствуйте! Спасибо за ответ на Вопрос № 270896! Хотелось бы все-таки знать, какой сокращенный вариант написания слова "карат" является правильным (к, кар или кар.)? По аналогии миллиметр - мм. Спасибо!
ответ
Общепринятое графическое сокращение от карат – кар (без точки). См.: Русский орфографический словарь РАН / Под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. М., 2012.
16 сентября 2013