Словосочетание произносить вслух не относится к плеонастическим. Наречие вслух может оказаться весьма важным уточнением в каком-либо высказывании.
Ощущения Вас не обманывают: указанная запятая не нужна, поскольку сочетание для земель сельскохозяйственных угодий в составе земель сельскохозяйственного назначения относится к обеим частям сложносочиненного предложения.
Если однородные подлежащие соединяются союзом как... так и (близком по значению к повторяющемуся союзу и... и), сказуемое ставится в форме множественного числа: Как первый, так и второй пример подчеркивают важность образования в жизни человека.
Запятая не нужна, т. к. части предложения объединены вопросительной интонацией.
Пунктуация при оборотах с предлогами от... до... не кодифицирована. В данном случае этот оборот служит пояснением к сочетанию все сферы жизни и находится в конце предложения, поэтому рекомендуем отделить его с помощью тире: Дроны все больше проникают во все сферы жизни современного человека — от ведения сельского хозяйства, доставки различных грузов до участия в спасательных операциях.
«Поверил Я алгеброй гармонию»... Именно эти строки напомнил Ваш вопрос. Как известно, пьеса «Моцарт и Сальери» была опубликована в альманахе «Северные цветы на 1832 год». В первом издании фрагмент был представлен в такой графической версии:
Намедни ночью
Безсонница моя меня томила
И въ голову пришли мнѣ двѣ, три мысли.
В 1838 году вышел в свет первый том полного (посмертного) собрания сочинений А. С. Пушкина, и в нем фрагмент сцены был представлен в измененном виде:
Намедни ночью
Безсонница моя меня томила,
И въ голову пришли мнѣ двѣ - три мысли.
Без сомнения, вопрос о причинах пунктуационных изменений — это прежде всего вопрос к издателям. Как можно полагать, пушкинисты-текстологи знают ответ на этот вопрос. Нам же очевидно, что, вне зависимости от того, как был представлен фрагмент в последующих изданиях, пунктуационные нормы, зафиксированные в справочной литературе ХХ века, не могли быть учтены в веке девятнадцатом.
Даже употребление творительного падежа не делает фразу грамматически безупречной. Увы, если в русском языке два глагола управляют разными падежами, то грамотно построить фразу можно, лишь прибегнув к повтору управляемого слова или к использованию местоимения. Но если вопрос ставится именно таким образом - какой падеж использовать, не перестраивая фразу, - то предпочтение следует отдать творительному падежу.
Вероятно, ограничение до 35 лет относится только к молодым ученым. Вместе с тем из-за синтаксических особенностей предложения допустимо толкование, распространяющее последнее уточнение на всех перечисленных лиц.
Местоимения вы, ваш в качестве вежливого обращения — даже к одному лицу — не в каждой ситуации уместно начинать с прописной буквы. Подробно об этом см. «Письмовник».
Да, это допустимо, потому что наречие раньше можно отнести к обеим частям, соединенным союзом и.