Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найден 161 ответ
№ 286264
Часто от коллег слышу: агентство Рейтерс, Ройтерс. На журфаке меня учили, что Reuters - это Рейтер. Как я могу обосновать коллегам, что это правильно?
ответ

Можно сослаться на адресованный в первую очередь работникам СМИ «Словарь собственных имен русского языка» Ф. Л. Агеенко (М., 2010; электронная версияна нашем портале), в котором зафиксировано: Рейтер.

14 января 2016
№ 286254
Может ли слово _перспектива_ применяться в "отрицательном" значении. Ведь обычно говорят "никаких перспектив". Вопрос в связи с тем, что заголовок статьи - "Перспективы туризма", а в статье сказано, что ничего хорошего не ожидается. Спасибо.
ответ

Одно из значений слова перспектива – 'то, что должно или может произойти, наступить вслед за настоящим, дальнейший ход каких-либо событий' (см. «Большой толковый словарь русского языка» под ред. С. А. Кузнецова, электронная версияна нашем портале). Таким образом, из значения слова вовсе не следует, что этот дальнейший ход событий обязательно должен быть позитивным.

13 января 2016
№ 286226
Здравствуйте, подскажите где все-таки правильно ставить ударение: ФлорИда или ФлОрида, ВыдрОпужск или ВыдропУжск? Спасибо и с Новым годом!
ответ

Правильно: Флорида. См.: Агеенко Ф. Л. Словарь собственных имён русского языка. М., 2010 (электронная версияна нашем портале).

Ответить на второй вопрос сложнее. В доступных нам словарях ударений и словарях географических названий слово Выдропужск не зафиксировано. Для ответа на Ваш вопрос мы обратились за помощью к нашим коллегам из Твери – специалистам по топонимике. По их словам, в официальных источниках, как и в «Тверском топонимическом словаре», дано ударение Выдропужск. Но при этом вопрос всё же нельзя считать окончательно решенным, т. к. автор этого словаря, историк-краевед В. М. Воробьев, возводит название к нарицательному выдропуск, зафиксированному у Даля, а в словаре Даля в этом слове ударение стоит на ы. Сами же местные жители произносят название Выдропужск по-разному: кто-то с ударением на ы, кто-то – с ударением на у.

12 января 2016
№ 284502
В последние годы в программы российских школ и вузов прочно вошло написание эссе. В других странах пишут эссе — давайте и мы будем писать! При этом в настоящий момент в толковых словарях русского языка зафиксировано только определение эссе как литературного жанра (вспомним Монтеня), а определение эссе как учебной работы отсутствует. В результате многие российские преподаватели стали требовать от школьников и студентов писать субъективные очерки, выражать свои чувства и т. д. Между тем в английских толковых словарях можно найти определение эссе именно как учебной работы: a relatively brief discourse written especially as an exercise (относительно небольшой текст, написанный в качестве упражнения). Приведу мнение И. Б. Короткиной, специалиста в области академического письма: … К сожалению, в российском образовании многие понятия и термины западной образовательной системы заимствуются или вовсе без определений, или, что еще опаснее, в произвольной или неверной интерпретации. По этой причине можно столкнуться с такими определениями эссе, как «прозаическое сочинение небольшого объема и свободной композиции на частную тему, трактуемую субъективно». Легко заметить, что это определение литературного, художественного эссе, и его никак нельзя отнести к тем эссе, которые пишутся в университете, поскольку это не «сочинения», не «свободной композиции» и не на «частную тему», которая «трактуется субъективно». Все с точностью до наоборот: университетское эссе — это академический текст, а значит, это текст научный, объективный и структурированный согласно принятым в науке правилам, только учебный. … (Короткина И. Б. Академическое письмо: процесс, продукт и практика: учеб. пособие для вузов. — М., 2015. С. 25.) Чтобы не было путаницы, предлагаю внести в толковый словарь, размещенный на сайте, второе значение слова «эссе»: ЭССЕ [сэ], неизм.; ср. [франц. essai] 1. Спец. Очерк, трактующий литературные, философские, социальные и другие проблемы не в систематическом научном виде, а в свободной форме. Литературно-критическое э. Философское э. 2. Учебная письменная работа небольшого объема в жанре научной статьи. Написать, прочитать, сдать э. Эссе на тему «Русская литература первой половины XIX века».
ответ

Мы передадим Ваше предложение Сергею Александровичу Кузнецову – главному редактору «Большого толкового словаря русского языка», электронная версия которого размещена на нашем портале.

6 октября 2015
№ 284138
как правильно ставить ударение в географическом названии Зееловские (иной вариант Зеловские) высоты? Это горная гряда перед Берлином, которая проходит по левому берегу старого русла Одера Спасибо
ответ

Ударение на первом слоге: Зееловские высоты. См.: См.: Агеенко Ф. Л. Словарь собственных имён русского языка. М., 2010 (электронная версия на нашем портале).

17 сентября 2015
№ 283955
Как правильно пишется по русски название английской газеты Daily Mail?
ответ

Правильно: «Дейли мейл». См.: Агеенко Ф. Л. Словарь собственных имён русского языка. М., 2010 (электронная версияна нашем портале).

8 сентября 2015
№ 283913
Подскажите, как правильно пишется слово "минус версия", имеется в виду музыка
ответ

Это наименование появилось недавно, и словарной фиксации оно не имеет. Корректно дефисное написание: минус-версия.

4 сентября 2015
№ 283489
Добрый день! В вашем словаре указывается, что слово «фейр-плей» женского рода? Хотелось бы знать, чем это объясняется? Спасибо!
ответ

Такая фиксация – в «Русском орфографическом словаре» РАН, электронная версия которого представлена на нашем портале. Женский род – по-видимому, под влиянием русского слова игра.

11 августа 2015
№ 282841
Подскажите правильное написание название города в Азербайджане - Ленкорань или Лянкяран? И в каком достоверном источнике лучше проверять географические названия? Может ли Википедия быть таким источником?
ответ

По-русски правильно: Ленкорань. См.: Агеенко Ф. Л. Словарь собственных имён русского языка. М., 2010 (электронная версияна нашем портале); Суперанская А. В. Словарь географических названий. М., 2013.

16 июня 2015
№ 281977
Добрый день! Мы живем в городе-герое Новороссийске. Подскажите, пожалуйста, как правильно называть жителей нашего города: новороссиец-новороссийка или новороссиянин-новороссиянка? Есть еще версия - новороссийчане :) Заранее Вам благодарны!
ответ

Словарь И. Л. Городецкой, Е. А. Левашова «Русские названия жителей» (М., 2003) – наиболее полный справочник по названиям жителей – фиксирует только один вариант: новороссийцы.

13 апреля 2015

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше