№ 224125
Здравствуйте!
Меня интересует использование заглавных и строчных букв в ячейках таблицы - в первом столбце, в строке заголовка и в прочих ячейках. Где текст должен начинаться с заглавной, а где со строчной? Вот пример: ***
Всё ли верно в этом примере? А если есть текст в ячейке с координатами (2,2) - должна ли там использоваться заглавная буква?
ответ
Предпочтительно:
Объем промышленной продукции:
в действующих ценах
в сопоставимых ценах
Прибыль по народному хозяйству
в том числе по промышленности
В остальных ячейках использование прописных и строчных букв корректно.
27 июня 2007
№ 215736
Есть ли в русском языке слова "ксерить" и "ксерокопировать"?
Некоторые утверждают, что ни того, ни другого слова (или "слов"?) нет, есть только слово "копировать". Однако сегодня в проверке слова обнаружил оба слова. Правомерно ли их употребление, проясните, пожалуйста, ситуацию с этими словами. (ставят точку или вопросительный знак в конце данного сложносочинённого предложения, первая часть которого вопросительна?)
ответ
15 февраля 2007
№ 321853
Слишком не уверены были люди в будущем. Никакой контроль тут уже не возможен.
Здравствуйте. Почему в данных предложениях НЕ пишется раздельно? В первом предложении СЛИШКОМ равно по значению ОЧЕНЬ, т.е. на написание оно влиять не должно. Во втором предложении НИКАКОЙ относится к КОНТРОЛЬ, т.е. тоже на написание влиять не должно. Примеры взяты из Розенталя.
ответ
В первом случае раздельное написание не уверен связано с наличием дополнения не уверены в чем-либо. Академос также фиксирует: не уве́рен, -а (с дополн.: они́ не уве́рены в успе́хе). То есть здесь не слишком влияет на написание, а дополнение.
Во втором предложении, хоть никакой и относится к контроль, общий смысл предложения — выражение отрицания. Слово никакой усиливает общий отрицательный смысл предложения. Ср. возможность слитного написания в предложении Контроль тут невозможен.
13 февраля 2025
№ 321401
Здравствуйте. Нужно ли в материалах по иностранному языку заключать в кавычки перевод предложения-примера? Текст: "В вопросительном предложении без вопросительного слова глагол стоит на первом месте, подлежащее - на втором: Kommt sie aus Deutschland? - "Она из Германии?". В вопросительном предложении с вопросительным словом глагол стоит на втором месте, подлежащее - на третьем: Wo wohnt ihr? - "Где вы живёте?".
ответ
Кавычки в данном случае излишни, однако текстовые примеры принято выделять курсивом или полужирным шрифтом.
26 января 2025
№ 325231
Добрый день! Скажите, пожалуйста, где правильно ставить ударение в слове Вазаский (переулок в Санкт-Петербурге)? Происхождение его - от топонима Ваза (ныне Вааса, Васа), города в Финляндии. В Петербурге почему-то объявляют остановку общественного транспорта с ударением на второй слог, хотя почти во всех словах финского языка и пришедших к нам из него ударяемым является первый слог. Спасибо.
ответ
На сайте Топонимической комиссии Санкт-Петербурга название переулка дано с ударением на первом слоге.
30 августа 2025
№ 326711
Здравствуйте!
Не подскажите, какой вариант правильный:
1) Где мы будем организовать вечеринку?
2) Где мы будем организовывать вечеринку?
Я изучаю русский язык и насколько я знаю после глагол «быть» должен будет глагол несовершенного вида, а «организовать» «организовывать» - обе НВ. Мой русский друг сказал, что никто будет использовать первый вариант в разговорной речи. Объясните мне, пожалуйста!!!
ответ
Правильно: Где мы будем организовывать вечеринку? Где мы организуем вечеринку? Предложение *Где мы будем организовать вечеринку? ошибочно.
