Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 2 575 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 321932
Нужна ли запятая в предложении: "Количество дней считается, начиная от даты и времени наиболее раннего эталона отчета"? Мне кажется, что нет, но коллега пытается разубедить. Хотелось бы в ответе видеть какое-то правило, на которое можно сослаться (при любом исходе)
ответ

В полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина о подобных случаях говорится: 

«§ 73. Обороты со словами смотря по, начиная с, потерявшими свое глагольное значение и перешедшими в предлоги и предложные сочетания, не обособляются: Будем действовать смотря по обстоятельствам (ср.: по обстоятельствам); Начиная со вторника погода резко изменилась (ср.: Со вторника погода резко изменилась). Если же эти обороты имеют значение уточнения или присоединения, то они обособляются: Будем действовать умело и быстро, смотря по обстоятельствам; На прошлой неделе, начиная со вторника, погода резко изменилась».

В приведенном контексте оборот с предлогом начиная с не имеет значения уточнения или присоединения, он образует смысловой центр предложения и не нуждается в обособлении. 

17 февраля 2025
№ 327189
Здравствуйте! Подскажите, в предложении "Золотая клетка соловья не красит." "соловья" - винительный или родительный падеж? И как в таких случаях проверить себя, так как конкретно в этом предложении затруднились подобрать неодушевлённое существительное, которое помогло бы точнее определить падежный вопрос....
ответ

Чтобы не осталось сомнений, можно слово второго (по школьной грамматике) склонения заменить словом первого склонения, например: золотая клетка ласточку не красит. Очевидно, что существительное здесь стоит в форме винительного падежа.

29 октября 2025
№ 260906
Будьте добры, объясните, пожалуйста, почему мы так говорим: "спасибо Вам" и "благодарю Вас", когда надо бы наоборот: "спасибо Вас" ( спаси Бог Вас) и "благодарю Вам" (благо дарю Вам)?
ответ

Ответить на вопрос, почему после того или иного слова требуется та или иная падежная или предложно-падежная форма, можно далеко не всегда. Универсальный ответ: такова литературная норма, так сложилось в языке. Но, обратившись к этимологическим словарям, мы можем узнать, как было раньше, когда изменилась литературная норма (если она менялась), предположить, почему сложилось именно так. А заодно развеять несколько мифов, связанных со словами спасибо и благодарю. Таких мифов немало: и что спаси бог превратилось в спасибо чуть ли не в XX веке, после Октябрьской революции (когда «запретили бога»), и что превращение спаси бог в спасибо – следствие языковой лени, профанации сакрального смысла и т. п.

Начнем со слова благодарю. Прежде всего необходимо отметить, что слово благодарить не было образовано в живой русской речи посредством сложения слов благо и дарить (утверждение «когда-то люди говорили друг другу: "благо дарю вам", а потом это превратилось в благодарю» неверно).  В. В. Виноградов указывает, что благодарить – калькированный по греческому образцу славянизм (ср.: благоговеть, благоволить и др.), другими словами, это слово книжное, искусственное (калька – это перевод по частям иноязычного слова или оборота речи). Управление благодарить кого-либо могло возникнуть под влиянием управления дарить кого-либо. Глагол дарить управляет дательным падежом (дарить кому) в значении 'давать в качестве подарка'; в значении же 'одаривать, удостаивать какими-либо знаками внимания' дарить управляет винительным падежом (дарить кого) – это устаревшая, книжная форма: Веселая девушка ласково улыбалась ему, иногда дарила его парой незначительных слов (М. Горький).

Уже в XVIII веке наблюдались колебания в управлении благодарить кого / благодарить кому. В «Словаре русского языка» XVIII века (Выпуск 2. Л.: Наука, 1985) находим примеры: Кто тебя наказует, тому благодари и почитаи его за такова, которои тебе всякого добра желает (Юности честное зерцало, 1717). Наемной лакей всегда благодарил меня, когда я давал ему в день полтину (Н. Карамзин, Письма русского путешественника, 1791–1792). Также: [Прямиков]: Чувствительно тебя благодарю, мой друг! (В. Капнист, Ябеда, 1794–1798). Таким образом, к концу XVIII века устоялся вариант благодарить кого-либо.

