№ 326050
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, перед "заботу и любовь" следует сказать "такую же" или относящееся сразу к двум словам "такие же"?
"Это доказывает, что забота и любовь близких научила её проявлять такие же заботу и любовь по отношению к другим".
ответ
Корректно: такую же заботу и любовь. Из контекста ясно, что определение относится не только к ближайшему существительному, но и к последующему.
29 сентября 2025
№ 326409
Добрый день! Подскажите правило пунктуации, которое объясняет постановку первой запятой (после слова душистое). Это вольность автора для дополнительной выразительности или необходимость по правилам русского языка?
...Да здравствует мыло душистое(,)
И полотенце пушистое,
И зубной порошок,
И густой гребешок!
ответ
При отсутствии союза и перед первым из перечисляющихся членов предложения соблюдается правило: если однородных членов предложения больше двух и союз и повторяется хотя бы дважды, запятая ставится между всеми однородными членами (в том числе и перед первым и): Да здравствует мыло душистое, и полотенце пушистое, и зубной порошок, и густой гребешок!
8 октября 2025
№ 326586
Здравствуйте! Скажите пожалуйста, как правильно образовать прилагательные полные и краткие к словам: бегемотик, бегемот, слоник, чтобы описать, например, ноги, похожие на ноги этих животных? И нужны ли запятые перед "как": пахнет как конфета и выглядит как конфета? Спасибо!
ответ
1. От слова бегемот образуется прилагательное бегемотовый, которое может иметь и краткую форму (ср. у А. Иванова: Катамаран вздрагивает, поворачивая бегемотово рыло навстречу препятствию).
2. В первом случае запятая нужна: пахнет, как конфета. Во втором предложении, если имеется в виду модификация выражения выглядеть как конфетка, запятая не требуется: выглядит как конфета.
12 октября 2025
№ 329000
Добрый день! Какую из этих двух фраз, на ваш взгляд, лучше использовать в инструкции:
«Чтобы просматривать сохранённые места и поездки и получать персонализированные рекомендации…»
«Чтобы просматривать сохранённые места и поездки, а также получать персонализированные рекомендации…»
С уважением,
Юрий
ответ
Можно использовать любую из этих конструкций. Каких-либо существенных доводов в пользу одной из них нет.
2 января 2026
№ 206308
Страна утренней свежести - Северная Корея, Южная или любая?
ответ
Страна утренней свежести - перевод корейского слова Чосон (буквально - "утренняя красота"). Как написано в «Большой советской энциклопедии», этимология этого слова остаётся невыясненной. Многие авторы считают, что Чосон обозначало Восток или сторону, откуда восходит солнце. Первоначально Чосон - название племени или группы племён, образовавших союз племён или государство. Чосон как название корейского государства возродилось с установлением династии Ли (1392) и сохранялось до переименования Кореи в 1897 в империю Тэхан.
Таким образом, образное название Кореи - Страна утренней свежести - возникло задолго до разделения страны на Северную и Южную Корею, поэтому сейчас на это название претендуют оба государства.
2 октября 2006
№ 239679
Пожалуйста,подскажите,слитно или раздельно пишется НЕ в данном случае: Не доедать борщ или недоедать борщ ? И,если можно,то как объясняется написание. P.S.Это словосочетание,контекста нет.
ответ
Глагол недоедать употребляется в значении 'есть недостаточно, плохо питаться'. А глагол доедать означает 'съедать до конца', поэтому верно: не доедать борщ ('не съедать борщ до конца').
На разнице в значении глаголов недоедать и не доедать основан юмористический эффект в довольно известном анекдоте советской эпохи. Рабочие пишут письмо в ЦК КПСС: «Мы, пролетарии Нечерноземья, прочитали в «Правде», что негры в Африке недоедают. Нельзя ли все, что они не доедают, присылать нам?»
21 апреля 2008
№ 322215
Здравствуйте
Подскажите пожалуйста, сегодня узнала, что на самом деле в русском языке 15 падежей, но в школе изучается только 6. Так ли это?
ответ
«На самом деле в русском языке 15 падежей» — не вполне корректная формулировка. Правильнее говорить, что существуют разные классификации (от строго научных до юмористических), в которых выделяется больше 6 падежей, от 8 (обоснование см. в ответе на вопрос № 264234) до 15, а иногда и больше. Но общепринятыми такие классификации назвать нельзя. О 6 падежах говорят не только в школе — в академической грамматике тоже представлена такая точка зрения.
27 февраля 2025
№ 273921
Здравствуйте! Правильно ли будет писать "357 грамм" в названии компании? Возник спор и мой оппонент утверждает, что правильно так: 101 грамм, 102, 103, 104 грамма и 105, 106, 107, 108, 109 граммов! И ни как иначе. Большая просьба поясните в вашем ответе не только Как правильно, а еще и почему.
ответ
Есть так называемая счетная форма существительных (особая форма множественного числа, которая используется с числительными при указании точного количества). В счетной форме возможно: грамм и граммов, в то время как вне сочетаний с количественным числительным – только граммов. Правильно: 357 грамм и 357 граммов (но: не хватает нескольких граммов, здесь нельзя использовать форму грамм).
18 марта 2014
№ 271027
Здравствуйте. Подскажите пожалуйста. Какой вариант будет правильный, если оба объекта были указанны выше текстом? Речь идёт именно о двух объектах недвижимости. 1) Покупатель удовлетворен качественным состоянием указанного гаража и земельного участка путем их внутреннего, и внешнего осмотра. 2) Покупатель удовлетворен качественным состоянием указанных гаража и земельного участка путем их внутреннего, и внешнего осмотра.
ответ
Предложение в целом построено неверно, потому что нельзя сказать: удовлетворен путем осмотра; внутренний осмотр земельного участка.
Возможный вариант: После осмотра гаража и земельного участка, указанных выше, покупатель остался удовлетворен их состоянием.
19 сентября 2013
№ 267002
Добрый день! Корректно ли написание: "CD- и/или DVD-проигрыватели" или нужно повторять слово "проигрыватель" всякий раз "CD-проигрыватель и/или DVD-проигрыватель". А также: "аудио- и/или видеоинформация" или "аудиоинфомация и видеоинформация". Есть ли определённое правило написания сложных слов с повторяющимся вторым компонентом? Спасибо!
ответ
Второй (склоняемый) компонент сложного слова дублировать не обязательно.
22 октября 2012