№ 326037
Здравствуйте! В польском и чешском языке некоторые имена склоняются с выпадением гласной в косвенных падежах. Например: пол. Tomek — Tomka, Tomkowi..., чеш. Karel — Karla, Karlovi... В русском языке эти имена должны склоняться с выпадением гласной, или нет? Правильно "альбом Карела Готта" или "альбом Карла Готта" с учетом того, что по-чешски это будет "аlbum Karla Gotta"?
ответ
Заимствованные имена в этом случае изменяются по правилам русского языка (с сохранением гласной): альбом Карела Готта.
28 сентября 2025
№ 326041
Добрый день!
У нас в ходе беседы появился несколько философский вопрос. Являются ли буквенные аббревиатуры в русском языке, например "МВД", полноценными "словами"? Словами однозначно являются их составляющие, "Министерство внутренних дел", но сама по себе аббревиатура "МВД" - ведь просто набор букв. Особенно учитывая то, что человек, не знающий значения соствавляющих, вообще не поймет смысл этого набора. То есть, аббревиатура даже не будет нести смысла и функции. Слово ли она в такой ситуации?
Заранее спасибо за ответ!
ответ
Аббревиатуры являются полноценными словами (как правило, именами существительными): у них есть значение, грамматические характеристики (например, род) и синтаксическая роль в предложении. Если носитель языка не знает значения какого-либо слова, оно не перестает быть словом.
28 сентября 2025
№ 326080
Здравствуйте! Интересует морфемный разбор с ь и ъ знаками на стыке морфем. Когда они входят в морфему, когда нет. Например: подъезд, стульчик. В какие морфемы входят, либо вообще никак не выделяются? Спасибо!
ответ
Морфемный разбор слов с разделительными твердым и мягким знаками должен производиться с привлечением частичной транскрипции, так как эти знаки показывают, что стоящие после них буквы е, ё, ю, я нужно произносить как сочетание [j] и гласного звука: под-[jэ]зд ([j] входит в корень), бег-ун-[j]-а (-[j]- представляет собой словообразовательный суффикс). В иноязычных словах разделительный мягкий знак может стоять перед о: бул[j]он ([j] входит в корень).
Подробнее с правилами употребления разделительных твердого и мягкого знака можно ознакомиться на нашем портале в разделе «Правила от азов до тонкостей».
Понимание этих правил облегчит морфемный разбор с Ь и Ъ знаками на стыке морфем. Ь как показатель мягкости предшествующего согласного при морфемном разборе тоже может быть передан с помощью частичной транскрипции: сту[л’]-чик.
На начальных этапах знакомства с основами морфемного строения и фонетическими особенностями слов в школьной практике разделительный твердый знак часто относят к приставке, а Ь как показатель мягкости к предшествующей согласной (и внутри морфемы, и на стыке морфем). От этой практики желательно отказаться как можно раньше, так как отказ от использования частичной транскрипции при морфемном разборе формирует искаженное представление о структуре и произношении многих слов.
16 сентября 2025
№ 326093
Здравствуйте. В предложениях я часто слышу слова "он", "она" относящихся к предыдущему слову. Например: дом, он высокий. Или: машина, она быстро едет. Зачем это лишнее слово он после запятой. Ведь фраза: "машина быстро едет" и проще и легче звучит. Это ошибка построения предложения?
ответ
Такое местоимение, дублирующее подлежащее, с логической точки зрения является избыточным, и литературная норма не разрешает такие построения. Однако на практике этот запрет действителен только в отношении письменной нормативной речи. В устной речи, особенно неподготовленной, такие построения частотны, что легко объясняется с точки зрения процесса порождения высказывания. Говорящему легче сначала обозначить предмет речи (Машина), и это происходит еще до того, как у него готов план всего высказывания в целом. Когда же план сформирован, возникает «второе местоименное» подлежащее, потому что о первом говорящий уже как бы забыл. В коммуникативно-прагматической лингвистике такие высказывания называют конструкциями с выносом топика влево (топиком является Машина). Топик не обязательно совпадает с грамматическим подлежащим, ср.: А вот от Сережки — от него я давно ничего не слышал. Конструкции с выносом топика влево частотны и в устной неподготовленной речи носителей нормы, в том числе самых высококвалифицированных. В спонтанной устной речи они допустимы.
29 сентября 2025
№ 326107
Вспоминает разные случаи, в том числе и трагические. Например, двоих маленьких детей с тяжелейшей пневмонией, которые поступили в больницу один за другим и умерли.
Нужна ли запятая после слова например?
ответ
29 сентября 2025
№ 326099
Подскажите, пожалуйста, если наименование организации (издания) используется без родового понятия, то оно склоняется?
Например: сотрудники газеты "Аргументы и факты" выразили.., но сотрудники "Аргументов и фактов" выразили... Это верно?
ответ
При употреблении такого наименования без родового слова корректно склонение: сотрудники «Аргументов и фактов», сюжет «Тараса Бульбы» и проч.
29 сентября 2025
№ 326128
Здравствуйте. Иногда вижу критику использования “в районе” (= примерно), обычно объясняемую просторечием (хотя “район” как французское заимствование вызывает сомнение в этом). Насколько я понимаю, во французском два слова “rayon” - германского происхождения “ячейка (пчелиных сот)” и латинское (спица/луч, позже “радиус”). Первое значение используется близко по смыслу как “единица”, только не поселения как в русском, а ряд-секция (например, в магазине). А вот второе, “в радиусе (100) км” - dans un rayon de 100km, то если дословно “в районе 100 км”. В английском языке тоже есть “in the neighbo(u)rghood of” в значении “приблизительно”. Тогда что не так с русским “в районе”?
ответ
Словари определяют как просторечное или разговорное только одно значение выражения в районе — 'приблизительно в такое-то время' (в районе шести вечера).
30 сентября 2025
№ 326126
Добрый день!
Уточните пожалуйста, нужно напечатать визитки руководителю. Под его именем указать его должность, например, президент группы компаний ... Должность, в частности слово президент, будет верно написать со строчной буквы или с заглавной? Благодарю.
ответ
По правилам русского языка слово президент в этом случае следует писать со строчной буквы (если оно не стоит в начале предложения).
30 сентября 2025
№ 326129
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста. В каких случаях в словосочетании "север Сахалина" слово "север" пишется с прописной буквы,а когда со строчной?
Например: В этом году на севере Сахалина изобилие грибов и ягод. Живем на севере Сахалина. Весна полноправно вступила в свои права на севере Сахалина.
И в словосочетаниях "Северный Сахалин" и "Южный Сахалин" когда необходимо писать "северный" и "южный" с прописной, а когда со строчной?
Заранее спасибо.
ответ
Верно написание со строчной буквы: В этом году на севере Сахалина изобилие грибов и ягод. Живем на севере Сахалина. Весна полноправно вступила в свои права на севере Сахалина. Сочетания северный Сахалин и южный Сахалин тоже пишутся со строчной буквы, поскольку не являются официальными названиями административных единиц.
30 сентября 2025
№ 325936
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, как должно писаться сочетание "батюшка, царь", например: "Погоди, доберётся батюшка царь до тебя". Спасибо.
ответ
Корректно дефисное написание: Погоди, доберётся батюшка-царь до тебя.
25 сентября 2025