№ 285492
Как соотносится существование фамилий Чернышев, Толмачев, Грачев, Хрущев, и т.п. с правилом о правописании о/е после шипящих? Если слово образовано от существительного, то в суффиксе под ударением пишется о. Возможно, что Хрущев образовано от хрустеть-хрущу, а вот Грачев и Толмачев - точно от существительных. Для фамилий есть только одного исключение - Ильичем в тв. п., если речь идет о В.И. Ленине.
ответ
Это правило не распространяется на написание фамилий. В русских фамилиях на шипящий + -ов (-ёв) пишется о или ё в соответствии с традицией и с регистрацией в официальных документах.
27 ноября 2015
№ 290641
Перештопать десять пар носков, переловить всех преступников в районе, переписать плохую контрольную работу, перебить все горшки в доме, перестирать кучу грязных простыней. Все эти глаголы формально образованы одним способом, но один из них существенно отличается от всех других по смыслу. 1. Укажите формальный способ образования этих глаголов 2. Укажите глагол, отличающийся от других по смыслу, и опишите этот смысл 3. Опишите смысл всех других глаголов
ответ
Это домашнее задание? Нужно просто немного поразмышлять. Будут трудности - пишите.
20 октября 2016
№ 258175
ЦИТАТА С САЙТА ... многие люди вместо слов «оффшор, оффшорный» используют «офшор, офшорный», или вариант написания на латинице «offshore». По нашему запросу Институт русского языка разъяснил, что слова «оффшор, оффшорный» следует писать с двумя "ф", ибо оно происходит от английского «offshore». Тем не менее, в бизнесе, да и в официальных обращениях Президента РФ, например, зачастую используется «офшор, офшорный» с одним "ф". ТАК КАК ПРАВИЛЬНО?
ответ
А откуда эта цитата? Какой давности? Дело в том, что словарная рекомендация сегодня - офшор.
23 февраля 2010
№ 292159
здравствуйте! в предложениях типа "Сергей любил Наташу , и он не мог без нее жить" перед союзом стоит запятая , т.к. две грамматические основы ? то есть , даже несмотря на то что действие очевидно совершалось одним и тем же человеком , если есть два неоднородных подлежащих и сказуемых, это разные грамматические основы , верно? если мы уберем "он" , всё изменится : "Сергей любил Наташу и не мог без нее жить"
ответ
Да, всё именно так. Сергей любил Наташу, и он не мог без нее жить – сложносочиненное предложение, запятая нужна. Запятая ставится перед союзом и даже в тех случаях, когда он присоединяет предложение, в котором подлежащее выражено личным местоимением, относящимся к подлежащему первой части или повторяющим его. Сергей любил Наташу и не мог без нее жить – простое предложение, союз и соединяет однородные сказуемые, запятая не нужна.
25 февраля 2017
№ 215780
Подскажите, пожалуйста, правильно ли оформлено следующее предложение:
На предприятии работаЕТ около 200 работников (в основном,(?)журналисты с высшим образованием.
а) можно ли поставить сказуемое в ед. число, если имеется в виду, что речь идет о работниках одного предприятия;
б) нужна ли запятая после слова "в основном". Почему?
Как правильно согласовать сказуемое в следующем предложении:
Формальная сторона - название газеты - согласовывалась (или согласовывалось?)устно.
Спасибо за ответ.
ответ
1. Возможно употребление как формы единственного, так и формы множественного числа, так как обозначено приблизительное количество (со словом около). 2. Выделяется вся конструкция с в основном: ...работников, в основном журналисты... 3. По общему правилу сказуемое согласуется с подлежащим (формальная сторона), наличие приложения (название газеты) не влияет на согласование.
14 февраля 2007
№ 327000
Здравствуйте?
Если ли разрешённые способы, правила применения восклицательного знака в середине предложения, не считая предложений с прямой речью?
Встречались два варианта:
1. У классиков (И.С. Тургенева "Новь"): "... игрою Садовского. И вдруг - о, чудо! - во время одного антракта …".
2. В наше время: "По каналам телевиденья, и даже на телеканале Культура (!), показали …"
Если есть, то, какие? Каким правилом воспользовался И.С. Тургенев в приведённом примере?
ответ
Восклицательный знак может ставиться внутри предложения, если он относится к вставным конструкциям или сам замещает вставную конструкцию, передавая отношение пишущего к содержанию. См. § 6 в разделе «Пунктуация» «Правил русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина.
24 октября 2025
№ 272598
Добрый день! Подскажите, правомерно в настоящее время использовать апостроф вместо буквы "ъ"?
