№ 259586
Здравствуйте!! возник очередной вопрос. Общаюсь с людьми из ресторанного бизнеса, они, произнося слово "Блюдо" во множественном числе, ставят ударение на -а-. Т.е. "блюдА". Это профессиональный термин? И насколько это правильно?? Или им можно так говорить, ведь они рестораторы ;)
ответ
Вероятно, блюда здесь – то же, что осужденный в речи сотрудников правоохранительных органов – «профессиональное» ударение, нарушающее однако литературную норму. Правильно: блюда.
24 марта 2010
№ 260462
Здравствуйте, у меня вопрос. Насколько правомерно к глаголу "дождаться" прибавлять существительное в винительном падеже? Мы довольно часто в обиходе говорим "дождаться маму". А можно ли сказать: "дождаться автобус"? Честно говоря второе сильно корежит слух. Спасибо. С уважением!
ответ
Правильно: дождаться автобуса, дождаться маму. Различается падежное управление глагола дождаться с одушевленными и неодушевленными существительными.
14 апреля 2010
№ 260614
Здравствуйте! У меня проблема. Третьеклассники построили такие предложения: Сочная помидора лежала на тарелке. Листва с деревьев осыпались. Скажите, как можно построить работу по обнаружению ошибок и их исправлению с привлечением орфографического или грамматического словаря?. заранее благодарна.Может быть подбор каких -то заданий.
ответ
Решение практических вопросов грамматики (к сожалению или к счастью) неотделимо от грамматической теории. Поэтому уже в 3-м классе нужно учить детей группировать слова по грамматическим признакам; например, говорить о собирательных существительных, при этом не злоупотребляя грамматической терминологией. Интересные идеи преподавания грамматики в школе можно найти в работах И. Г. Милославского, например: "Зачем нужна грамматика?: Книга для внеклассного чтения". Библиографию этого ученого можно найти в Интернете.
19 апреля 2010
№ 260782
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, можно ли "повысить",т.е. набрать с прописной слово Лицей (если речь идет о Царскосельском лицее в специальной литературе по истории Царского Села – отнести его к ист.? И не будет ли ошибкой написать его со строчной?
ответ
Написание со строчной буквы орфографически верно. Но использование большой буквы в стилистических целях в некоторых случаях возможно.
21 апреля 2010
№ 261387
Уважаемая "Справка"! Позавчера я задала вопрос, на который до сих пор не получила ответа. К сожалению, информация нужна мне очень срочно, поэтому, пожалуйста, ответьте как можно скорее: есть ли в русском языке отглагольные существительные от глагола "воздать/воздавать (почести)"?
ответ
Есть существительное воздаяние (высок.): воздаяние почестей.
7 мая 2010
№ 208378
Здравствуйте! Недавно услышала в вагоне метро фразу " Побыстрее выходите из вагонов...Побыстрее проходите в вагоны..." Правильно ли это? Что-то не звучит. Или мне кажется? (кстати, и традиционная фраза "просьба освободить вагоны" тоже, по-моему неверна - ведь "освободить" звучит как приказ, даже оскорбительно)
Лидия
ответ
Приведенные Вами предложения корректны.
27 октября 2006
№ 213074
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, правильно составить предложение:
"Люди, приобретающие телефон впервые, а также те, кто при покупке нового аппарата решает поменять оператора, получают возможность подключиться к сети прямо на месте."
1)РешаЕт или решаЮт? 2)"Поменять оператора" - можно ли использовать здесь глагол "поменять"?
Спасибо.
ответ
1. Возможны оба варианта. 2. В данном контексте поменять имеет разговорный оттенок, лучше: сменить оператора.
27 декабря 2006
№ 224266
Скажите, верно ли написано предложение: " Проверку бригад осущетсвлять не менее одного раза в пентаду" ил же правильнее сказать не менее одного раза в пять дней? Если есть здесь ошибка, укажите ее пожайлуста. Также подскажите, где о ней можно прочитать.
Спасибо за ответ.
Владимир
ответ
Верно: не менее одного раза в пять дней. Слово пентада имеет другое значение, его можно прочесть в «Яндекс.Словарях».
2 июля 2007
№ 226182
Подскажите, пожалуйста, верно ли написана частица "не":
неисполнение заявки
случай не выполнения заявки
случай не сообщения о сделках
случай не доведения информации
случай не оказания услуг
не выявленная при проверке ошибка
невыявленная ошибка (?)
Где можно освежить знания по правилам написания этой частицы?
ответ
Верно: случай невыполнения заявки, случай несообщения о сделках, случай недоведения информации, случай неоказания услуг, не выявленная при проверке ошибка, невыявленная ошибка (если есть противопоставление, верно: не выявленная ошибка). См. «Правила».
27 июля 2007
№ 219677
Добрый день!
В каталогах, рекламных листовках иногда встречается выражение private trading.
Вопроса два.
1. Как это правильно читать по-русски и как нормально записывать (например, как это должно выглядеть в статье)
2. Можно это заменить на какой-то более известный термин, желательно - на русскоязычный?
ответ
1. Лучше писать на английском, без кавычек, например: Все большую популярность приобретает private trading. 2. Словари предлагают вариант частная торговля.
18 апреля 2007