№ 249280
Как правильно написать? И почему? Эта группа для тех, которые интересуются русским языком. Эта группа для тех, кто интересуется русским языком.
ответ
Нормативно: ...для тех, кто интересуется...
2 декабря 2008
№ 297613
Скажите выражение пролить кровь, хотелось бы узнать этимологию, Изучаю Евангелие, и там говорится о крови Иисуса, Как это понимать, пролить кровь абстрактно(т.е. умереть от полученных смертельных ран) или же буквально истечь кровью, И то и то, подражает под библейскую трактовку так как жертвоприношения связывались в ветхом завете, С дословно выцеживанием из тел животных крови. Спасибо!
ответ
«Русская фразеология. Историко-этимологический словарь» А. К. Бириха, В. М. Мокиенко, Л. И. Степанова (3-е изд., испр. и доп. М., 2005) выделяет три значения фразеологизма проливать / пролить свою кровь: «1. За кого, что. Погибать, умирать, защищая кого-либо, что-либо. 2. Сражаться, воевать. 3. Только в форме: ПРОЛИВАТЬ КРОВЬ чью, кого. Убивать, умерщвлять». Здесь же отмечается, что это выражение древнерусское, встречается в «Повести временных лет» в 1 и 3-м значениях, и приводится гипотеза его происхождения со ссылкой на статью Н. Т. Ходиной «Отражение поверий, предрассудков, обычаев во фразеологии» (Вопросы структуры и семантики германских и романских языков. Воронеж, 1975. С. 106.): «Смысл его, возможно, восходит к обычаю жертвоприношений: в глубокой древности часто приносили в жертву детей, главным образом первенцев. Позднее приношение в жертву первенца заменилось пролитием нескольких капель его крови или же закланием молодого животного».
16 июля 2018
№ 284671
Подскажите, пожалуйста, как правильно сотрудник третей группы или сотрудник третЬей группы Заранее благодарна Дарья
ответ
Корректно: третья, третьей, третью.
16 октября 2015
№ 204603
Добрый день! Очень часто сейчас в названиях компаний встречается англ. слово Group, которое при русском варианте названия обычно пишут с двумя п: "Групп". Например, название иностранной компании English Group пишут "Инглиш Групп". Мне кажется, что надо бы "Груп" или уж тогда "группа компаний Инглиш". Как правильно? Благодарю за ответ.
ответ
Названия зарубежных фирм транскрибируют русскими буквами и заключают в кавычки. Поэтому корректно: «Инглиш груп».
6 сентября 2006
№ 268797
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, верно ли построено следующее словосочетание: "Проверьте импортируемых пользователей и групп из..."? Кажется, правильнее сказать: "Проверьте импортируемых пользователей и группы" или даже "Проверьте пользователей и группы, импортируемЫХ/ЫЕ (?) из..."? Спасибо.
ответ
Правильно: проверьте импортируемых пользователей и группы.
28 марта 2013
№ 231330
Здравствуйте!
Подскажите, как грамотно написать:
"абоненты транковой группы" или "абоненты транковской группы"?
Спасибо. Корольков Алексей.
ответ
Верно: транковой.
18 октября 2007
№ 238206
Как правильно: переадресация на специалиста группы... или переадресация к специалисту группы? переадресация на систему оценки....?
ответ
Как правило, переадресация кому? куда? (переадресация специалисту, переадресация в/на что-то).
14 марта 2008
№ 303534
Группа компаний ХХХ первым из крупных ритейлеров выпустила решение в области "больших данных". Верно ли согласование? "Группа компаний выпустила", но "первым из ритейлеров"?
ответ
В данном случае корректно согласование в женском роде: группа компаний первой... выпустила.
21 ноября 2019
№ 251081
Подскажите, пожалуйста, как правильно пишется "вновьнабранная группа" или "вновь набранная группа"? Слитно или раздельно? И согласно какого правила? Спасибо.
ответ
Правильно: вновь набранная группа. Наречие вновь не образует составных прилагательных, пишущихся слитно.
30 января 2009
№ 247112
Доброго времени суток! Подскажите, пожалуйста, как правильно: свёртываемость крови или свёртывание крови (имея в виду, что факторы коагуляции грамотно называются факторами свёртывания крови). Спасибо. Александра Атрашевская, редактор.
ответ
В МАСе зафиксированы оба сочетания (свертываемость крови – способность крови при истечении ее на поверхность превращаться в эластические сгустки; свертывание – действие по глаголу свернуться: превратиться в сгустки), однако среди медиков наиболее популярен первый вариант.
13 октября 2008