ответ
Современным нормам письма такое употребление апострофа не соответствует. Оно получило распространение после орфографической реформы 1917–1918 гг., упразднившей написание Ъ на конце слов. Реформа внедрялась революционными методами, и одним из таких методов было изъятие из типографий всех литер с буквой Ъ. Несмотря на то что новая орфография отменила не Ъ вообще, а только его написание на конце слов (употребление Ъ как разделительного знака сохранялось), литеры повсеместно отбирались. Для обозначения разделительного знака наборщикам приходилось использовать апостроф, так и возникли написания типа под’ем, с’езд.
10 января 2014
№ 297209
Здравствуйте, Грамота! Есть два вопроса. 1. Этот уже задавал ранее, но не получил ответа. Столкнулся в новости с такой должностью: «представитель Правительства Японии в Российско-Японской комиссии по рыболовству, начальник управления контроля ресурсов Департамента рыболовства Министерства сельского, лесного и рыбного хозяйства Международного отдела Правительства Японии». Допустима ли такая расстановка регистров и какова рекомендуемая (с учётом того, что это не официальный документ)? 2. Название дискуссии: «Российские компании умеют производить, но должны знать(,) что и зачем». Коллеги настаивают, что запятая не нужна. Я считаю, что без запятой после «знать» меняется оттенок смысла: в этом случае компании должны понимать предмет («что») и причины («зачем») производства, то есть формулировка выводит на более высокий уровень абстракции. Тут же, полагаю, всего лишь имеет место сильная синтаксическая редукция: компании должны знать, что [именно они производят] и зачем [они производят именно это]; будучи развёрнутой, фраза предполагает более конкретный смысл и вроде бы не оправдывает удаление запятой после редукции. Кто прав, и почему? Спасибо.
ответ
1. Использование прописных букв корректно.
2. Запятая перед что не нужна. Не ставится запятая между главной и следующей за ней придаточной частью сложноподчиненного предложения, если придаточная часть состоит из одного союзного слова (относительного местоимения или наречия): Я бы тоже желал знать почему (Л. Т.); Не знаю почему, но я его не понимал (Триф.). Не ставится запятая и если имеется несколько относительных слов, выступающих в роли однородных членов предложения. Ср.: Не знаю почему и каким образом, но письмо вдруг исчезло; Позвонят — расспроси кто и зачем.
8 мая 2018
№ 286422
Добрый вечер, уважаемые эксперты. Мне вернули статью на доработку, посчитав, что в предложении есть ошибки. Ниже я даю своё предложение. Какие в нём есть ошибки? "Если вы холост, или разведены, или вас постигла тяжёлая утрата, было бы хорошо..." Меня поправили: 1)Заказчик сомневается, что нужна первая запятая (после слова "холост"). Тут перечислены 3 ситуации (холост, разведён, понёс утрату). Мне представляется, запятая тут нужна. 2)Заказчик предлагает написать "Если вы холосты?", предполагая, что так это должно выглядеть во множественном числе. Кстати, в предложении я обращаюсь к каждому конкретному читателю (в ед. числе): вы холост (?), вы разведены(?), вас постигла...(?)". А, кстати, как будет множ. число от "холост"? И нужно ли тут менять "холост" на что-то другое"? У заказчика есть ещё сомнения и по поводу "вы" (я написала с маленькой буквы), но тут в "Письмовнике" есть ответ на этот вопрос, ссылку я отправлю. Заранее спасибо! Очень надеюсь получить ответ. У меня осталось меньше суток, чтобы или доказать свою правоту, или -в самом деле - внести исправления, если я ошиблась.
ответ
Обращение на «вы» (даже к одному человеку) предполагает множественное число. Правильно: если вы холосты. Для написания местоимения вы с большой буквы нет оснований. Мы бы внесли еще одну правку и предложили повторить союз если, разграничив две ситуации: человек не состоит в браке и человека постигла утрата: Если вы холосты или разведены или если вас постигла тяжёлая утрата, было бы хорошо... Запятые не нужны, т. к. в этом случае нет повторяющих союзов: первый союз или соединяет однородные скауземые холосты и разведены, второй – однородные придаточные предложения.
21 января 2016
№ 286835
Здравствуйте, еще раз об ударениях в некоторых названиях городов. Как все-таки правильно: МАлага или МалАга, и почему говорят БАзель, а не БазЕль, если есть МарсЕль, но не МАрсель? Спасибо, с уважением Ибадуллаев Тимур
ответ
Правильно: Малага. См.: Агеенко Ф. Л. Словарь собственных имён русского языка. М., 2010 (электронная версия – на нашем портале).
Ударение в названиях Базель и Марсель сравнивать некорректно, т. к. эти названия пришли из разных языков: Базель – из немецкого, Марсель – из французского (в котором ударение всегда на последнем слоге). Кроме того, ударение в иноязычных географических названиях в одних случаях соответствует ударению в языке-источнике, а в других побеждает традиционный для русского языка вариант, отличающийся от оригинала (Вашингтон, а не Уошингтон). Поэтому во всех спорных случаях надо обращаться к словарю.
15 февраля 2016