Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 250102
В нашем скромном кругу студентов лигвистичского факультета разгорелись нешуточные дебаты относительно правописания глагола "фигачить". Да. такого глагола нет в толковом словаре,но наверняка слова такого рода подчиняются правилам орфографии? вопрос в следущем: в повелительном наклонении во втором лице единственного числа нужен ли в окончании мягкий знак? то есть будет: "Фигач!" или "ФигачЬ"? спасибо)))
ответ

Конечно, слово фигачить, несмотря на то что оно не входит в состав литературного языка, будет подчиняться правилам русской орфографии. В том числе и правилу об обязательном написании Ь после шипящих в форме повелительного наклонения глагола. Правильно: фигачь! Ср.: обозначить – обозначь!

25 декабря 2008
№ 317665
Добрый день. Если заглянуть в комментарии к фильмам или постам о них в соцсетях, легко увидеть повальное засилье слова "оконцовка". Употребление настолько массовое, что поневоле начинаешь искать эту "оконцовку" в словарях. Закономерно не находишь, выдыхаешь и приходишь к такой мысли: это слово-франкенштейн – из той же оперы, что и "вообщем": в народном сознании сливаются в нечто среднее "концовка" и "окончание". А как лингвисты объясняют феномен этого слова?
ответ

Слово оконцовка действительно не зафиксировано нормативными словарями. Однако употребляется оно не только как своего рода гибрид существительных концовка и окончание, но и в значении технического термина ("закрепление концов проводов, в результате чего обеспечивается надёжный электрический контакт и механическая прочность"): Приспособлением 3 пользуются при опрессовке, а 4 — при оконцовке проводов [Короткие корреспонденции // «Техника молодежи», 1976]. Можно предположить, что языковому сознанию потребовалось дополнительно подчеркнуть в существительном идею полной завершенности, подкрепив значение корня значением приставки о- (образует глаголы со значением распространения действия на весь предмет, на всю поверхность или весь объем), тем более что приставочный глагол окончить вполне нормативен. Ср. появление в ХIХ столетии плеонастического выражения в конечном итоге, в 1990-е годы  глагола сподвигнуть вместо нормативного подвигнуть и т. п.

24 июля 2024
№ 226290
Лунный серпик в морозной мгле как бы растворился в ней. (Нужна ли в этом предложении запятая перед "как бы"? Почему?)
ответ
Дополнительные знаки препинания не нужны.
29 июля 2007
№ 209151
Ставится ли еще запятая в подобном предложении: "В случае если федерация будет настаивать, необходимо будет внести изменения в данную программу"
ответ
Дополнительные знаки препинания не требуются.
8 ноября 2006
№ 208199
Нужна ли запятая? В целях стимулирования привлечения инвестиций в лесопромышленный комплекс (,) в России весной прошлого года были повышены вывозные пошлины...
ответ
Запятая факультативна.
25 октября 2006
№ 215475
Подскажите пожалуйста, уместно ли в этом предложении обособлять "в отличие..."?: ТДК в отличие от узкоспециализированных комплексов обладают синергетическим эффектом. Спасибо.
ответ
Обособление факультативно (необязательно). Выбор за Вами.
12 февраля 2007
№ 215835
в предложении " Речь необходима людям для общения" "необходима" - какая часть речи ? Ответ справочной службы русского языка Это прилагательное. а какой член предложения? и где прочитать правила определения Thank you Chaney
ответ

Это сказуемое. См.в пособии Е. И. Литневской, часть «Составное именное сказуемое».

16 февраля 2007
№ 215805
Добрый вечер, уважаемая грамота! Ответьте, пожалуйста, на следующий вопрос: ХШ Традиционный турнир памяти...? Верно ли употребление прописной после цифры и когда допускается употребление строчной после цифры в таких названиях? Спасибо.
ответ
Первое слово в названии турнира должно писаться с большой буквы. Здесь первым словом является "Традиционный".
15 февраля 2007
№ 311404
Добрый день! В английском языке в названиях, например, песен или книг большинство слов пишутся с заглавной буквы: You Never Can Tell. Если это название приводится в русском тексте, следует ли соблюдать то же правило? Например: "Композиция Чака Берри You Never Can Tell вышла в 1964 году" или "Композиция Чака Берри You never can tell вышла в 1964 году"?
ответ

Английское название, исполненное латиницей, в русском тексте должно быть передано в соответствии с источником, по правилам английского языка. Название же, переведенное на русский язык, следует записывать по русским правилам. 

8 ноября 2023
№ 328876
Будет ли склоняться по падежам прозвище "Змеиная Кишка" в имени персонажа Орхбал Змеиная Кишка? Какое правило определяет написание в данном случае?
ответ

В соответствии с грамматическими нормами русского языка прозвище в таком синтаксическом случае выступает в роли приложения и не изменяется по падежам. В качестве примеров могут служить Владимир Красное Солнышко, Всеволод Большое Гнездо и Ричард Львиное Сердце.

Автор ответа
Михаил Дымарский
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка филологического факультета РГПУ им. А. И. Герцена
23 декабря 2025
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше