№ 326722
Здравствуйте! Возможно такой ответ уже есть. Подскажите, пожалуйста, как правильно указывать годы в скобках: просто цифра, или с добавление г. или гг.? На пример: речь пойдет о романе выдающегося писателя ...... (1904 – 1980) «.....» (1953).
ответ
Когда обозначаются годы жизни или год выхода произведения, указываются просто числа, добавлять г. или гг. не нужно.
15 октября 2025
№ 178247
Склоняются ли названия брендов (торговых центров),таких как МЕГА, ИКЕА, пишущихся заглавными буквами? Например, распродажа в МЕГ(А/Е)? Спасибо!
ответ
В разговорной речи данные названия склоняются, но в официальных бумагах лучше добавлять родовое слово, например: магазин «ИКЕА», в магазине «ИКЕА».
3 февраля 2010
№ 233403
Здравствуйте!
Подскажите, нужны ли знаки препинания: Что называется масла в огонь добавляют конкурсы.
ответ
Нужна запятая после называется.
26 ноября 2007
№ 306124
Если между датами стоит только тире, например 20.07.2020 – 30.07.2020, то это по тридцатое включительно или до тридцатого? Я всегда думал что до, но в таком случае смущает, как например везде пишут дату войны 1941 – 1945. Если тире означает до, то война тогда должна была бы закончится до 45 года, но она была и в 45 году, а значит по 45 год включительно. Просто часто указывают только две даты и тире между ними, без предлогов до и по. И вот в таких случаях хочется понимать, это до указанной даты или по эту дату включительно?
ответ
Возможно двоякое толкование, хотя чаще имеется в виду, что вторая дата входит в указанный период. Для того чтобы избежать разночтений, рекомендуем добавлять слово включительно.
28 июня 2020
№ 254659
Почему при произнесении буквы русского алфавита "Э" добавляется "оборотное"? Спасибо!
ответ
Название «э оборотное» – старое, традиционное название буквы Э, оно соотносит начертание буквы с «перевернутой» кириллической буквой Е. Сейчас при перечислении букв русского алфавита добавлять слово «оборотное» необязательно.
27 июля 2009
№ 307708
Здравствуйте! Формулировка "Оплатить взнос до/по 5 марта 2021 года" подразумевает, что последний день оплаты 4 или 5 марта? Спасибо за ответ!
ответ
Оба предлога допускают двоякое толкование, хотя чаще имеется в виду, что вторая дата входит в указанный период. Для того чтобы избежать разночтений, в таких случаях рекомендуется добавлять слово включительно.
8 марта 2021
№ 325722
Здравствуйте. Лет 10-15 назад, помню, в АиФ или КП была статья переводчиков об образовании заимствованных женских имён из других языков. В частности говорилось, что при переводе на русский нужно обязательно добавлять в конце букву "а". Приводилась в пример песня А. Миронова из к/ф Соломенная шляпка, где в оригинале ни одно из имён в оригинале не заканчивалось на гласную. Иветта, Мюзетта, Жанетта... Жанна д'Арк на самом деле Жан и т. д. И вроде бы, это относилось не только к французским именам. Сейчас в сети нигде не вижу упоминания об этом правиле.
Хотел бы узнать, как правильно на русском писать японское имя Карин, оно созвучно европейскому, но местное (花梨 - айва). Следует ли добавлять в конце букву "а" Карин(а)?
Да и вообще подчиняются ли какому-то правилу написания иностранных женских имён заканчивающихся на согласную?
ответ
Такого правила не существует (во всяком случае, нам оно неведомо). Можно говорить разве что о традиции, которая возникла, вероятно, по двум причинам: во-первых, практически все женские имена в русском языке заканчиваются на -а, -я, то есть это является их отличительным признаком; во-вторых же, добавление гласного к именам, в оригинале оканчивающимся на глухой согласный, удобно в целях благозвучия, легкости произнесения. При этом в современной практике употребления существует множество иностранных женских имен, которые оканчиваются на согласный: Клер, Джун, Эдит, Ирен и т. п.
К японскому имени Карин точно не стоит добавлять -а, дабы оно не совпало с именем Карина, имеющим иное происхождение.
16 сентября 2025
№ 278258
Есть текст.В нём нужно найти 21 ошибку,отредактировать его и расставить знаки препинания,чтобы предложения не теряли свой смысл.Можно убирать и добавлять некоторые союзы и т.д , а также можно добавлять слова-связки. Текст: Вот и пришла весна,которую все так долго ждали и начала хозяйничать в городе.Я иду по улице где ещё вчера лежал снег и не узнавал её.Повеселели воробьи синицы и лица прохожих.Повеселели деревья на улицах на которых распустились зелёные листочки. Как хорошо,что не надо одевать шапку.Я и зимой люблю без шапки,но мама из-за этого ругается на меня,а ещё я люблю и увлекаюсь роликами.Наконец-то когда асфальт будет сухим и можно будет кататься на роликах.Гуляя у меня всё больше поднимается настроение.Замечательно хорошо что обратно пришла весна.
ответ
Попробуйте выполнить Ваше домашнее задание самостоятельно.
25 сентября 2014
№ 267034
Есть соц. сеть "ВКонтакте". Как правильно говорить: сижу в ВКонтакте или во ВКонтакте?
ответ
Вопрос спорный. Говорить о правильности употребления здесь предлога сложно хотя бы потому, что само название ресурса оформлено с нарушением орфографических законов: по правилам русского правописания две прописные буквы подряд в начале слова не пишутся (исключение составляют только аббревиатуры). Лучше избегать сочетания предлога в и названия ресурса и добавлять родовое слово: в социальной сети «ВКонтакте», на сайте «ВКонтакте».
23 октября 2012
№ 308228
Здравствуйте, хочу указать статус в соцсети: «Прохожу сквозь стены, через двери» Вопрос в том, необходима ли в данном случае запятая, так как тут мнения разошлись: - либо это неделимый оборот и запятая НЕ нужна - либо это уточнение и запятая НУЖНА - либо нужно двоеточие…))))
ответ
В данном предложении запятая воспринимается, как знак, разделяющий однородные члены. Но вероятно, предполагается иной смысл: проходить сквозь стены только через двери. В этом случае запятую ставить не нужно или можно поставить тире, которое будет подчеркивать значение стоящего после него компонента, добавлять экспрессию: Прохожу сквозь стены через двери или Прохожу сквозь стены — через двери. Возможен и такой вариант: Прохожу сквозь стены. Через двери.
14 июня 2021