Глагол организовать необычный. В форме инфинитива и в формах прошедшего времени он выступает как глагол совершенного вида: Мы хотим организовать (что сделать?) вечеринку. Мы организовали (что сделали?) вечеринку. (Поэтому невозможно *мы будем организовать, так как в сложном будущем времени инфинитив должен быть несовершенного вида.) Но в формах организую, организуешь, организует, организуем, организуете, организуют глагол выступает как двувидовой, то есть может быть и совершенного, и несовершенного вида: Каждый год мы организуем (что делаем?) отличную вечеринку в октябре. А что, если завтра мы организуем (что сделаем?) вечеринку?
14 октября 2025
№ 227829
Словарь, встроенный в "Ворд" рекомендует убрать запятую в выражение "в случае, если...", а в сочетании "в том случае, если..." - не предлагает ничего убирать. Пожалуйста, подскажите, как правильно писать оба выражения и какое правило русского языка мне необходимо освежить в памяти.
ответ
В случае если - составной союз. Запятая ставится один раз между частями сложного предложения с этим союзом: или перед словами "в случае если", или перед главной частью предложения, или перед словом "если". "В том случае, если" нужно писать с запятой.
23 августа 2007
№ 216485
Добрый день, подскажите, нужна ли запятая при употреблении сочетания "вместо того чтобы", например, в предложении: Вместо того чтобы перебирать имеющиеся возможности, лучше действовать. Если возможно, поясните это употребление. Благодарю за ответ.
ответ
Вместо того чтобы - составной союз. Запятая ставится перед словом "вместо", если это слово находится не в начале предложения, в этом случае запятая перед "чтобы" не нужна. Но при интонационном распадении союза запятая может перемещаться и ставиться перед словом "чтобы".
27 февраля 2007
№ 256932
Спасибо за ответ № 256928! По-моему, особенности письменной речи прошлого в интерактивных диктантах должны отражаться напрямую, без всяких вопросов к проверяемому. В интерактивном диктанте "Мертвые души" по Гоголю на http://www.gramota.ru/class/coach/idictation/45_206 проникло написание: "… Летит мимо все, что ни есть на землИ, и, косясь, …" Если предположить ударение в первом слоге: "зе*мли", то теряется смысл. Вряд ли это какая-то письменнная особенность, вероятней всего опечатка (или описка самого Гоголя), пропущенная когда-то первым корректором; теперь текст считается священным, ошибка тиражируется, вот и добралась до интерактивного диктанта. Заглянул в библиотеку Комарова на http://ilibrary.ru/text/78/p.6/index.html , текст гл. 11 "Мертвых душ". Там: ".. летит мимо все, что ни есть на землЕ, и, косясь …" Минка
ответ
И здесь нет ошибки. В оригинальном тексте «Мертвых душ»: на земли. Форма земли (ударение, разумеется, на последнем слоге, это форма предложного падежа единственного числа) – след древней системы склонения имен существительных. В том типе, из которого образовалось современное первое (по школьной грамматике) склонение (слова на -а, -я), выделялись твердая и мягкая разновидности (жена / земля). Окончания в некоторых падежах у слов твердой и мягкой разновидности различались; в предложном падеже у слов мягкой разновидности типа земля было окончание -и.
16 декабря 2009
№ 226066
Так как же все-таки быть с "с учетом того (,) что"?
В ответах на вопросы 224385 и 197883 даны противоречивые ответы.
Для примера - такая фраза:
С учетом того(,) что ... эти знания обязательно становятся востребованными, была усилена техническая часть обучения...
Ответ "факультативно" в этом случае был бы нежелателен.
С уважением к Вам и вашим обоснованным ответам
ответ
Противоречия нет. При сложных союзах запятая ставится либо перед всем союзом, либо перед его второй частью (что). Если сложный союз стоит в начале предложения, то запятая перед что может ставиться, может не ставиться. Так что, действительно, постановка факультативна, с этим ничего не поделаешь.
25 июля 2007