№ 320386
Раритет принес туапсинец, в память об отце, советском моряке. Которому подарили этот платок во Франции, в Лионе.
1. Нужна запятая после слова "туапсинец"?
2. Предложение не должно начинаться со слова "который". Напомните, пожалуйста, название данной ошибки.
Благодарствуйте🌹
ответ
1. После слова туапсинец перед обстоятельством в память об отце запятая не требуется. Если у автора есть намерение сделать это обстоятельство разъясняющим добавочным сообщением, акцентировов слово туапсинец, можно использовать тире: Раритет принес туапсинец — в память об отце, советском моряке. 2. С союзного слова который начинается определительная придаточная часть сложноподчиненного предложения; в данном случае эта часть относится к существительному моряк. В принципе главную и придаточную часть можно разделить точкой, то есть использовать парцелляцию как особый художественный прием, однако далеко не всегда это уместно.
18 декабря 2024
№ 305022
Куда падает ударение в слове: прИнялся, принЯлся или принялсЯ? Предложение: Он вяло принялся за еду. Мне хочется поставить ударение на первый слог - буква "И". А как будет правильно?
ответ
В «Орфоэпическом словаре русского языка: произношение, ударение, грамматические формы» под ред. Н. А. Еськовой (М., 2015) даются такие рекомендации:
приняться, примусь, примется, прош. принялся и допуст. принялся, принялась, принялось, принялись, прич. действ. прош. принявшийся, деепр. принявшись
! не рек. принялось, принялись; неправ. принялась; неправ. принялся, -лась, -лось, -лись; неправ. принявшийся, принявшись; грубо неправ. приняться
28 марта 2020
№ 315767
Подскажите, пожалуйста, есть ли в русском языке слово синоним слова "Крик", которое в единственном или множественном числе состоит из двух слогов, и у которого ударение падает на второй слог?
ответ
Частичными синонимами к слову крик можно счесть существительные галдёж и призыв.
31 июля 2024
№ 206869
Здравствуйте!
Нужна ли запятая перед "большим"?
Пусть широкий коллимированный пучок света падает на среду с n1, которая наполнена не поглощающими свет параллельными кубическими призмами с n2, большим, чем n1...
ответ
Пунктуация верна, запятая перед большим нужна.
10 октября 2006
№ 209977
Какое этимологическое произхождение слова "фраер,фрайер"?
ответ
Фраер (жарг.) - 1) пренебрежительно о любом человеке; 2) о неопытном или самоуверенном человеке. В уголовном языке фраер - чужой, не относящийся к преступному миру. Вот что пишет об этом слове лингвист Е. Д. Поливанов в статье "Стук по блату" (у Поливанова написание фрайер): "Откуда же взялось слово «фрайер» с этим своим значением? — Очевидно, из еврейско-немецкого Freier, причем, в виде гипотезы, я допускаю, что вошло оно из еврейско-немецкой в русскую блатную речь скорее всего на территории Одессы... Мы находим в числе блатных слов, наряду с многими еврейско-немецкими, даже английские слова. Напр. шкет (scout), плашкет (play-scout), шопошник (вероятно от английского shop — магазин, значит «вор по магазинам», т. е. является синонимом к «городушнику»)... Мне могут возразить, правда, что такое слово как Freier могло впервые приобрести блатное употребление не только в Одессе, но в любом пункте так наз. «западной окраины» или в Прибалтийском крае, может быть, в Риге, и т. д. И, собственно говоря, у меня нет достаточно веских данных, которые я мог бы решительно противопоставить этому: напомню, что предположение о вероятной роли Одессы (в формации данного блатного слова) для меня — только догадка. Тем не менее укажу, что есть слова, попадающие в блатное употребление из еврейско-немецкого языка и ограничивающие это свое блатное употребление только одним территориальным районом. Таково, напр., типично рижское блатное выражение «гохунг» (если писать по-немецки, следовало бы написать Hochung): происходит оно из еврейско-немецкого Hoffnung — надежда — и употребляется в виде восклицания, со значением «номер ваш не прошел, лопнули ваши надежды!» В данном случае, следовательно, когда мы можем локализовать (т. е. связать с известной территорией) процесс становления блатного термина, мы наталкиваемся на то, что термин этот имеет только местное распространение. А в качестве родины для таких «общеблатных» терминов, как «фрайер», «плашкет» и т. п. более вероятно будет предполагать наиболее крупный из интернациональных (особенно в социальных низах своих) городских центров, каким именно и является Одесса.
14 ноября 2006
№ 296959
Как писать частицу де, если она стоит не после слова, а впереди? Именно так пишет автор, и переставить частицу нельзя: "Де скоро, мол, наступит утро..."
ответ
Ваш вариант написания корректен.
10 апреля 2018
№ 290942
Добрый день. Со ссылкой на официальных лиц ИЛИ на официальные лица? Об этом пишет The Washington Post со ссылкой на официальные лица в администрации США.
ответ
11 ноября 2016
№ 218973
Здравствуйте, скажите пожалуйста, как должна писаться аббревиатура "СМИ"? Если по аналогии с вузом, то строчными, однако практика показывает, что данную аббревиатуру пишет всегда заглавными буквами.
ответ
Правильно: СМИ.
7 апреля 2007
№ 242249
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, разобраться. Как правильно пишутся нидерландские фамилии типа Ван (ван ?) Бастен? Есть ли общее правило для их написания? А то у нас в газете принято писать Винсент Ван Гог, но Тео ван Гог (режиссер). Помогите разобраться!
ответ
19 июня 2008
№ 313826
Добрый день. Очень нужен ответ, пожалуйста! У меня сомнения насчет запятых в этом предложении (оно отдельное, начинается с Но): Но (,) как и в беседе со специалистами (,) так и у стенда с опытными образцами (,) нам трудно было что-либо понять.
ответ
Предложение нуждается в редактировании. Возможные варианты:
- Но как в беседе со специалистами, так и у стенда с опытными образцами нам трудно было что-либо понять. (Запятая ставится перед второй частью двойного союза как... так и, соединяющего однородные члены предложения, в данном случае обстоятельства);
- Но, как и в беседе со специалистами, у стенда с опытными образцами нам трудно было что-либо понять. (Обособляется оборот с союзом как и).
31 мая 2024