Что касается слова спасибо, то эта самая распространенная в живой речи форма выражения благодарности, действительно, образована от сочетания спаси богъ: после падения редуцированного ъ согласный г оказался в слабой позиции и утратился, т. е. превращение спаси бог в спасибо обусловлено исключительно языковыми причинами. Форма спасибо известна по крайней мере с конца XVI века. Интересно, что даже при более позднем употреблении в прежней форме спаси бог это сочетание уже управляло дательным (!) падежом. В «Житии» Аввакума (XVII в.): Да и мальчику тому спаси бог, которой... по книгу... ходил». (См.: Черных П. Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка. – 3-е изд., стереотип. М.: Русский язык, 1999). Дательный падеж после слова спасибо объяснить легко: основное значение дательного падежа в русском языке – дательный адресата, указывающий на объект, к которому направлено действие. Говоря спасибо, мы обращаемся со словами благодарности к какому-либо человеку, адресуем слова благодарности кому-либо.

11 января 2016
№ 263785
В настоящий момент пишу диссертацию(экономическая специальность), в процессе работы над которой столкнулась с большим колличеством грамматических ошибок, выявляемых в процессе последующей проверки.Посоветуйте, пожалуйста, литературу, которая сможет повысить грамматность, а так же выработать стиль речи, приемлемый для написания научных работ.
ответ

Существует множество пособий по культуре речи и практической стилистике. Вы можете найти их в книжных интернет-магазинах.  

16 сентября 2010
№ 265356
С добрым утром. Из ответа на вопрос №216167: "...фамилия _Эйфель_, в которой ударение падает тоже на первый слог". Неужели? Француз как-никак. Алекса́ндр Гюста́в Эйфе́ль (из Википедии). Может, все же, так?
ответ

Француз, конечно. И по-французски, безусловно, произносится Эйфель. Но в русском языке закрепилось (неправильное с точки зрения французов) ударение Эйфель (зафиксированное словарями), и башню мы называем всё-таки Эйфелевой, а не Эйфелевой. Такие случаи не редкость, сравните: мы говорим Долорес Ибаррури (хотя испанцы говорят Ибаррури), писатель Шоу для нас Бернард, хотя для англичан он Бернард. И т. п.

14 июня 2012
№ 266449
Подскажите, пожалуйста, в данном предложении "что бы" пишется слитно или раздельно? По смыслу похоже на союз, но частицу "бы" можно опустить.... Трудно предположить, чтобы юрист такого уровня как Андрей Соколов сделал что-то неправильно с подписями избирателей.
ответ

Здесь верно слитное написание. Обратите внимание: слова как Андрей Соколов надо обособить.

21 сентября 2012
№ 305658
Здравствуйте! Как правильно «в отзыве ПО повести» или «в отзыве О повести» (в одном из вариантов учитель указывает на ошибку; ребёнок написал с предлогом О согласно правилу, которое мы вместе прочитали на вашем портале - про предложный и винительный падежи). Спасибо
ответ

Верно: отзыв о повести. Ответ дан согласно рекомендациям словаря «Управление в русском языке».

17 мая 2020
№ 303301
Добрый день, прошу разъяснить, раздельно ли пишется прилагательное в этом примере: "На первый взгляд, задачи не сложные, но это далеко не так". Есть ли здесь противопоставление, при котором корректно раздельное написание. Кроме того, нужно ли обособлять словосочетание "на первый взгляд"?
ответ

Противопоставления здесь нет. Раздельное написание прилагательного с не возможно, только если необходимо подчеркнуть отрицание.

Запятая после на первый взгляд нужна.

15 ноября 2019
№ 279480
Скажите, пожалуйста, слово "неиссякающий" (которое зафиксировано в одном из ваших словарей - "Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений", автор Н. Абрамов) является действительным причастием настоящего времени? В каком примере было бы корректно его употребление? Спасибо.
ответ

Это так. Например: неиссякающий источник.

18 ноября 2014
№ 276920
Здравствуйте! Мне пришёл официальный ответ из ФМС России на моё обращение, в котором есть такая фраза: "О результатах рассмотрения Вы будете проинформирован дополнительно." Как Вы считаете, какое слово должно здесь употребиться "проинформирован" или "проинформированы"?
ответ

Правильно: Вы будете проинформированы.

12 августа 2014
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше