Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
                                        № 208172
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                                       
                                                Листая словарь Даля в статье "девственник" обнаружил  такие слова "человек чистый, неподкупный, непродажный, с твёрдыми убеждениями, действующий и пишущий согласно своим убеждениям". Это одно из значения слова в 19 веке, ошибка (в этом сомневаюсь, т. к. есть пример применения слова) или есть какое-то ещё объяснение?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Да, это переносное значение слова "девственник", которое, видимо, было распространено в XIX веке.
                                        
                                        
                                                26 октября 2006
                                        
                                
                                        № 207661
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                                       
                                                Уважаемая Грамота! К большому сожалению, не получила ответа на свой вопрос. Огромная просьба все-таки ответить. С большой или маленькой буквы следует писать разного рода управления? Например, У(у)правление образования Московской области, У(у)правление Федеральной почтовой связи России, У(у)правление ГИБДД и т. д. Каким правилом регулируется это написание? 
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Как первое слово в официальных названиях ряда организаций "Управление" пишется с большой буквы.
                                        
                                        
                                                17 октября 2006
                                        
                                
                                        № 217116
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                                                       
                                                Скажите, пожалуйста, как верно писать фразу - "Не важно!" или "Неважно!" ? Или допустимы оба варианта, только они имеют разную смысловую нагрузку? Т.е.  если неважно, то -  все равно, безразлично, а если не важно - тогда тут не предполагается возможность замены синонимичными словами, выражениями? 
Спасибо
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Правило следующее. Написание зависит от смысла, который определяет сам пишущий: при утверждении отрицательного признака написание слитное, при отрицании положительного признака - раздельное.
                                        
                                        
                                                10 марта 2007
                                        
                                
                                        № 215968
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                
                                                Подскажите, пожалуйста, правильную пунктуацию: "...по таким критериям, как красивый - некрасивый, яркий - бледный и т. п." Интересует в частности следующее: 1) корректна ли постановка тире с пробелами; 2) не нужно ли заключать пары определений в кавычки; 3) корректно ли заменить тире на косую черту.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                1. Постановка тире с пробелами корректна. 2. Кавычки нужны. 3. Можно писать как через тире, так и через косую черту.
                                        
                                        
                                                19 февраля 2007
                                        
                                
                                        № 228447
                                        
                                                
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                                       
                                                Когда мы склоняем географические имена среднего рода, например, Иваново или Болобаново и т.д.,то изменяем ли мы окончание с добавлением слова "город" и без слова "город"?Как сказать правильно: в Иванове или в Иваново, в городе Иванове или в городе Иваново? 
спасибо за ответ,Яна.
                                        
                                        ответ
                                        См. в «Письмовнике».
                                                3 сентября 2007
                                        
                                
                                        № 201170
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                                                       
                                                Здравствуйте!
С начала ЧМ по футболу мне не даёт покоя слово "болельщик" - как оно возникло? Т.е. я, конечно, понимаю смысл, но меня интересует, есть ли какие-либо параллели у этого русского слова с другими языками? Возможно ли, что это калька? 
Заранее очень благодарна!
Лена Штайнметц
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Слово болельщик образовано от глагола болеть в переносном значении, развившемся на базе прямого - "испытывать боль". Раньше слово болельщик нередко употреблялось и в значении "о том, кто проявляет участие, заинтересованность в каком-то деле, заботится, беспокоится о нем". Вот пример из Л. Успенского: В России его [Уэллса] слышат и понимают... как великого болельщика за будущее человечества. Сам же глагол болеть восходит к индоевропейской основе.
Интересно, что существительное фанат восходит к латинскому fanari - "безумствовать, бесноваться". А итальянское тифози того же корня, что тифозный. Слово тиф - от греческого typhos - "дым, помрачение, горячка, бред".
                                        Интересно, что существительное фанат восходит к латинскому fanari - "безумствовать, бесноваться". А итальянское тифози того же корня, что тифозный. Слово тиф - от греческого typhos - "дым, помрачение, горячка, бред".
                                                17 июля 2006
                                        
                                
                                        № 203060
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                                       
                                                Фраза из договора: "...в лице генерального директора Ивановой, действующей на основании Устава..." 
С каким словом здесь должно согласовываться "действующий": с "директором" или с "Ивановой"?
Т.е. как правильно "в лице генерального директора Ивановой, действующЕГО на основании Устава" или "в лице генерального директора Ивановой, действующЕЙ на основании Устава".
                                        
                                        ответ
                                        
                                                В договоре правильно: в лице генерального директора Ивановой, действующего на основании Устава.
                                        
                                        
                                                12 августа 2006
                                        
                                
                                        № 200868
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                
                                                Добрый день!
Разъясните, пожалуйста, как все-таки правильно склонять «на кусту» (скважин). Руководствуясь ответом Грамоты, следует правильно склонять  на кустУ, т.к. окончание -у употребляется лишь в сочетаниях с предлогами "в" и "на" преимущественно в обстоятельственном значении места. А словарь дает форму на кустЕ!  Получается, что эти формы обе правильны?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Словарь М. В. Зарвы «Русское словесное ударение» и словарь Л. К. Граудиной, В. А. Ицковича, Л. П. Катлинской «Грамматическая правильность русской речи» в качестве литературной нормы фиксируют вариант на кусте. Окончание -у в предложном падеже возможно в разговорной речи, ср. такие же разговорные и просторечные варианты, как в отпуску, на холоду, в грунту при общеупотребительных в отпуске, на холоде, в грунте.
                                        
                                        
                                                13 июля 2006
                                        
                                
                                        № 224038
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                                                       
                                                Скажите, пожалуйста, как следует расставить запятые в подобных предложениях: "Добротные, сделанные на заказ(,) книжные шкафы встроены в глубокую нишу и не загромождают пространство гостиной."
Т.е. где главное слово в причастном обороте - "книжные шкафы" - следует в конце оборота, а перед оборотом есть однородное обособленное определение - "добротные"?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Указанная запятая не требуется.
                                        
                                        
                                                27 июня 2007
                                        
                                
                                        № 215048
                                        
                                                                                        
                                        
                        
                
                                                Как Вы считаете, вступают ли нормы русского языка в противоречие с законами логики в словосочетании "жидкая жидкость"? Если да, то почему именно? Один студент доказывает мне на примере этого выражения, что тавтология - вина самого языка, а вовсе не соотношения смыслов понятий(говорим же мы "густая жидкость" и т. д.).
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Не видим противоречия. Жидкий - обладающий текучестью, представляющий собой жидкость. Жидкость - вещество, обладающее свойством течь. Поэтому жидкая жидкость - повторение уже выраженного смысла. Густой (противопоставление к жидкий) - вязкий, тягучий.
                                        
                                        
                                                6 февраля 2007
                                        
                                 
                         
                 
                         
                         
                        