Добрый день! Очень часто сейчас в названиях компаний встречается англ. слово Group, которое при русском варианте названия обычно пишут с двумя п: "Групп". Например, название иностранной компании English Group пишут "Инглиш Групп". Мне кажется, что надо бы "Груп" или уж тогда "группа компаний Инглиш". Как правильно? Благодарю за ответ.
Названия зарубежных фирм транскрибируют русскими буквами и заключают в кавычки. Поэтому корректно: «Инглиш груп».
6 сентября 2006
Последние ответы справочной службы
Здравствуйте! Подскажите, возможно ли такое написание: «не сколько про успех, но про атмосферу»?
Фраза родилась, видимо, из смешения двух правильных вариантов: не столько про успех, сколько про атмосферу и не про успех, но про атмосферу. Лучше, конечно, использовать их.
Страница ответаЗдравствуйте. Можете ли вы, пожалуйста, сказать, ставиться ли в этом предложении запятая после слова "увидев":
Однажды увидев созданную на картине морскую гладь с необычными, загадочно играющими бликами на поверхности, зритель попадает под власть гениальной живописи Айвазовского.
Постановка запятой зависит от того, к какому слову относится однажды: однажды увидев (запятая не нужна) или однажды попадает (запятая требуется).
Страница ответаЗдравствуйте.
Как правильно: расчетные данные сведем в таблице... или в таблицу?
Спасибо.
Лучше так: расчетные данные сведем в в таблицу. Но второй вариант тоже возможен.
Страница ответа