Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 274422
Здравствуйте. В КХЛ выступает команда из Чехии. Название команды Лев. Это не сокращение, а название животного семейства кошачьих. Комментаторы, не все, склоняют название Лева, Левом и т.д. Звучит очень коряво и режет слух. Мне представляется должно быть Львом, Льва. Кто прав? Как правильно? И второй вопрос. Команду "Динамо" тренирует Олег Знарок. С его фамилией аналогичные "трудности". Мне представляется должно быть Знарка, Знарком, а не Знарока, Знароком. Как правильно? Спасибо за ответы.
ответ
1. "Лев" хоккейный склоняется без выпадения гласной - как, например, название болгарской денежной единицы, этимология которого также связана со львом-животным.
2. Фамилия тренера склоняется с выпадением гласной (Знарок - Знарка) в соответствии с пожеланиями носителя фамилии.
9 апреля 2014
№ 325680
Уважаемая Грамота, , пожалуйста, разъясните раз и навсегда разницу между «разницей» и «разностью». :)
Разница — 1. Несходство, различие в чём-либо. 2. Величина, число, являющиеся разностью между двумя числами, величинами.
Разность — 1. различие. Разный. Различие между двумя сравниваемыми величинами в числовом выражении. 2 (математика) Результат вычитания.
Разность забитых и пропущенных мячей (не «между мячами») — это результат вычитания, хорошо. Но что мы пишем, если: «”Спартак” забил 50 мячей, а ”Динамо” — 20, разница [разность?] — 30 мячей».
Условно-универсально, что в голову пришло: пять копеек — это разница или разность между двугривенным и пятиалтынным? :)
Спасибо.
ответ
Всегда я рад заметить разность Между Онегиным и мной... Пушкинские строки вкупе с разностью между двугривенным и пятиалтынным свидетельствуют о беспредельной широте понятий, именуемых словом разность. У слова разница смысловые границы еще бескрайнее, если можно так выразиться. Надо ли надеяться в этом случае на «раз и навсегда»? Даже когда речь идет о мячах, у автора остается право лексического выбора.
15 сентября 2025